Burda BHST3024 Instructions For Use Manual Download Page 11

ATENCIÓN: algunas piezas de este 
producto se pueden calentar mucho y 
causar quemaduras. Se debe prestar 
especial atención cuando haya cerca 
niños y personas delicadas. 
 

UBICACIÓN

: 

• El elemento radiante está diseñado para 
utilizarse únicamente en posición vertical.  
• Debe dejarse una distancia mínima de 
150 cm entre la

 

rejilla delantera y las 

paredes, los elementos inflamables (por 
ejemplo, cortinas) y otras estructuras.  
• ¡El equipo debe colocarse sobre una base 
sólida y uniforme (hay riesgo de caídas)! 
• Coloque el cable cuidadosamente para 
evitar el peligro de tropezar. 
• Dado que el aparato produce calor por 
radiación, cuide que entre las personas o 
los objetos por calentar no se encuentren 
otras cosas, como por ejemplo muebles.  
• No utilice el calentador con un 
programador, temporizador, sistema de 
control remoto aparte u otro dispositivo que 
encienda el calentador automáticamente, ya 
que hay riesgo de incendio si el calentador 
se cubre o posiciona de forma incorrecta. 
 

CABLE

: 

• El cable no debe estar en contacto con 
partes calientes del aparato.  
• Nunca retire el enchufe tirando del cable. 
No mueva el aparato tirando del cable ni 
utilice el cable para transportar el aparato.  
• No enrolle el cable alrededor del aparato. 
No ponga en funcionamiento el aparato con 
el cable enrollado.  
• No encaje ni tire el cable sobre objetos 
cortantes ni lo coloque sobre una cocina 
caliente o sobre llamas. 
 Si el cable de suministro está dañado, debe 
ser sustituido por el fabricante, su servicio 
técnico u otros especialistas para evitar 
peligros. 
 

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

:

 

 

• Al poner en funcionamiento el aparato por 
primera vez o después de una pausa 
prolongada es posible que desprenda algo 
de olor.  
• Ambos calentadores integrados pueden 
encenderse y apagarse con dos 

interruptores aparte que se encuentran en el 
extremo superior de la unidad. 
• La salida de calefacción puede ajustarse 
con los interruptores reguladores que 
ajustan cada calentador en un 50 % (abajo) 
o 100 % (arriba).  
No puede encender ambos calentadores al 
mismo tiempo, ya que fundirá el fusible. 
 

LIMPIEZA

: 

• Primero desconecte el aparato.  
• Después de que se haya enfriado, el 
aparato puede limpiarse en seco.  
• No toque las varillas de cuarzo con los 
dedos, de lo contrario pueden formarse 
manchas o producirse daños.  
• El reflector debe limpiarse regularmente 
por fuera con un pincel.  
• No utilice sustancias limpiadoras abrasivas 
ni químicamente agresivas.  
• Nunca sumerja el aparato en agua. 
¡Peligro de muerte!  
 

SERVICIO AL CLIENTE

: 

• Las reparaciones u otras intervenciones en 
el aparato sólo pueden ser realizadas por 
personal especializado autorizado.  
¡Atención! Cualquier intervención que no 
sea realizada por este personal produce la 
pérdida de la garantía.  
• Reparaciones inadecuadas pueden 
provocar serios  
peligros para el usuario.  
 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

: 

Tensión nominal: : 230 V/50 Hz 
Potencia nominal: 3000 W 
(2x1500W ajustable 25/50/75/100%) 
Tubo de repuesto: LGHS1524V 
Medidas (ancho/alt./prof.): 29 x 126 x 32 cm 
Peso aprox.: 7,3 kg 
Tipo de protección: IP24 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ES 

Summary of Contents for BHST3024

Page 1: ...ehalten Subject to errors and technical changes Sous reserve d erreurs et de modifications techniques Excepto erro ou alteracao tecnica Salvo error o modificacion tecnica Onder voorbehoud van vergissi...

Page 2: ...itzungs u Brandgefahr Der Schwenkwinkel darf nicht w hrend des Betriebes verstellt werden Verbrennungsgefahr Zum Verstellen das Ger t erst abk hlen lassen Kindern und Personen unter Medikamenteneinflu...

Page 3: ...e Herdplatten oder offene Flammen legen Wenn das Anschlusskabel besch digt ist muss es vom Hersteller seinem Kundendienstvertreter oder hnlich qualifizierten Personen ausgewechselt werden um eine Gef...

Page 4: ...ed to ensure that they do not play with the appliance The socket outlet must be accessible at all times to enable the mains plug to be disconnected as quickly as possible These instructions for use be...

Page 5: ...and following extended periods on non use the appliance may smell for a short time Both integrated heaters may be switched on and off by the two separated switches on the upper end of the unit The hea...

Page 6: ...ord l appareil Les enfants et les personnes sous influence de m dicaments ou d alcool ne peuvent utiliser l appareil que sous surveillance Veillez ce que les enfants n aient pas l occasion de jouer av...

Page 7: ...il doit tre remplac par le fabricant un technicien du SAV ou d autres personnes qualifi es afin d viter tout risque MISE EN SERVICE Apr s la mise en circuit lors de la premi re mise en service ainsi...

Page 8: ...one Pericolo di ustioni Prima di modificare l angolazione far raffreddare l apparecchio Ai bambini ed alle persone sotto l influsso di farmaci permesso usare l apparecchio solo sotto sorveglianza Fare...

Page 9: ...on bloccare il cavo non posarlo su bordi taglienti non collocarlo su piastre di cucina calde n su fiamme libere Qualora il cavo di alimentazione fosse danneggiato esso deve essere sostituito dal produ...

Page 10: ...igro de quemaduras No coloque ropa toallas o prendas similares a secar sobre el aparato Peligro de sobrecalentamiento e incendio El ngulo de inclinaci n no debe cambiarse durante el funcionamiento Pel...

Page 11: ...cable de suministro est da ado debe ser sustituido por el fabricante su servicio t cnico u otros especialistas para evitar peligros PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Al poner en funcionamiento el aparato por p...

Page 12: ...n die onder invloed ijn van medicijnen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken Let op dat kinderen niet de gelegenheid hebben met elektrische apparaten te spelen Tijdens het gebruik moet he...

Page 13: ...adigd is worden vervangen door de fabrikant zijn servicebedrijf of vergelijkbaar gekwalificeerde personen INBEDRIJFSTELLING Wanneer het apparaat nog nooit is gebruikt of voor het eerst na lange tijd w...

Page 14: ...ke justeres medens udstyret er i drift Fare for forbr ndinger Lad f rst udstyret afk le inden der justeres p det B rn og personer under indflydelse af medicin m kun bruge udstyret under opsyn S rg for...

Page 15: ...af producenten dennes servicerepr sentant eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undg risiko for fare IBRUGTAGNING N r udstyret t ndes ved f rste ibrugtagning og efter l ngere tids opbevarin...

Page 16: ...n och personer under inflytande av l kemedel att anv nda apparaten Se till att barn inte f r n gra tillf llen att leka med elektrisk utrustning Kontaktuttaget m ste alltid vara tillg ngligt f r att m...

Page 17: ...fara IDRIFTTAGNING Efter inkoppling i samband med f rsta idrifttagning och efter l ngre driftsuppeh ll kan du kortfristigt k nna en viss lukt B da inbyggda v rmeaggregat kan sl s p och av via varsin...

Page 18: ...Forbrenningsfare La apparatet kj le seg ned f r det justeres Barn og personer under medikamentp virkning kan bare bruke utstyret under konstant oppsyn ved ansvarlige voksne Pass uansett p at barn ikk...

Page 19: ...r tilsvarende kvalifisert personell slik at man unng r farlige situasjoner IDRIFTSETTELSE N r utstyret sl s p etter f rste gangs montering samt etter lang tid uten at det har v rt i bruk er kortvarig...

Page 20: ...huoli etteiv t lapset p se leikkim n s hk laitteilla Pistorasian t ytyy olla k den ulottuvilla jotta pistoke voidaan tarvittaessa nopeasti vet irti K ytt ohje kuuluu laitteeseen ja tulee s ilytt huol...

Page 21: ...n ensi kertaa p lle tai pidemm n k ytt katkon j lkeen on lyhytaikainen hajunmuodostus mahdollista Molemmat integroidut l mmittimet voidaan k ynnist ja sammuttaa erillisill kytkimill jotka sijaitsevat...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Burda Worldwide Technologies GmbH Rudolf Diesel Stra e 18 D 65760 Eschborn T 49 6173 324240 F 49 6173 3242424 E Mail info burdawtg de www burdawtg com...

Reviews: