![background image](http://html1.mh-extra.com/html/bticino/f4n103/f4n103_installation-manual_2825178006.webp)
6
6
7
89
6
7
89
6
7
8
9
OUT 1
OUT 2
A
B
C
D
F4N107
max. 1
max. 1
max. 1
max. 1
max. 2
max. 2
A
B
C
D
max. 2
F4N106
F4N105
F4N104
F4N103
F4N102
F4N101
•
Fissare il modulo
•
Fix the module
•
Fixer le module
•
Fije el módulo
•
Fixe o módulo
•
Collegare i morsetti rispettando le indicazoni.
Alimentare la centrale di misura.
•
Follow indications when connecting the terminal.
Switch on voltage supply.
•
Raccorder le bornier en respectant les indications.
Remettre sous tension.
•
Conexionar respetando las indicaciones.
Poner en tensión.
•
Ligar o terminal de bornes respeitando as indicações.
Colocar sob tensão novamente.
6
7
89
6
7
89
6
7
8
9
OUT 1
OUT 2
A
B
C
D
F4N107
max. 1
max. 1
max. 1
max. 1
max. 2
max. 2
A
B
C
D
max. 2
F4N106
F4N105
F4N104
F4N103
F4N102
F4N101
6
7
89
6
7
89
6
7
8
9
OUT 1
OUT 2
A
B
C
D
F4N107
max. 1
max. 1
max. 1
max. 1
max. 2
max. 2
A
B
C
D
max. 2
F4N106
F4N105
F4N104
F4N103
F4N102
F4N101
6
7
89
6
7
89
6
7
8
9
OUT 1
OUT 2
A
B
C
D
F4N107
max. 1
max. 1
max. 1
max. 1
max. 2
max. 2
A
B
C
D
max. 2
F4N106
F4N105
F4N104
F4N103
F4N102
F4N101
A
B
C
6
7
89
6
7
89
6
7
8
9
OUT 1
OUT 2
A
B
C
D
F4N107
max. 1
max. 1
max. 1
max. 1
max. 2
max. 2
A
B
C
D
max. 2
F4N106
F4N105
F4N104
F4N103
F4N102
F4N101
•
Tabella di accessoriabilità
•
Associability table
•
Tableau d’associabilité
•
Tabla de asociabilidad
•
Tabela de associabilidade
•
Prima di collegare il modulo accertarsi che la
centrale di misura F4N400 non sia in tensione.
•
The F4N400 product must be disconnected.
•
Le produit F4N400 doit être hors tension.
•
El producto F4N400 deberá estar desconectado.
•
O produto F4N400 deve ficar desligado.
• Installazione • Installation • Installation • Instalación • Instalação
•
Collegamento
•
Connection
•
Raccordement
•
Parte trasera
•
Ligação