Bugera BC15 Operating/Safety Instructions Manual Download Page 2

BUGERA BC15 • pg 2

www.bugera-amps.com

EN

ES

FR

BUGERA BC15 • pg 3

www.bugera-amps.com

EN

ES

FR

Warning

Terminals marked with this symbol carry 

electrical current of suffi cient magnitude 

to constitute risk of electric shock. Use only high-quality 

commercially-available speaker cables with 

1

/

4

" TS plugs 

pre-installed. All other installation or modifi cation should 

be performed only by qualifi ed personnel.

Caution

High voltage! Risk of death! To avoid lethal 

electric shock, do not open the casing. 

There are no user-serviceable components inside. Refer all 

maintenance to qualifi ed service personnel. Remove the 

mains cable when the unit is not in use.

Warning

To eliminate the risk of fi re and electric 

shock, do not expose this unit to rain or 

moisture and splashing or dripping liquid, which might 

enter the device. Do not place any objects fi lled with 

liquid, such as vases, on the unit.

This symbol, wherever it appears, alerts 

you to the presence of uninsulated 

dangerous voltage inside the enclosure—

voltage that may be suffi cient to constitute a risk 

of shock.

This symbol, wherever it appears, alerts 

you to important operating and 

maintenance instructions in the 

accompanying literature. Please read the manual.

Read these instructions.

1. 

Keep these instructions.

2. 

Heed all warnings.

3. 

Follow all instructions.

4. 

Do not use this apparatus near water.

5. 

Clean only with dry cloth.

6. 

Do not block any ventilation openings. Install in 

7. 

accordance with the manufacturer’s instructions.

Do not install near any heat sources such as 

8. 

radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 

(including amplifi ers) that produce heat.

Do not defeat the safety purpose of the polarized 

9. 

or grounding-type plug. A polarized plug has two blades 

with one wider than the other. A grounding type plug 

has two blades and a third grounding prong. The wide 

blade or the third prong are provided for your safety. If 

the provided plug does not fi t into your outlet, consult an 

electrician for replacement of the obsolete outlet.

Protect the power cord from being walked on or 

10.  

pinched particularly at plugs, convenience receptacles, 

and the point where they exit from the apparatus.

Only use attachments/accessories specifi ed by 

11.  

the manufacturer.

Use only with 

12.  

the cart, stand, tripod, 

bracket, or table specifi ed 

by the manufacturer, or 

sold with the apparatus. 

When a cart is used, use 

caution when moving the 

cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

Unplug this apparatus during lightning storms or 

13.  

when unused for long periods of time.

Refer all servicing to qualifi ed service personnel. 

14.  

Servicing is required when the apparatus has been 

damaged in any way, such as power supply cord or plug 

is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen 

into the apparatus, the apparatus has been exposed 

to rain or moisture, does not operate normally, or has 

been dropped.

The apparatus shall be connected to a MAINS socket 

15.  

outlet with a protective earthing connection.

Where the MAINS plug or an appliance coupler is 

16.  

used as the disconnect device, the disconnect device shall 

remain readily operable.

CAUTION! - These service instructions are for use by 

17.  

qualifi ed service personnel only. To reduce the risk of 

electric shock do not perform any servicing other than 

that contained in the operation instructions unless you 

are qualifi ed to do so.

ES

Instrucciones de 

seguridad

 

Precaucion

Las terminales marcadas con este 

símbolo transportan corriente eléctrica 

de magnitud sufi ciente como para constituir un riesgo 

de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de 

alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-instaladas 

(puede adquirirlos en comercios especializados en audio). 

Cualquier otra instalación o modifi cación debe ser 

realizada únicamente por un técnico cualifi cado.

Atención

¡Alta tensión! ¡Peligro de muerte! Incluso 

después de apagar el amplifi cador pueden 

existir tensiones de hasta 500 V DC en el interior del 

amplifi cador. Para evitar choques eléctricos fatales 

no retire las tapas superior o trasera del aparato. No 

hay partes en el interior del aparato que puedan ser 

reparadas por el usuario. Las reparaciones deben ser 

llevadas a cabo exclusivamente por personal cualifi cado. 

Desenchufe el aparato de la red de corriente eléctrica si 

no lo va a utilizar.

Atención

ADVERTENCIA: para evitar peligros debidos 

a fuego o choque eléctrico, no exponga el 

aparato a lluvia o humedad, ni permita que caigan gotas 

en el interior del mismo. No coloque recipientes que 

contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato.

Este símbolo, siempre que aparece, le 

advierte de la presencia de voltaje 

peligroso sin aislar dentro de la caja. Este 

voltaje puede ser sufi ciente para constituir un riesgo 

de descarga.

Este símbolo, siempre que aparece, le 

advierte sobre instrucciones operativas y 

de mantenimiento que aparecen el la 

documentación que se adjunta. Por favor, lea el manual.

Lea las instrucciones.

1. 

Conserve estas instrucciones.

2. 

Preste atención a todas las advertencias.

3. 

Siga todas las instrucciones.

4. 

No use este aparato cerca del agua.

5. 

Limpie este aparato con un paño seco.

6. 

No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el 

7. 

equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

No instale este equipo cerca de fuentes de calor 

8. 

tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u 

otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que puedan 

producir calor.

No pase por alto las ventajas en materia de 

9. 

seguridad que le ofrece un enchufe polarizado o uno con 

puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, 

una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra 

tiene dos clavijas y una tercera de puesta a tierra. La 

clavija ancha o la tercera clavija son las que garantizan 

la seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo 

no concuerda con la toma de corriente, consulte con un 

electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

Proteja los cables de suministro de energía de tal 

10.  

forma que no sean pisados o doblados, especialmente los 

enchufes y los cables en el punto donde salen del aparato.

Use únicameor el fabricante.

11.  

Use únicamente la 

12.  

carretilla, plataforma, 

trípode, soporte o mesa 

especifi cados por el 

fabricante o suministrados 

junto con el equipo. Si 

utiliza una carretilla, 

tenga cuidado cuando 

mueva el equipo para evitar daños producidos por un 

temblor excesivo.

Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a 

13.  

utilizarlo durante un periodo largo.

Confíe las reparaciones únicamente a servicios 

14.  

técnicos cualifi cados. Se requiere mantenimiento siempre 

que la unidad se haya dañado, cuando por ejemplo el 

cable de suministro de energía o el enchufe presenten 

daños, se haya derramado líquido o hayan caído objetos 

dentro del equipo, cuando se haya expuesto el aparato a 

la humedad o lluvia, cuando no funcione normalmente o 

cuando se haya dejado caer.

EN

Important Safety

Instructions

Al conectar la unidad a la toma de corriente 

15.  

eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una 

unión a tierra.

Si el enchufe o conector de red sirve como único 

16.  

medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.

¡PRECAUCIÓN! Las instrucciones de servicio deben 

17.  

llevarlas a cabo exclusivamente personal cualifi cado. 

Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice 

reparaciones que no se encuentren descritas dentro 

del manual de operaciones. Las reparaciones deben ser 

realizadas exclusivamente por personal cualifi cado.

¡PRECAUCIÓN! Durante la operación, las válvulas se 

18.  

calientan mucho y, por lo mismo, algunas partes en la 

parte trasera también alcanzan temperaturas muy 

elevadas. Para evitar quemaduras, realice todo el cableado 

mientras el amplifi cador está frío.

FR

Consignes de sécurité

Attention

Les points repérés par ce symbole portent 

une tension électrique suffi sante pour 

constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement 

des câbles d’enceintes de haute qualité disponibles 

dans les points de vente avec les connecteurs Jack 

mono 6,35 mm déjà installés. Toute autre installation 

ou modifi cation doit être effectuée uniquement par un 

personnel qualifi é.

Attention

Haute tension ! Danger de mort ! Même 

après avoir débranché l’appareil, des 

tensions élevées atteignant 500 V DC peuvent continuer 

à circuler à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter tout choc 

électrique mortel, n’ouvrez pas le couvercle ou le panneau 

arrière de l’appareil. L’intérieur de l’appareil ne contient 

pas de composants réparables par l’utilisateur. Les 

réparations doivent être impérativement effectuées par 

du personnel qualifi é. Débranchez l’appareil lorsque vous 

ne l’utilisez pas.

Attention

AVERTISSEMENT : Pour exclure tout 

risque de blessure par le feu ou un 

choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à 

l’humidité et veillez que toute projection d’eau ou de 

liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. Ne posez 

aucun récipient contenant du liquide sur l’appareil 

(un vase par exemple).

Ce symbole avertit de la présence d’une 

tension dangereuse et non isolée a 

l’intérieur de l’appareil. Elle peut 

provoquer des chocs électriques.

Ce symbol signale les consignes 

d’utilisation et d’entretien importantes 

dans la documentation fournie. Lisez les 

consignes de sécurité du manuel d’utilisation 

de l’appareil.

Lisez ces consignes.

1. 

Conservez ces consignes.

2. 

Respectez tous les avertissements.

3. 

Respectez toutes les consignes d’utilisation.

4. 

N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

5. 

Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.

6. 

Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation 

7. 

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez 

les consignes du fabricant concernant l’installation 

de l’appareil.

Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 

8. 

de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout 

appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli 

de puissance).

Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires 

9. 

ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux 

contacts de largeur différente. Le plus large est le contact 

de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus 

une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc 

d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne 

correspond pas à celles de votre installation électrique, 

faites appel à un électricien pour effectuer le changement 

de prise.

Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il 

10.  

ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement 

à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que 

de l’appareil.

Utilisez exclusivement des accessoires et des 

11.  

appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

Utilisez exclusivement 

12.  

des chariots, des diables, 

des présentoirs, des 

pieds et des surfaces de 

travail recommandés 

par le fabricant ou livrés 

avec le produit. Déplacez 

précautionneusement 

tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles 

blessures en cas de chute.

Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas 

13.  

d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue 

période de temps.

Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 

14.  

être effectués uniquement par du personnel qualifi é. 

Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est 

endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur 

le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un 

liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si 

l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne 

fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

L’appareil doit être connecté à une prise secteur 

15.  

dotée d’une protection par mise à la terre.

La prise électrique ou la prise IEC de tout 

16.  

appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester 

accessible en permanence.

AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et 

17.  

d’entretien sont destinées à un personnel qualifi é. 

Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur 

l’appareil uniquement dans les limites défi nies par ces 

consignes, sauf si vous êtes qualifi é pour faire plus.

ATTENTION ! Les lampes s’échauffent beaucoup 

18. 

pendant le fonctionnement, ce qui conduit certaines 

parties du panneau arrière à présenter des 

températures de surface très élevées. Pour éviter tout 

risque de brûlure, effectuez tout le câblage de 

l’appareil pendant qu’il est encore froid.

Technical specifi cations and appearance are subject to change without 

notice. The information contained herein is correct at the time of printing. 

RED CHIP COMPANY LTD accepts no liability for any loss which may be suffered 

by any person who relies either wholly or in part upon any description, 

photograph or statement contained herein. Colors and specifi cations may vary 

slightly from product. BUGERA products are sold through authorized dealers 

only. This manual is copyrighted. No part of this manual may be reproduced 

or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, 

including photocopying and recording of any kind, for any purpose, without 

the express written permission of RED CHIP COMPANY LTD. BUGERA products 

are distributed exclusively by the BEHRINGER Group of companies globally, and 

specifi cally by BEHRINGER Luxembourg Sàrl in the European Union.
ALL RIGHTS RESERVED.

©

 2009 Red Chip Company Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, 

Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Las especifi caciones técnicas y la apariencia de este aparato están sujetas 

a cambios sin previo aviso. La información contenida en este documento es 

correcta hasta la fecha de su impresión. RED CHIP COMPANY LTD no acepta 

ningún tipo de responsabilidad por posibles daños y perjuicios sufridos 

por cualquier persona que se haya basado completamente o en parte en las 

descripciones, fotografías o explicaciones que aparecen en este documento. 

Los colores y especifi caciones técnicas pueden variar ligeramente de un 

producto a otro. Los productos BUGERA son comercializados únicamente a 

través de distribuidores ofi ciales. Este manual está protegido por las leyes del 

copyright. Este manual no puede ser reproducido o transmitido, ni completo 

ni en parte, por ningún tipo de medio, tanto si es electrónico como mecánico, 

incluyendo el fotocopiado o registro de cualquier tipo y para cualquier fi n, 

sin la autorización expresa y por escrito de RED CHIP COMPANY LTD. Los 

productos BUGERA son distribuidos en exclusiva a nivel mundial por el grupo 

de empresas BEHRINGER, y en la Unión Europea de forma específi ca por 

BEHRINGER Luxembourg Sàrl.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.

©

 2009 Red Chip Company Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,

Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Les caractéristiques et l’apparence sont sujettes à modifi cations sans préavis. 

Les informations ci-présentes sont correctes au moment de l’impression. 

