Burda BTURCAC200V Instructions For Use Manual Download Page 10

 

I

NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO 

 

Estimado cliente, por favor lea atentamente  las instrucciones 
siguientes, ya que le proporcionarán importantes 
informaciones acerca de la seguridad y el uso del aparato. 

 

N

ORMAS DE SEGURIDAD

:

 

acuerdo con las normas vigentes. En caso de problemas 
con la conexión, compruebe que el fusible no esté 
sobrecargado por el consumo de otros aparatos. Se 
recomienda utilizar un fusible independiente para el 
radiador. 

Eventualmente deberá utilizarse un fusible 

lento de tipo C.

 

 

tensión de acuerdo a lo indicado en la placa de 
características.  

¡Peligro de muerte!

 

 

¡

Peligro de muerte! 

 

de alimentación estén dañados. ¡

Peligro de heridas! 

 

esprays cerca del aparato en funcionamiento. 

¡Peligro de incendio! 

 

inflamable (por ejemplo, cerca de gases inflamables o 
esprays). 

¡ Peligro de explosión e incendio! 

 

¡Atención! 

No introduzca objetos extraños en las 

aberturas del aparato. 

¡ Peligro de heridas (descarga 

eléctrica) 

y daño del aparato!  

¡Atención!

 Nunca mire directamente a la luz durante 

tiempo prolongado. 

Atención: ¡el aparato y  la rejilla de protección se 

calientan mucho durante el funcionamiento del 
aparato!

 Por ello, coloque el aparato de forma tal que no 

sea posible un contacto casual. 

¡Peligro de quemaduras! 

 

el aparato. 

¡Peligro de sobrecalentamiento e incendio! 

 

ángulo de inclinación no debe cambiarse durante el 

funcionamiento. 

¡Peligro de quemaduras!  

Antes de modificar la posición, deje enfriar el aparato.  

sólo pueden hacer uso del aparato bajo supervisión. Cuide 
de que los niños no puedan jugar con aparatos eléctricos.  

retirarlo rápidamente en caso de necesidad.  

deben conservarse cuidadosamente. En caso de cambio de 
dueño, entregue también las instrucciones.  

 

 

U

BICACIÓN

:

 

fija y debe ubicarse 

como mínimo a 2,1 m (2000W)

 por 

encima del suelo. 

sido montado 

horizontalmente

. También es posible 

colocar el radiador en el techo. 

objeto inflamable (por ejemplo, cortinas), paredes u otras 
construcciones debe ser 

como mínimo de 150 cm

inflamables. 

pared ni lo fije allí.  

por radiación, cuide 

que entre las personas o los objetos por calentar no se 
encuentren otras cosas, como por ejemplo muebles. 

 

En el montaje de techo el radiador no se puede installar 

perpendicular al suelo. 
 
 
 

 

C

ABLE

:

 

del aparato. 

aparato tirando del cable ni utilice el cable para transportar 
el aparato. 

ga en 

funcionamiento el aparato con el cable enrollado. 

coloque sobre una cocina caliente o sobre llamas. 

 

M

ONTAJE

:

 

ser realizados por personal especializado. Antes de realizar 
cualquier trabajo de electricidad interrumpa siempre el 
circuito de tensión.  

los cables tendidos en la pared. Preste atención al realizar 
las perforaciones. 

Ponga en funcionamiento el aparato sólo después de 
finalizado el montaje. 

 

P

UESTA EN FUNCIONAMIENTO

:

 

 

después de una pausa prolongada es posible que 
desprenda algo de olor. 

 

L

IMPIEZA

:

 

 

limpiarse en seco. 

contrario pueden formarse manchas o producirse daños.  

te por fuera con un 

pincel. 

químicamente agresivas.  

¡Peligro de muerte!  

 

S

ERVICIO AL CLIENTE

:

 

pueden ser realizadas por personal especializado 
autorizado. 

¡Atención! 

Cualquier intervención que no sea realizada por 

este personal produce la pérdida de la garantía.  

as pueden provocar serios 

peligros

 para el usuario. 

 

E

SPECIFICACIONES TÉCNICAS

:

 

TERM2000   BTURCAC200V 

Tensión nominal: 230 V/50 Hz  
Potencia nominal: 2000W 
Medidas (ancho/alt./prof.): 71x9,5x12,5cm 
Peso aprox.: 2,5 kg 
Tipo de protección: IP67 

ESP  

Summary of Contents for BTURCAC200V

Page 1: ...TERM2000 BLUETOOTH APP REMOTE BTURCAC200V MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI ISTRUZIONE PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 2: ...lichen sorgf ltig aufzubewahren Bei Besitzerwechsel muss die Anweisung mit ausgeh ndigt werden Sie es tragen und aufbewahren STANDORT geeignet und muss mindestens 2 1 m 2000W ber dem Boden angebracht...

Page 3: ...Stufe gestellt Pfeil unten W rmeleisung reduzieren On Der Strahler wird eingeschaltet Der Heizstrahler hat eine Softstartfunktion 33 Nach vier Sekunden nachdem Sie den Strahler eingeschaltet haben wi...

Page 4: ...ly as possible must be kept in a safe place When changing owners these instructions must be surrendered to the new owner allowed to cool down before being carried and stored LOCATION and ceiling type...

Page 5: ...tch the Heater on Press ON The patio Heater has a soft start function of 33 power 4 seconds after the Heater has been turned on it will automatically switch to the last heating level used In case of t...

Page 6: ...ement de propri taire la notice doit tre remise au nouveau propri taire compl tement avant de le porter ou de le conserver LIEU D INSTALLATION avec branchement demeure et doit tre plac au moins 2 1 m...

Page 7: ...it Up Arrow Augmente la puissance du chauffage Max Le chauffage monte directement sa plus forte puissance Down Arrow Pour diminiuer la puissance On Allumer le chauffage Appuyez sur ON Le chauffage une...

Page 8: ...di collegamento in rete apparecchio e devono essere accuratamente conservate Se l apparecchio viene ceduto a terzi vanno consegnate anche le presenti istruzioni metterlo da parte LUOGO DI INSTALLAZIO...

Page 9: ...azioni del riscaldatore Bottone Imagine Descrizione Freccia in alto Amentare livello calore Max Il livello di calore va direttamente al massimo Freccia in basso Abbassare il livello di calore On Il ri...

Page 10: ...deben conservarse cuidadosamente En caso de cambio de due o entregue tambi n las instrucciones UBICACI N fija y debe ubicarse como m nimo a 2 1 m 2000W por encima del suelo sido montado horizontalmen...

Page 11: ...ariba Aumentar la potencia de calor Max La potencia de calor va directamente al m ximo Flecha abajo Reducir la potencia de calor On El radiador se acciende El radiador tiene una funcci n Softstart 33...

Page 12: ...neens worden overhandigd opslaat PLAATS VAN OPSTELLING wand dekselmontage met een vaste aansluiting en dient op een hoogte van min 2 1 m 2000W boven de vloer te worden geplaatst waterpas tegen de wand...

Page 13: ...naar beneden On Om de verwarmer in te schakelen functie van 33 vermogen 4 seconden erna schakelt de verwarmer automatisch naar zijn laatst gebruikte vermogen Bij het eerste gebruik schakelt de verwarm...

Reviews: