6
7
BILDSCHIRM UND STEUERELEMENTE
Beschreibung der Bildschirme und Funktionen
10
5
2
KM / H
POWER
TRIP
to GO
ODO
NORMAL
KM
ECO
12 7
8
1
4
3
6
11
9
1
Unterstützungsmodi (0-1-2-3):
„0“ keine Unterstützung.
„1“ ist der Standard-Unterstützungsmodus.
Jeder Modus entspricht der maximalen Unterstützungsgeschwindigkeit, wie nachfolgend definiert:
Modus
0
1
2
3
Durchschnittliche Reichweite*
/
115 km
80 km
60 km
2
ON/OFF-Taste:
Fahrrad mit elektrischer Unterstützung mittels langem Druck ein- und ausschalten.
3
Taste „+“:
Durch kurzen Druck in den nächsthöheren Unterstützungsmodus wechseln
Durch langen Druck in den Modus „Fußgänger“ wechseln.
4
Taste „-“:
In den nächstniedrigeren Unterstützungsmodus wechseln
5
Taste für Beleuchtung
Beleuchtung am Fahrrad durch kurzen Druck ein- und ausschalten
Mit langem Druck die Einstellungen öffnen
6
Geschwindigkeitsanzeige**
7
ODO: Gesamtdaten. Kann nicht zurückgestellt werden.
TRIP: Tripdaten. Kann durch Drücken während 10 Sekunden auf die Taste „-“ gelöscht werden.
TRIPtoGO: Restreichweite mit aktiver Unterstützung.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Technische Merkmale des Elektro-Fahrrads
A
LED-Hintergrundbeleuchtung
B
Batterie und Controller
C
Kabel Anschlüsse: Bremsen / Kontrollbildschirm
D
LED-Vordergrundbeleuchtung
E
Motor
F
Trittfrequenzsensor
Allgemeine Funktionsweise der Assistenz
Das Elektro-Fahrrad kann mit oder ohne Assistenz verwendet werden, indem Sie die Taste ON/OFF drücken. Achten Sie immer
darauf, dass die Batterie richtig eingelegt und verriegelt ist. Die elektrische Assistenz funktioniert nur, wenn Sie treten. Die
Assistenz schaltet sich ab, sobald eine der beiden Bremsen betätigt wird oder die Geschwindigkeit 25 km/h übersteigt. Dies wird
automatisch unter 23 km/h fortgesetzt. Um die Batterielebensdauer zu erhalten, ist das Fahrrad mit einem «Power»-Begrenzer
ausgestattet, der die Unterstützung begrenzt, wenn der Motor stark beansprucht wird. Bei intensiver Nutzung und außergewöhn
-
lichen klimatischen Bedingungen kann die Hilfe zur Erhaltung des gesamten Systems reduziert werden.
A
B
C
D
E
F
Summary of Contents for E-LD500
Page 1: ...EN INSTRUCTIONS FOR USE E LD500...
Page 12: ...FR Notice d utilisation E LD500...
Page 23: ...DE Gebrauchsanweisung E LD500...
Page 34: ...IT Istruzioni d uso E LD500...
Page 45: ...ES Instrucciones de uso E LD500...
Page 56: ...NL Gebruiksaanwijzing E LD500...
Page 67: ...PT Manual de utiliza o E LD500...
Page 78: ...BG E LD500...
Page 79: ...3 B TWIN 2 B TWIN 10 B TWIN B TWIN www supportdecathlon com DECATHLON...
Page 83: ...10 11 CLIC V Hz 200 V 240 V 100V 240V 50 Hz 60 Hz 50 60Hz...
Page 84: ...12 13 11 20 21 40 41 60 61 80 81 100 10 7H 7H 3...
Page 85: ...14 15 P Decathlon D cath lon 6 DECATHLON KW 2020 Km h 15 2 14 14 150 24 5...
Page 88: ...20 DECATHLON www supportdecathlon com DE CATHLON...
Page 89: ...CS N vod k pou it E LD500...
Page 100: ...EL E LD500...
Page 101: ...3 B TWIN 2 B TWIN 10 B TWIN B TWIN www supportdecathlon com DECATHLON...
Page 105: ...10 11 CLIC V Hz 200 V 240 V 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 50 60 Hz...
Page 106: ...12 13 LED 11 20 21 40 41 60 61 80 81 100 LED 10 7H 7H LED LED LED 3...
Page 107: ...14 15 P De cathlon D cathlon 6 DECATHLON KW 2020 Km h 15 2 14 14 150 24 5...
Page 110: ...20 DECATHLON www supportdecathlon com DECATHLON...
Page 111: ...HR Upute za uporabu E LD500...
Page 122: ...HU Haszn lati tmutat E LD500...
Page 133: ...LT Naudojimo instrukcija E LD500...
Page 144: ...LV Lieto anas instrukcija E LD500...
Page 155: ...PL Instrukcja u ytkowania E LD500...
Page 166: ...RO Manual de utilizare E LD500...
Page 177: ...SK Pou vate sk pr ru ka E LD500...
Page 188: ...SL Navodila za uporabo E LD500...
Page 199: ...SV Bruksanvisning E LD500...