La société RED CHIP COMPANY LTD n’accepte aucune responsabilité dans les 

éventuels dommages ou pertes subis par un tiers en se basant en entier ou en 

partie sur les descriptions, photographies ou déclarations contenues dans ce 

document. Les produits BUGERA ne sont vendus que par le biais de revendeurs 

agréés. Ce mode d’emploi est protégé par droits d’auteurs. Il est interdit de 

transmettre ou de copier ce mode d’emploi sous quelle forme que ce soit, 

par quel moyen que ce soit, électronique ou mécanique, ce qui comprend les 

moyens de photocopie et d’enregistrement de quelle façon que ce soit, quel 

que soit le but, sans la permission écrite expresse de RED CHIP COMPANY LTD. 

Les produits BUGERA sont distribués exclusivement de façon globale par 

les sociétés du groupe BEHRINGER, et de façon spécifi que par la société 

BEHRINGER Luxembourg Sàrl dans l’Union Européenne.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.

©

 2009 Red Chip Company Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,

Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

Summary of Contents for BC15

Page 1: ...es de sécurité Operating Safety Instructions Instrucciones de seguridad manejo IMPORTANT Read this document before using this product IMPORTANTE Lea este documento antes de empezar a usar este aparato IMPORTANT Lisez ce document avant d utiliser le produit BUGERA BC15 ...

Page 2: ...s par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d électrocution Utilisez uniquement des câbles d enceintes de haute qualité disponibles dans les points de vente avec les connecteurs Jack mono 6 35 mm déjà installés Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié Attention Haute tension Danger de mort Même après ...

Page 3: ...e un periodo de un 1 año desde la fecha de compra original vea más adelante el punto 4 de esta garantía limitada salvo que alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía superior Si este aparato da muestras de cualquier tipo de avería que no esté excluido de acuerdo al punto 4 siguiente dentro del periodo de garantía especificado BEHRINGER podrá a su propio criterio sustituir o rep...

Page 4: ...at et BEHRINGER ne réparera et ne remplacera pas les produits achetés aux enchères en ligne Transfert de garantie 5 Cette garantie limitée est attribuée uniquement à l acheteur initial client d un revendeur agréé Elle n est pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le produit Personne n est autorisé revendeur etc à donner une promesse de garantie de la part de BEHRINGER Réparation de d...

Page 5: ...BUGERABC15 pg8 www bugera amps com BUGERABC15 pg 9 www bugera amps com BC15 EN ES FR BUGERA BC15 Hook Up Step 1 Hook Up Paso 1 Conexiones Étape 1 Connexions UCA222 XENYX 1204FX TO800 ...

Page 6: ... TREBLE Ajusta la cantidad de presencia de súper agudos en el sonido de guitarra TREBLE Détermine la réponse et la présence dans les hautes fréquences de la guitare CD INPUT Connect a CD MP3 player metronome or drum machine CD INPUT Conecte en esta toma un reproductor de CD MP3 metrónomo o caja de ritmos CD INPUT Connectez un lecteur de CD MP3 un métronome ou une boîte à rythmes à cette entrée BAS...

Page 7: ...EQ using the BASS and TREBLE knobs To adjust the midrange frequencies press the SHIFT button Ajuste el EQ con los mandos BASS y TREBLE Para ajustar las frecuencias de rango medio pulse el interruptor SHIFT Modifiez la réponse en fréquence avec les boutons BASS et TREBLE Pour régler les fréquences médium appuyez sur la touche SHIFT If you would like to play along to a CD backing track drum machine ...

Page 8: ... Conector TRS de 6 3 mm Connecteur Jack stéréo 6 35 mm SYSTEM DATA DATOS DEL SISTEMA DONNÉES SYSTÈME Output stage power Potencia de fase de salida Puissance de sortie 15 Watts RMS into 4 Ω 15 watios RMS a 4 Ω 15 Watts efficace dans 4 Ω LOUDSPEAKER ALTAVOZ HAUT PARLEUR Type Tipo Type Bugera 8G30A4 8 vintage loudspeaker Altavoz de tipo clásico y 8 Bugera 8G30A4 Haut parleur spécial Vintage Bugera 8G...

Page 9: ...UGERA esté averiado nuestro compromiso es repararlo lo antes posible Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato En caso de que no pueda localizar un comercio BUGERA en las cercanías también puede ponerse en contacto con cualquiera de nuestros distribuidores o empresas subsidiarias que aparecen dentro de la sección WHERE TO BUY de la página web www behringer com Conexiones ...

Page 10: ...EN ES FR www bugera amps com BUGERA BC15 ...

Reviews: