background image

150

Р У С С К И Й  Я З Ы К

4.  После начала резки и образования надреза на 

обрабатываемой детали не меняйте угол резки. 
Изменение угла приведет к заклиниванию 
круга и может привести к его разрушению. 
Конструкция кругов для шлифования углов не 
рассчитана на боковые нагрузки, возникающие 
при зажимании.

5.  Поднимите инструмент от обрабатываемой 

поверхности перед его выключением. Прежде 
чем положить инструмент, дождитесь его 
остановки.

ВНИМАНИЕ: 

Не используйте круги для 

шлифования углов / отрезные круги для 
шлифования поверхности, потому что 
эти круги не рассчитаны на боковые 
нагрузки, образующиеся при шлифовании 
поверхности. Это может привести 
к поломке круга и серьезной травме.

Меры предосторожности при очистке 
краски проволочной щеткой

1.  Зачистка свинецсодержащих красок 

проволочной щеткой НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ, 
так как это приводит к образованию вредной 
для здоровья пыли. Самую большую опасность 
при отравлении свинец представляет для детей 
и беременных женщин.

2.  Так как определение наличия свинца в краске 

без проведения химического анализа 
достаточно сложно, мы рекомендуем 
соблюдать следующие меры предосторожности 
при выполнении зачистки окрашенных 
поверхностей проволочной щеткой:

ИНДИВИДУАЛЬНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

1.  Не допускайте детей или беременных женщин 

в рабочую зону, где выполняется чистка 
окрашенных поверхностей проволочной щеткой 
до тех пор, пока не будет проведена полная 
очистка.

2.  Весь персонал, входящий в рабочую зону 

должен надевать респираторы. Фильтр 
следует заменять ежедневно или по мере его 
загрязнения.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Необходимо использовать 

только те респираторы, что подходят для 
работы с пылью и парами свинцовых белил. 
Обычные маски, которые используются 
для покрасочных работ не обеспечивают 
надлежащую защиту. Обращайтесь 
за соответствующими респираторами, 
одобренными Национальным институтом 
по охране труда и промышленной гигиене, 
в магазин электротоваров и скобяных изделий.

3.  НЕ ПРИНИМАЙТЕ ПИЩУ, НЕ ПЕЙТЕ 

ЖИДКОСТИ и НЕ КУРИТЕ в рабочей зоне для 
исключения вероятности попадания частиц 
краски в желудок. Необходимо помыться 
и почиститься ПЕРЕД приемом пищи, питьем 
или курением. Пищевые продукты, напитки 
или сигареты не должны находиться в рабочей 
зоне, так как на них может осесть пыль.

ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

1.  Краску следует снимать таким образом, чтобы 

свести к минимуму количество образующейся 
пыли.

2.  Зоны, где выполняется удаление краски, 

должны быть герметизированы полимерной 
пленкой толщиной 4 мм.

3.  Очистка проволочной щеткой должна 

выполняться таким образом, чтобы свести 
к минимуму проникновение пыли за пределы 
рабочей зоны.

ЧИСТКА И УТИЛИЗАЦИЯ

1.  Все поверхности в рабочей зоне необходимо 

ежедневно очищать пылесосом и протирать 
в течение всего времени выполнения очистки 
проволочной щеткой. Фильтровальные мешки 
пылесоса следует менять с достаточной 
частотой.

2.  Пластиковые чехля для защиты от пыли 

необходимо собирать и утилизировать вместе 
с опилками или другим мусором, который 
остается после работы. Их следует помещать 
в герметичные емкости для сбора мусора 
и регулярно вывозить в пункт переработки 
отходов.

 

Во время чистки дети и беременные женщины 
не должны находиться в рабочей зоне.

3.  Все игрушки, моющаяся мебель 

и принадлежности, используемые детьми, 
необходимо тщательно вымыть перед 
дальнейшим использованием.

Установка и использование 
проволочных щеток и карцовочных 
дисков

Чашечные проволочные щетки или карцовочные 
диски прикручиваются непосредственно к шпинделю 
шлифовальной машины без использования 
фланцев. Используйте только проволочные щетки 
или круги с резьбовой муфтой M14. Ограждение 
типа 27 входит в комплект поставки требуется 
устанавливать при использовании проволочных 
щеток и кругов.

Summary of Contents for Profiline A-WKS 18V

Page 1: ...ЛЬНАЯ МАШИНКА DRAADLOZE SLIJPER VOOR ZWARE TOEPASSINGEN POLIZOR FĂRĂ FIR DE MARE PUTERE AĞIR HİZMET KABLOSUZ TAŞLAMA MAKİNESİ NAGYTELJESÍTMÉNYŰ AKKUS SAROKCSISZOLÓ АКУМУЛАТОРЕН ЪГЛОШЛАЙФ ЗА ТЕЖЪК РЕЖИМ A WKS 18V Bedienungsanleitung Instrucciones de manejo Manual de Instruæões Instruction Manual Εγχειρίδιο Οδηγιών Manuale d Istruzioni Notice d Utilisation Instrukcja obsługi Руководство по эксплуата...

Page 2: ...2 Deutsch 5 Español 22 Português 38 English 54 Eλληνικα 69 Italiano 87 Français 103 Polski 119 Русский язык 135 Nederlands 154 Romana 170 Türkçe 185 Magyar 199 Български 213 Copyright BTI ...

Page 3: ...3 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 ...

Page 4: ...4 Figure 6 Figure 7 Figure 8 ...

Page 5: ...n des Werkzeugs Falls das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen oder mit anderem Zubehör benutzt oder schlecht instandgehalten wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich steigern Eine Schätzung des Vibrationsaussetzungsgrades sollte ebenfalls berücksichtigen ob das Werkzeug abgeschaltet ist oder ob es einfach nur eingesc...

Page 6: ...se oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werde...

Page 7: ... das es konzipiert ist erledigt werden b Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn sich der Ein Aus Schalter nicht verstellen lässt Ein Elektrowerkzeug mit defektem Schalter ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker der Stromquelle und oder dem Akku vom Elektrowerkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge aufbewahren Diese Vorsichtsmaßn...

Page 8: ...rteile muss richtig auf die Spindel des Elektrowerkzeugs passen Zubehörteile mit falschem Lochdurchmesser passen nicht zu den Befestigungsteilen wobei das Werkzeug unwuchtig läuft stark vibriert und eventuell die Kontrolle über das Werkzeug verloren gehen kann g Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör Vor jeder Verwendung das Zubehör inspizieren z B die Schleifscheibe auf Absplitterungen oder Riss...

Page 9: ...gedrängt wird Wenn z B eine Schleifscheibe im Werkstück festhängt oder eingeklemmt ist kann sich die im Werkstück befindliche Schneidkante der Scheibe in der Materialoberfläche festfressen und sich nach oben herausarbeiten bzw herausgestoßen werden Dabei kann die Schleifscheibe zum Bediener hin oder vom Bediener weg geschleudert werden was von der Drehrichtung der Scheibe zum Zeitpunkt des Klemmens ...

Page 10: ...nn die Scheibe klemmt oder wenn ein Trennvorgang aus beliebigem Grund unterbrochen wird schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und warten Sie so lange bis die Scheibe vollkommen zum Stillstand gekommen ist Niemals versuchen die Trennscheibe aus dem Einschnitt zu entfernen während sich die Scheibe noch dreht da es andernfalls zu einem Rückschlag kommen kann Untersuchen und beheben Sie die Ursachen fü...

Page 11: ...degeräte sind ausschließlich für das Laden von BTI Akkus bestimmt Eine anderweitige Verwendung kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen Setzen Sie das Ladegerät weder Regen noch Schnee aus Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel um das Ladegerät von der Stromquelle zu trennen Dadurch wird das Risiko einer Beschädigung von Stecker und K...

Page 12: ... das Ladegerät feststellt dass der Akku zu heiß oder zu kalt ist wird automatisch die Temperaturverzögerung ausgelöst d h der Ladevorgang wird so lange ausgesetzt bis der Akku eine normale Temperatur erreicht hat Das Ladegerät schaltet dann automatisch auf Ladebetrieb Dieses Funktionsmerkmal gewährt die maximale Lebensdauer des Akkus SCHUTZ VOR TIEFENTLADUNG Während der Verwendung im Werkzeug ist ...

Page 13: ...nicht verbrennen auch nicht wenn er stark beschädigt oder vollkommen verschlissen ist Der Akku kann im Feuer explodieren Beim Verbrennen eines Lithiumionen Akkus werden toxische Dämpfe und Stoffe freigesetzt Wenn die Batterieflüssigkeit mit der Haut in Kontakt kommt waschen Sie den betroffenen Bereich sofort mit Wasser und einer milden Seife Falls die Batterieflüssigkeit mit den Augen in Berührung k...

Page 14: ...edienungsanleitung vor Inbetriebnahme gründlich durchzulesen Gerätebeschreibung Abb 1 2 8 WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen an dem Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Sach und Personenschäden führen VERWENDUNGSZWECK Ihr A WKS 18V Winkelschleifer ist für professionelle Schleif Abschleif und Trennanwendungen konzipiert NIEMALS in feuchter Umgebung oder in Gegenwart brennbarer F...

Page 15: ...AUSNEHMEN DES AKKUS AUS DEM WERKZEUG 1 Drücken Sie die Akkufreigabeknöpfe k und ziehen Sie den Akku aus dem Werkzeuggriff heraus 2 Anschließend den Akku wie im Abschnitt Ladegerät dieses Handbuchs beschrieben in das Ladegerät einsetzen Befestigen des Seitengriffes Der Seitengriff e kann an beiden Seiten des Getriebegehäuses in den dafür vorgesehenen Gewindebohrungen befestigt werden Vor Verwendung...

Page 16: ...muss VORSICHT Die Stellschraube niemals bei geöffnetem Spannhebel einstellen Dies könnte unbemerkten Schaden an der Schutzabdeckung oder an der Aufnahmenabe verursachen VORSICHT Wenn die Schutzabdeckung bei geschlossenem Spannhebel nicht fest sitzt darf das Werkzeug nicht verwendet werden Um Verletzungsgefahr zu vermeiden das Werkzeug und die Schutzabdeckung zur Reparatur oder zum Ersatz in eine K...

Page 17: ...NUNG Zur Reduzierung schwerer Verletzungsgefahr muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden Schleifscheiben mit vertiefter Mitte Typ 27 müssen mit den beiliegenden Flanschen verwendet werden 1 Den Aufnahmeflansch g so an der Spindel d montieren dass die erhöhte Mitte an der Scheibe anliegt Vergewissern Sie sich dass ...

Page 18: ...d es besteht die Gefahr schwerer Verletzungen Vorsichtsmaßnahmen beim Abschleifen von Farbe 1 Bleihaltige Farben sollten NICHT ABGESCHLIFFEN WERDEN da die Kontrolle des kontaminierten Staubs sehr schwierig ist Vor allem für Kinder und schwangere Frauen ist die Gefahr einer Bleivergiftung am größten 2 Da es ohne chemische Analyse oft schwer ist zu bestimmen ob eine Farbe bleihaltig ist sollten beim...

Page 19: ...um Abnehmen in umgekehrter Reihenfolge vorgehen VORSICHT Um die Gefahr von Beschädigungen des Werkzeugs zu reduzieren muss der richtige Sitz der Scheibennabe geprüft werden bevor das Werkzeug eingeschaltet wird VERWENDUNG DER TOPFBÜRSTEN UND BÜRSTENSCHEIBEN Bürstenscheiben und Topfbürsten können zum Entfernen von Rost Ablagerungen und Farbe sowie zum Glätten unebener Oberflächen verwendet werden 1 ...

Page 20: ...hild des Werkzeugs angegeben ist Scheiben und anderes Zubehör das über seiner Nenndrehzahl betrieben wird kann bersten und Verletzungen verursachen Aufschraubbares Zubehör muss eine M14 Nabe aufweisen Zubehör ohne Gewinde muss einen Lochdurchmesser von 22 2 mm 7 8 aufweisen Bei einem anderen Lochdurchmesser ist die jeweilige Scheibe eventuell für eine Kreissäge bestimmt Die Nenndrehzahl des Zubehö...

Page 21: ...en GARANTIE UND KUNDENDIENST Jedes Elektrowerkzeug Ersatzteil oder Zubehörteil wird vor Verlassen der Fabrik sorgfältig geprüft Sollten trotzdem irgendwelche Defekte an Ihrem Werkzeug auftreten so senden Sie es bitte direkt an den Zentralkundendienst oder an die nächste BTI Kundendienstwerkstatt Die Garantiezeit von 36 Monaten beginnt mit dem Kaufdatum das durch den Original Kaufbeleg nach gewiese...

Page 22: ...emisión de vibración declarado ejemplifica las aplicaciones principales de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para aplicaciones diferentes con accesorios diferentes o mal conservados la emisión de vibraciones puede variar Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición a lo largo del período total de trabajo Una estimación del nivel de exposición a la vibración deb...

Page 23: ...funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléc...

Page 24: ...mientas eléctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica de forma accidental d Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios que ...

Page 25: ...lice accesorios deteriorados Antes de su uso inspeccione los accesorios tales como los discos abrasivos para grietas y desconchados la almohadilla para las grietas manchas o un desgaste excesivo el cepillo de alambre para los cables sueltos o agrietados Si una herramienta eléctrica o accesorio se cae inspeccione si ha sufrido daños o instale un accesorio que no esté dañado Después de inspeccionar ...

Page 26: ...das de precaución adecuadas tal y como se indica seguidamente a Sujete fuertemente la herramienta eléctrica y coloque su cuerpo y su brazo de manera que le permita resistir la fuerza de la inversión de giro Utilice siempre una empuñadura auxiliar si la hay para controlar mejor la inversión de giro o la reacción del par durante el arranque El operario puede controlar la reacción del par o la fuerza...

Page 27: ...les o cualquier pieza de tamaño grande para miniminzar el riesgo de que el disco se enganche y haga una inversión de giro Las piezas más grandes tienden a doblarse bajo su propio peso Los soportes se deben colocar debajo de la pieza cerca de la línea de corte y del borde de la pieza sobre ambos costados del disco f Tenga especial cuidado cuando realice un corte por penetración en paredes existente...

Page 28: ...incendio descarga eléctrica o electrocución No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador lejos de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta No opere el cargador con un ...

Page 29: ...rgue los paquetes de baterías sólo con cargadores BTI NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F como debajo de toldos al aire libre o en construcciones de metal en verano PELIGRO Riesgo de electrocución Nunca intente abrir el paquete de baterías por ning...

Page 30: ...os con el consiguiente riesgo de incendio y daño del paquete de baterías 1 Retire el capuchón protector de la batería antes de colocar el paquete de baterías en el cargador o la herramienta fig 3A 2 Coloque el capuchón protector en los contactos inmediatamente después de quitar el paquete de baterías del cargador o la herramienta fig 3B ADVERTENCIA Asegúrese de que el capuchón protector de la baterí...

Page 31: ...ida de apoyo antibloqueo h Tuerca de sujeción roscada i Protección tipo 27 j Paquete de baterías k Botones de liberación de la batería Seguridad eléctrica El motor eléctrico se ha diseñado para funcionar con un único voltaje Verifique siempre que el voltaje de las baterías coincida con el voltaje que figura en la placa de especificaciones Asegúrese también de que el voltaje del cargador coincida con ...

Page 32: ...muelas los discos de corte los cepillos metálicos y los discos metálicos La A WKS 18V viene con una protección que se usa con discos de centro deprimido Tipo 27 discos cónicos Tipo 27 La misma protección está diseñada para usarse con cepillos de copa metálica 1 Abrir el pestillo de la protección p y alinee las espigas m de la protección con las ranuras n del cárter 2 Empuje la protección hacia aba...

Page 33: ...o con la superficie de trabajo Levante la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagar la herramienta BLOQUEO DEL EJE El pasador de cierre del eje evita que el eje gire cuando se está instalando o sacando un disco Coloque el pasador de cierre del eje sólo cuando la herramienta esté apagada sin batería y el disco se haya detenido completamente ATENCIÓN Para minimizar el riesgo de daños en ...

Page 34: ...nta para cortar o para realizar un amolado en profundidad Para reducir el riesgo de una lesión grave limite el uso de estos discos a una protección estándar del Tipo 27 para cortes superficiales y estriados menos de 13mm 1 2 de profundidad La parte abierta de la protección debe estar alejada del operario Para realizar cortes más profundos con un disco de corte del Tipo 1 utilice una protección cerr...

Page 35: ...de alambre se enroscan directamente en el eje de la amoladora sin necesidad de utilizar cejas Utilice únicamente cepillos de alambre o ruedas que se proporcionen un buje roscado M14 Es necesaria una protección Tipo 27 cuando se utilicen cepillos y discos metálicos ATENCIÓN Para minimizar el riesgo de lesiones use guantes de trabajo cuando manipule los cepillos y discos metálicos Pueden quedar muy ...

Page 36: ...químicos agresivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos agentes químicos pueden debilitar los materiales de dichas piezas Use un trapo humedecido sólo con agua y jabón suave No deje que penetre ningún líquido dentro de la herramienta y no sumerja ninguna pieza de la herramienta en líquidos INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Antes...

Page 37: ...e que n o proporciona la suficiente potencia para realizar trabajos que antes hacía fácilmente Al final de su vida técnica elimínelo con el debido respeto hacia el medio ambiente Agote la carga del paquete de baterías a continuación extráigalo de la herramienta Las celdas de Litio ion NiCd y NiMH son reciclables Llévelas a su distribuidor o a un centro de reciclaje local Los paquetes de baterías rec...

Page 38: ...a as aplicações principais para as quais a ferramenta foi concebida Contudo se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes com acessórios diferentes ou tiver uma má manutenção o nível de emissão de vibrações poderá diferir Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho Uma estimativa do nível de exposição à vibração também deverá ter em ...

Page 39: ...utras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda de controlo 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra Fichas não modificadas e tomadas compatíveis reduzem o risco de choque eléctrico b...

Page 40: ...ferramenta eléctrica Estas medidas de segurança evitam que a ferramenta eléctrica seja ligada acidentalmente d Guarde as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance das crianças e não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou com estas instruções As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas sem formação e Efectu...

Page 41: ...r exemplo lascas e fendas no disco abrasivo fendas rasgos ou desgaste excessivo na almofada de apoio e arames soltos ou quebrados na escova de arame Se a ferramenta eléctrica ou acessório forem deixados cair verifique a ocorrência de danos ou instale um acessório que não esteja danificado Depois de inspeccionar e instalar um acessório o operador e qualquer pessoa presente deverão manter se afastados...

Page 42: ...guida a Agarre a ferramenta eléctrica com firmeza e posicione o corpo e os braços de modo a resistir às forças de retorno Utilize sempre a pega auxiliar se fornecida para ter o máximo controlo das reacções de retorno ou torção durante o arranque O operador pode controlar as forças de reacção de torção ou de retorno se forem tomadas precauções adequadas b Nunca coloque a mão perto do acessório em ro...

Page 43: ...ão tendem a ceder devido ao seu próprio peso Os apoios devem ser colocados por baixo da peça de trabalho nos dois lados do disco junto à linha de corte e à extremidade do painel f Tenha um cuidado extra quando efectuar um corte de cavidade contra paredes ou outras áreas ocultas O disco saliente pode cortar canos de gás ou água cabos eléctricos ou objectos que podem provocar ressalto Avisos de segu...

Page 44: ...ocussão Não coloque quaisquer objectos sobre o carregador e não coloque o mesmo sobre uma superfície maleável que possa bloquear as ranhuras de ventilação e resultar num calor interno excessivo Coloque o carregador em locais distantes de quaisquer fontes de calor O carregador é ventilado pelas ranhuras na parte superior e na parte inferior do invólucro Não utilize o carregador se existirem danos n...

Page 45: ...gnição das poeiras ou vapores Carregue as baterias somente nos carregadores BTI NÃO salpique nem mergulhe em água ou outros líquidos Não guarde ou use a bateria em locais em que a temperatura possa atingir ou exceder 40 C 105 F tais como armazéns exteriores ou edifícios de metal no verão PERIGO Perigo de electrocussão Nunca tente abrir uma bateria seja qual for o motivo Se o invólucro da bateria e...

Page 46: ...a tampa de protecção da bateria antes de colocar a bateria no carregador ou na ferramenta fig 3A 2 Coloque imediatamente a tampa de protecção sobre os contactos após retirar a bateria do carregador ou da ferramenta fig 3B ATENÇÃO Certifique se de que a tampa de protecção esteja colocada antes de guardar ou transportar uma bateria quando não estiver a ser utilizada Bateria fig 1 TIPO DE BATERIA As serr...

Page 47: ... motor eléctrico foi concebido apenas para uma única voltagem Verifique sempre se a voltagem da bateria corresponde à voltagem na placa sinalética Certifique se também de que a voltagem do seu carregador corresponde à voltagem da sua rede O carregador BTI tem isolamento duplo em conformidade com a norma EN 60335 como tal não é necessário um fio de terra Se o cabo de alimentação estiver danificado tem ...

Page 48: ...izada com escovas de arame tipo copo 1 Abra o fecho da protecção p e alinhe os ressaltos m na protecção com as ranhuras n na caixa de engrenagens 2 Empurre a protecção para baixo até os respectivos ressaltos encaixarem e rodarem livremente no entalhe do cubo da caixa de engrenagens 3 Com o fecho da protecção aberto rode a protecção i para a posição de trabalho pretendida O corpo da protecção deve ...

Page 49: ...to colocado poderá soltar se em rotação resultando possivelmente em lesões Para aplicar o bloqueio pressione o botão de bloqueio do eixo e rode o eixo até deixar de ser possível continuar a rodá lo Montagem e utilização de discos de rectificação de centro rebaixado e discos de batimento de lixagem MONTAGEM E REMOÇÃO DE DISCOS COM CUBO FIG 1 7 AVISO Para reduzir o risco de lesões graves desligue a f...

Page 50: ...osicione se de forma a que o lado inferior aberto do disco fique virado na posição oposta à sua 4 Uma vez iniciado o processo de corte e definido um entalhe na peça de trabalho não altere o ângulo do corte A alteração do ângulo de corte fará com que o disco se dobre e poderá partirse Os discos de rectificação de extremidades não se destinam a suportar pressões laterais causadas por uma curvatura 5 Re...

Page 51: ... ficar afiados CUIDADO para reduzir o risco de danos na ferramenta o disco ou a escova não podem tocar na protecção quando estiverem montados ou durante a utilização Podem ocorrer danos não detectáveis no acessório fazendo com que os arames se soltem do disco ou copo do acessório MONTAGEM DE ESCOVAS DE ARAME TIPO COPO E DISCOS DE RAIOS DE ARAME AVISO para reduzir o risco de lesões graves desligue a ...

Page 52: ...líquido INSTRUÇÕES DE LIMPEZA PARA O CARREGADOR ATENÇÃO Perigo de choque Desligue o carregador da tomada de CA antes de proceder à limpeza A sujidade e massa lubrificante podem ser removidas da parte exterior do carregador com um pano ou uma escova macia não metálica Não utilize água ou soluções de limpeza Acessórios opcionais AVISO Dado que os acessórios que não os disponibilizados pela BTI não fo...

Page 53: ...respeito pelo meio ambiente descarregue completamente a bateria e de seguida retire a da ferramenta As baterias de Li ion NiCd e NiMH são recicláveis Leve as ao seu revendedor ou ao centro de reciclagem local As baterias serão recicladas ou eliminadas adequadamente GARANTIA E SERVIÇO AOS CONSUMIDORES Cada ferramenta ou peça de substituçao ou equipa mentos adicionais sao controlados profundamente a...

Page 54: ...applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actual...

Page 55: ...ces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving...

Page 56: ...ignated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected...

Page 57: ...ble materials Sparks could ignite these materials p Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock q Do not use Type 11 flaring cup wheels on this tool Using inappropriate accessories can result in injury r Always use side handle Tighten the handle securely The side handle should always be used to maintain control of the...

Page 58: ... c When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation ...

Page 59: ...ion Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate char...

Page 60: ...should be returned to service center for recycling WARNING Never attempt to open the battery pack for any reason If battery pack case is cracked or damaged do not insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged bat...

Page 61: ... battery pack show the following pictographs Read instruction manual before use Battery charging Battery charged Battery defective Hot cold pack delay Do not probe with conductive objects Do not charge damaged battery packs Use only with BTI battery packs others may burst causing personal injury and damage Do not expose to water Have defective cords replaced immediately Charge only between 4 C and...

Page 62: ...red copper conductors is dangerous if engaged in a live socket outlet Only fit 13 Amperes BS1363A approved plugs fitted with the correctly rated fuse 1 The cable wire colours or a letter will be marked at the connection points of most good quality plugs Attach the wires to their respective points in the plug see below Brown is for Live L 2 and Blue is for Neutral N 4 Before replacing the top cover o...

Page 63: ...shes and wire wheels The A WKS 18V is provided with a guard intended for use with depressed center wheels Type 27 and hubbed grinding wheels Type 27 The same guard is designed for use with and wire cup brushes 1 Open the guard latch p and align the lugs m on the guard with the slots n on the gear case 2 Push the guard down until the guard lugs engage and rotate freely in the groove on the gear cas...

Page 64: ... and rotate the spindle until you are unable to rotate the spindle further Mounting and Using Depressed Center Grinding Wheels MOUNTING AND REMOVING HUBBED WHEELS FIG 1 7 WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and remove battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Hubbed wheels install directly on the M14 threaded spindl...

Page 65: ...e laying it down WARNING Do not use edge grinding cutting wheels for surface grinding applications because these wheels are not designed for side pressures encountered with surface grinding Wheel breakage and serious personal injury may result Precautions To Take When Wire Brushing Paint 1 Wire brushing of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dus...

Page 66: ... Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the work surface 2 Apply minimum pressure to work surface allowing the tool to operate at high speed Material removal rate is greatest when the tool operates at high speed 3 Maintain a 5 to 10 angle between the tool and work surface for wire cup brushes 4 Maintain contact between the edge of the wheel and the work surface with wire wh...

Page 67: ...aler for further information on the appropriate accessories Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BTI product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used produc...

Page 68: ...he day of purchase which must be proved by the original of the purchase document During the guarantee period the producer guarantees free removal of possible defects free replacement of all damaged parts free professional servicing The requirement is that these are material and or manufacturing defects and that there has not been any inappropriate operation of the machine Fur thermore only origina...

Page 69: ...οποιηθεί για προκαταρκτική αξιολόγηση έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το δηλωθέν επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή δεν έχει συντηρηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργασί...

Page 70: ...δότησης ή σε εργαλείο με ασύρματη δυνατότητα λειτουργίας με μπαταρία 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΧΩΡΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ α Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι μη τακτοποιημένοι ή σκοτεινοί χώροι αποτελούν αιτίες ατυχημάτων β Μη λειτουργείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε χώρους με εκρηκτική ατμόσφαιρα όπως παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία παράγουν σπινθήρες που μπορεί να προκαλέσου...

Page 71: ...κινούμενα εξαρτήματα Τα χαλαρά ρούχα τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα ζ Εάν διατίθενται συσκευές για τη σύνδεση εκβολής σκόνης και εγκαταστάσεων συλλογής βεβαιωθείτε ότι έχουν συνδεθεί σωστά και χρησιμοποιούνται κατάλληλα Ο καθαρισμός από τη σκόνη μπορεί να μειώσει τους σχετιζόμενους με σκόνη κινδύνους 4 ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ α Μη χ...

Page 72: ...αρόν ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση των οδηγιών που περιγράφονται παρακάτω μπορεί να επιφέρει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό β Λειτουργίες όπως λείανση ή γυάλισμα δεν συνιστώνται με το παρόν ηλεκτρικό εργαλείο Λειτουργίες για τις οποίες δεν έχει σχεδιαστεί αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο και προσωπικό τραυματισμό γ Μη χρησιμοποιείτε παρελκόμενα που δεν έχο...

Page 73: ...ικό εργαλείο όταν το μεταφέρετε στο πλάι σας Τυχόν απροσδόκητη επαφή με το περιστρεφόμενο παρελκόμενο μπορεί να αρπάξει τα ρούχα σας τραβώντας το παρελκόμενο προς το σώμα σας ιδ Καθαρίζετε τακτικά τους αεραγωγούς του ηλεκτρικού εργαλείου Ο ανεμιστήρας του μοτέρ θα τραβήξει τη σκόνη εντός του περιβλήματος και τυχόν υπερβολική συσσώρευση θραυσμάτων μετάλλου μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικούς κινδύνους...

Page 74: ...ιούνται μόνο για τις συνιστώμενες εφαρμογές Για παράδειγμα μην τροχίζετε με την πλευρά του τροχού κοπής Οι λειαντικοί τροχοί κοπής προορίζονται για περιφερικό τρόχισμα Η εφαρμογή πλευρικών δυνάμεων σ αυτούς τους τροχούς μπορεί να προκαλέσει τη θραύση τους δ Χρησιμοποιείτε πάντα φλάντζες τροχών που δεν έχουν υποστεί ζημιά και που έχουν το σωστό μέγεθος και σχήμα για τον τροχό που επιλέξατε Οι κατάλ...

Page 75: ...ου εργαλείου και της μπαταρίας Παράδειγμα 2009 XX XX Έτος κατασκευής Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για όλους τους φορτιστές μπαταριών ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και χρήσης για το φορτιστή 23348 Πριν από τη χρήση του φορτιστή διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις σημειώσεις προειδοποιήσεων στο φορτιστή τις μπαταρίες και το προϊόν που χρησιμοποιεί ...

Page 76: ...υν τον κίνδυνο πρόκλησης φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι Τραβάτε το καλώδιο από το φις και όχι από το ίδιο το καλώδιο όταν αποσυνδέετε το φορτιστή Αυτό θα μειώσει τον κίνδυνο τυχόν ζημιάς στο βύσμα και το καλώδιο Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βρίσκεται σε θέση όπου δεν μπορείτε να το πατήσετε να σκοντάψετε σε αυτό ή να υποστεί οποιαδήποτε ζημιά ή φθορά Μην χρησιμοποι...

Page 77: ...Η Μην επιχειρείτε ποτέ να ανοίξετε τη μπαταρία για οποιονδήποτε λόγο Εάν μια θήκη μπαταρίας έχει σπάσει ή υποστεί άλλη ζημιά μην την τοποθετήσετε στο φορτιστή Μην σπάτε ρίχνετε κάτω ή προκαλείτε ζημιά στις μπαταρίες Μην χρησιμοποιείτε μια μπαταρία ή φορτιστή που έχει υποστεί απότομο χτύπημα έχει πέσει έχει πατηθεί από όχημα ή άτομα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο π χ έχει διατρηθεί...

Page 78: ...αι τοποθετημένο προτού αποθηκεύσετε ή μεταφέρετε τη μπαταρία που έχετε αφαιρέσει Σετ μπαταριών εικ 1 ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Τα A WKS 18V λειτουργούν με πακέτα μπαταριών των 18 volt Συστάσεις αποθήκευσης 1 Ιδανικά οι μπαταρίες πρέπει να αποθηκεύονται σε δροσερό και ξηρό μέρος το οποίο δεν έρχεται σε άμεση επαφή με την ηλιακή ακτινοβολία και δεν είναι εκτεθειμένο σε υπερβολικά υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες...

Page 79: ...εις i Προφυλακτήρας τύπου 27 j Συστοιχία μπαταρίας k Κουμπιά απελευθέρωσης μπαταρίας Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί μόνο για μία συγκεκριμένη ηλεκτρική τάση Να φροντίζετε πάντα ώστε η τάση του πακέτου μπαταριών να αντιστοιχεί στην τάση της πινακίδας αποτίμησης Να φροντίζετε επίσης ώστε η τάση στο φορτιστή σας να αντιστοιχεί στην τάση της πρίζας ηλεκτροδότησής σας Ο φορτι...

Page 80: ...ερβολικό σφίξιμο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στις σπειρώσεις των βιδών Προσαρμογή προφυλακτήρα ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΗΡΑ ΕΙΚ 5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη μείωση του κινδύνου σοβαρού προσωπικού τραυματισμού κλείστε το εργαλείο και αφαιρέστε τη συστοιχία μπαταρίας πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις ή αφαιρέσετε εγκαταστήσετε εξαρτήματα ή παρελκόμενα ΠΡΟΣΟΧΗ Πρέπει να χρησιμοποιείτε τους προφυλακ...

Page 81: ...λευθέρωση του διακόπτη σκανδάλης απενεργοποιεί OFF το εργαλείο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εργαλείο δεν είναι σχεδιασμένο για ασφάλιση κλείδωμα του διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης ΟΝ και δεν θα πρέπει να έχετε το διακόπτη ασφαλισμένο με οποιονδήποτε τρόπο όταν είναι ενεργοποιημένο ΠΡΟΣΟΧΗ Κρατάτε την πλευρική λαβή και το σώμα του εργαλείου σταθερά για να διατηρήσετε τον έλεγχο του εργαλείου κατά την ενεργοπο...

Page 82: ... χαλαρώστε το σπειρωτό παξιμάδι σύσφιξης με ένα κλειδί ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν ο τροχός περιστρέφεται μετά τη σύσφιξη του παξιμαδιού σύσφιξης ελέγξτε τον προσανατολισμό του σπειρωτού παξιμαδιού σύσφιξης Εάν έχει εγκατασταθεί ένας λεπτός τροχός στον οδηγό του παξιμαδιού σύσφιξης στον τροχό θα περιστραφεί λόγω του ότι το ύψος του οδηγού αποτρέπει τη συγκράτηση του τροχού από το παξιμάδι σύσφιξης ΤΡΟΧΙΣΜΑ ΕΠΙΦΑ...

Page 83: ...σκες για βάψιμο δεν προσφέρουν αυτή την προστασία Δείτε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο κατασκευαστικών υλικών για την κατάλληλη εγκεκριμένη από τον N I O S H μάσκα 3 ΜΗΝ ΤΡΩΤΕ ΠΙΝΕΤΕ ή ΚΑΠΝΙΖΕΤΕ στο χώρο εργασίας για να αποτρέψετε την κατάποση μολυσμένων σωματιδίων βαφής Οι εργάτες πρέπει να πλένονται και να καθαρίζονται ΠΡΙΝ φάνε πιούνε ή καπνίσουν Δεν πρέπει να μένουν είδη τροφίμων ποτών ή καπνίσματ...

Page 84: ...επιτρέποντας στο εργαλείο να λειτουργεί σε υψηλή ταχύτητα Ο ρυθμός αφαίρεσης υλικών είναι μεγαλύτερος όταν το εργαλείο λειτουργεί σε υψηλή ταχύτητα 3 Διατηρήστε γωνία 5 έως 10 μεταξύ του εργαλείου και της επιφάνειας εργασίας για τις κωνικές συρματόβουρτσες 4 Διατηρείτε επαφή μεταξύ της γωνίας του τροχού και της επιφάνειας εργασίας με τους συρμάτινους τροχούς 5 Κινείτε το εργαλείο συνεχώς με εμπρός...

Page 85: ...υ εργαλείου Οι τροχοί και τα άλλα παρελκόμενα που κινούνται με ταχύτητες πάνω από τις αποτιμημένες ταχύτητές τους μπορεί να σπάσουν και να πεταχτούν προκαλώντας τραυματισμό Τα σπειρωτά παρελκόμενα πρέπει να έχουν μήλη Μ14 Κάθε μη σπειρωτό παρελκόμενο πρέπει να έχει οπή προσαρμογής 22 2mm Εάν όχι μπορεί να έχει σχεδιαστεί για δισκοπρίονο Οι αποτιμήσεις των παρελκομένων πρέπει να είναι πάντα υψηλότε...

Page 86: ... Εγγύηση και τεχνική εξυπηρέτηση βάσει της εγγύησης Κάθε εργαλείο ανταλλακτικό ή αξεσουάρ ελέγχεται με συνέπεια πριν την αποστολή του από το εργο στάσιο παραγωγής Εάν παρά το γεγονός αυτό υπάρχουν οποιαδήποτε ελαττώματα παρακαλούμε να αποστείλετε το είδος απ ευθείας στο Κεντρικό γραφείο Εξυπηρέτησης Πελατών Client Services Headquarters ή στο πλησιέστερο συνεργείο τεχνι κής εξυπηρέτησης και επισκευ...

Page 87: ...li dell utensile Tuttavia se l utensile viene utilizzato per diverse applicazioni con diversi accessori o non viene mantenuto adeguatamente l emissione delle vibrazioni può essere diversa Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione in un dato periodo di lavoro Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni dovrebbe anche considerare i periodi in cui l utensile è spento o q...

Page 88: ...CUREZZA DAL PUNTO DI VISTA ELETTRICO a Le spine dell elettroutensile devono essere adatte alla presa di rete Mai modificare in alcun modo la spina Non utilizzare adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra a massa Per ridurre il rischio di scosse elettriche evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evitare il contatto delle parti del corpo con superfici...

Page 89: ... dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che hanno poca familiarità con lo strumento e con le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Effettuare la manutenzione degli elettroutensili Verificare che non vi siano errori di allineamento o grippaggio delle parti in movimento parti rotte e altre situazioni che potrebbero influire sull uso d...

Page 90: ...mente gli accessori danneggiati si rompono durante questo controllo h Indossare le protezioni antinfortunistiche A seconda dell applicazione utilizzata utilizzare protezione facciale mascherine o occhiali di protezione Nei casi appropriati indossare la mascherina antipolvere le cuffie protettive guanti e grembiule in grado di trattenere piccoli frammenti abrasivi o provenienti dal pezzo di lavoro L...

Page 91: ...o vengono lavorati angoli bordi taglienti ecc Evitare di far rimbalzare e impigliare l accessorio Angoli bordi taglienti o il rimbalzo tendono a impigliare l accessorio girevole e causano perdite di controllo o contraccolpi e Non collegare lame di sega a catena per legno o lame per sega dentate Alcune lame provocano frequenti contraccolpi e perdite di controllo Avvertenze per la sicurezza specifich...

Page 92: ...o metallico può espandersi a causa delle forze centrifughe e del lavoro Etichette sul dispositivo Leggere il manuale di istruzioni prima dell uso Indossare le protezioni per le orecchie Indossare la protezione per gli occhi POSIZIONE DEL CODICE DELLA DATA Il Codice della data che comprende anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie di protezione che forma il giunto di montaggio tra l...

Page 93: ...collegare insieme 2 caricabatteria Il caricabatteria è progettato per funzionare con l alimentazione della rete elettrica domestica a 230 V Non provare ad usarlo con un altra tensione di alimentazione Questo non vale per i caricabatteria per autoveicoli CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Caricabatteria Il caricabatteria 23348 è compatibile con batterie da BTI 7 2 18 V NiCd NiMH o Li Ion Questo caricator...

Page 94: ...on schiacciare far cadere o danneggiare il blocco batteria Non usare un blocco batteria o un caricabatteria che hanno subito urti violenti sono caduti sono stati schiacciati o sono stati in qualsiasi modo danneggiati ad es bucati con un chiodo colpiti con un martello calpestati Consegnare i blocchi batteria danneggiati ai centri di assistenza per il loro riciclaggio ATTENZIONE quando non si usa lo...

Page 95: ...per conservare le batterie è fresco e asciutto lontano dalla luce diretta del sole o da temperature estremamente calde o fredde 2 Una conservazione prolungata non danneggerà il blocco batteria o il caricabatteria Nelle condizioni appropriate essi possono essere conservati per 5 o più anni Etichette su caricabatteria e blocco batteria Oltre alle indicazioni grafiche utilizzate nel manuale le etichet...

Page 96: ... la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra utensili elettrici CH Gli apparecchi portatili utilizzati in ambiente esterno devono essere collegati ad un interruttore differenziale Uso della prolunga È preferibile non utilizzare una prolunga tranne nei casi in cui sia assolutamente necessario Utilizzare una prolunga approvata adatta per la tensione in ing...

Page 97: ...ente nella scanalatura posta sul mozzo del blocco motore 3 Tenendo aperto il fermo della protezione ruotare la protezione i fino alla posizione di lavoro desiderata Per offrire la massima protezione il corpo della protezione deve essere posizionato tra l asse e l operatore 4 Chiudere il chiavistello per fissare la protezione sul blocco motore Quando il chiavistello è chiuso non deve essere possibile...

Page 98: ... asse e ruotare l asse fino in fondo Installazione e Uso dei dischi per molatura a centro depresso e dei dischi per smerigliatura laterale INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DEI DISCHI DENTATI FIG 1 7 AVVERTENZA per ridurre il rischio di serie lesioni personali spegnere l utensile e rimuovere il blocco batteria prima di effettuare qualunque regolazione o prima di rimuovere installare eventuali parti o acces...

Page 99: ...odo da tenere il lato inferiore aperto del disco rivolto verso l esterno 4 Una volta iniziato un taglio o effettuata un incisione nel pezzo da lavorare non modificare l angolo di taglio In caso contrario il disco si piega e potrebbe rompersi I dischi per la molatura dei bordi non sono fatti per sopportare le pressioni laterali causate da tale piegamento 5 Sollevare l utensile dalla superficie da lav...

Page 100: ...cessorio e fili metallici o frammenti potrebbero staccarsi dall accessorio INSTALLAZIONE DI SPAZZOLE METALLICHE A COPPA E DISCHI METALLICI AVVERTENZA per ridurre il rischio di serie lesioni personali spegnere l utensile e rimuovere il blocco batterie prima di effettuare qualunque regolazione o prima di rimuovere installare eventuali parti o accessori 1 Infilare a mano il disco sull asse 2 Premere il...

Page 101: ...odotto l uso di accessori diversi da quelli offerti da BTI con l elettroutensile potrebbe essere pericoloso Per ridurre il rischio di lesioni personali si consiglia di utilizzare soltanto accessori raccomandati da BTI AVVERTENZA gli accessori utilizzati devono prevedere almeno la velocità consigliata sull etichetta di avvertenza dell utensile Dischi e altri accessori utilizzati a velocità superior...

Page 102: ...n modo corretto GARANZIA E SERVIZIO ASSISTENZA Ogni utensile pezzo di ricambio o accessori vengono controllati a fondo prima di esser spediti dall azienda produttrice Se comunque si rivela qualche difetto su un utensile ce lo faccia pervenire direttamente alla nostra sede centrale per i servizi assistenza o all officina convenzionata piu vicina della ditta BTI Il periodo di garanzia di 36 mesi iniz...

Page 103: ...atoire déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou mal entretenu l émission vibratoire peut varier Ces éléments peuvent considérablement augmenter le niveau d exposition sur la période totale de travail Une estimation du niveau d exposition aux vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis ...

Page 104: ...ateurs pendant que vous opérez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a La fiche de l outil électrique doit correspondre avec la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches adaptatrices avec des outils électriques reliés à la terre masse Les fiches non modifiées et les prises de courant adaptées réduisent le...

Page 105: ...iles de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer les accessoires ou de ranger les outils électriques Ces mesures de sécurité préventives réduiront les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Après utilisation rangez l outil électrique hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec les outils électriques ou...

Page 106: ...tion et faites tourner l outil en régime à vide maximum pendant une minute Les accessoires endommagés se brisent généralement au cours de cette période d essai h Portez un équipement de protection individuel Selon l application utilisez un masque de protection ou des lunettes de sécurité Si nécessaire portez un masque anti poussières des protège tympans des gants et un tablier de protection pouvan...

Page 107: ... mouvement de la meule à l endroit du blocage d Redoublez de précaution lorsque vous travaillez des coins des bords tranchants etc Évitez de faire rebondir ou s accrocher l accessoire Les coins les bords tranchants ou l action de rebondir tendent à bloquer l accessoire en rotation et à provoquer la perte de maîtrise ou le recul e N utilisez pas de lames de scie à chaînes de sculpteur ou dentées Ce...

Page 108: ...sse perd des fils métalliques même pendant une opération normale Ne sollicitez pas trop les fils métalliques en exerçant une force excessive sur la brosse Les fils métalliques peuvent facilement pénétrer les vêtements légers et ou la peau b Si l utilisation d un protecteur est recommandée pour le nettoyage à la brosse métallique ne laissez pas la meule ou la brosse métalliques entrer en contact avec ...

Page 109: ...it par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et inférieures du boîtier Ne faites pas fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé faites les remplacer immédiatement Ne faites pas fonctionner le chargeur s il a reçu un choc violent s il est tombé ou s il a été autrement endommagé de quelque manière que ce soit Apportez le chargeur à un centre de réparation agréé Ne dém...

Page 110: ...s endroits où la température peut atteindre ou excéder 40 C 105 F comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques l été DANGER risque d électrocution N essayez jamais d ouvrir un bloc piles quelle qu en soit la raison Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne l insérez pas dans le chargeur Un choc électrique ou une électrocution peut en résulter Les blocs piles endomma...

Page 111: ...e protecteur sur les contacts du bloc piles immédiatement après avoir retiré le bloc piles du chargeur ou de l outil fig 3B AVERTISSEMENT vérifiez que le cache protecteur est bien en place avant de ranger ou de transporter un bloc piles détaché Bloc piles fig 1 TYPE DE PILES DES BLOCS PILES Le A WKS 18V fonctionnent sur des blocs piles de 18 V Conseils pour le rangement 1 Il est vivement conseillé de...

Page 112: ...c piles correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique Vérifiez également que la tension de votre chargeur correspond à la tension secteur Votre chargeur BTI est à double isolation conformément à la norme EN 60335 un câble de mise à la terre n est donc pas nécessaire Si le cordon d alimentation est endommagé remplacez le par un cordon spécial disponible auprès du service après vente BT...

Page 113: ...ronçonner les brosses métalliques ou les meules métalliques Le modèle A WKS 18V comprend un protecteur à utiliser pour les travaux exigeant une meule renforcée à moyeu déporté de type 27 ou une meule montée sur moyeu de type 27 Ce même protecteur est conçu pour être utilisé avec des brosses en forme de coupelle 1 Ouvrez le verrou du protecteur p et alignez les saillies m du protecteur sur les fent...

Page 114: ...tige de blocage de la broche uniquement lorsque l outil est hors tension que le bloc piles est retiré et que la meule est complètement arrêtée ATTENTION afin de diminuer les risques de dégât à l outil n enclenchez pas le blocage de la broche alors que l outil fonctionne Ceci endommagerait l outil et ferait tournoyer l accessoire ce qui pourrait entraîner des blessures Pour enclencher le blocage enf...

Page 115: ...avaux de découpage ou d entaillage de moins de 13mm 1 2 po de profondeur Le côté ouvert du protecteur doit être éloigné de l utilisateur Pour les travaux de découpage plus profond au moyen d une meule à tronçonner de type 1 utilisez un protecteur fermé de type 1 1 Laissez l outil atteindre le régime maximal avant qu il ne touche la surface de travail 2 Exercez peu de pression sur la surface de tra...

Page 116: ...r moyeu fileté M14 Un protecteur de type 27 est nécessaire lorsqu on utilise des brosses et des meules métalliques ATTENTION afin de diminuer les risques de blessures corporelles portez des gants de travail lorsque vous manipulez brosses et meules métalliques Elles peuvent devenir coupantes ATTENTION afin de diminuer les risques de dégât à l outil la meule ou la brosse ne doit pas entrer en contact a...

Page 117: ...es non métalliques de l outil Ces produits chimiques risquent d affaiblir les matériaux utilisés dans ces pièces Utilisez un chiffon imbibé uniquement d eau et de détergent doux Ne laissez jamais un liquide pénétrer à l intérieur de l outil et n immergez jamais les pièces de l outil dans un liquide INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT risque de choc électrique Débranchez le chargeur...

Page 118: ...il ne fournit plus suffisamment d énergie pour des tâches réalisées aisément auparavant En fin de vie utile mettez le bloc piles au rebut tout en respectant l environnement Déchargez complètement le bloc piles puis retirez le de l outil Les cellules Li ion NiCd et NiMH sont recyclables Apportez les à votre revendeur ou à un centre de recyclage local où elles seront recyclées ou éliminées correctemen...

Page 119: ...aną w normie EN 60745 i dzięki temu można ją wykorzystywać do porównań z innymi elektronarzędziami oraz do tymczasowej oceny ekspozycji drganiowej OSTRZEŻENIE Podana ważona wartość skuteczna przyśpieszeń drgań dotyczy podstawowego zastosowania elektronarzędzia i może się różnić gdy jest ono wykorzystywane w inny sposób z innymi akcesoriami lub niewłaściwie konserwowane W takich sytuacjach ekspozyc...

Page 120: ...ARZE PRACY a Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobrze je oświetlaj Nieporządek i niewystarczające oświetlenie grożą wypadkiem b Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu zagrożonym wybuchem gdzie występują palne pary gazy lub pyły Elektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą spowodować zapalenie się tych substancji c Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do miejsca pracy Mogą one odwrócić uwagę od ...

Page 121: ...onym wyłącznikiem Urządzenie które nie daje się normalnie załączać lub wyłączać jest niebezpieczne i trzeba je naprawić c Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą akcesoriów lub odłożeniem elektronarzędzia zawsze wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda sieciowego Ten środek ostrożności zmniejsza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia d Niepotrzebne elektronarzędzia prze...

Page 122: ... lub nadmiernie zużyty szczotkę garnkową czy nie ma poluzowanych lub połamanych drutów Gdyby szlifierka upadła na podłogę sprawdź czy sama szlifierka i akcesoria nie uległy uszkodzeniu a w razie potrzeby wymienień je na nowe Po sprawdzeniu i zamontowaniu narzędzia roboczego na minutę załącz szlifierkę przy maksymalnej prędkości obrotowej biegu jałowego ale nie stój przy tym w płaszczyźnie obrotu tarc...

Page 123: ...strych krawędzi itp Pilnuj by narzędzie robocze nie podskakiwało i o nic nie zawadziło Narożniki ostre krawędzie lub wystające elementy mogą spowodować odskoczenie obracającego się narzędzia roboczego i utratę kontroli nad szlifierką e Nigdy nie mocuj pił tarczowych do drewna ani innych uzębionych tarczy Tarcze takie są częstą przyczyną odrzutów i utraty panowania nad szlifierką Wskazówki bezpieczeń...

Page 124: ...rzeczytaj instrukcję obsługi Zakładaj nauszniki ochronne Zakładaj okulary ochronne UMIEJSCOWIENIE DATY Data produkcji jest wydrukowana na obudowie szlifierki w miejscu połączenia z akumulatorem Przykład 2009 XX XX Rok produkcji Ważne wskazówki bezpieczeństwa pracy wszystkich ładowarek PRZECHOWUJ TE INSTRUKCJE Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i obsługi ła...

Page 125: ...Nie przyłączaj jej do żadnego innego źródła napięcia Nie dotyczy to ładowarki samochodowej PRZECHOWUJ TE INSTRUKCJE Ładowarki Ładowarka 23348 służy tylko do ładowania akumulatorów niklowo kadmowych niklowo wodorkowych i litowo jonowych o napięciu od 7 2 do 18 V Ta ładowarka nie wymaga montażu i jest łatwa w obsłudze Przebieg ładowania NIEBEZPIECZEŃSTWO Śmiertelne porażeniem prądem elektrycznym Ład...

Page 126: ...wego w celu utylizacji UWAGA Gdy szlifierka nie jest używana odłóż ją na stabilnej powierzchni gdzie nie występuje ryzyko potknięcia się lub zrzucenia elektronarzędzia Niektóre elektronarzędzia z dużymi akumulatorami mogą wprawdzie stać na akumulatorze ale łatwo je wtedy przewrócić SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA PRACY AKUMULATORÓW NIKLOWO KADMOWYCH NiCd LUB NIKLOWO WODORKOWYCH NiMH Nie wrzucaj ...

Page 127: ...dmiotów Nigdy nie ładuj uszkodzonego akumulatora Używaj tylko akumulatorów BTI inne akumulatory mogą pęknąć co niechybnie prowadzi do szkód rzeczowych i osobowych Nie wystawiaj ładowarki na działanie wilgoci Natychmiast wymieniaj uszkodzone kable Akumulator ładuj tylko w temperaturze otoczenia od 4 C do 40 C Gdy akumulator się zużyje zutylizuj go zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie środ...

Page 128: ...iem montażu i regulacji zawsze wyjmuj akumulator Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora zawsze najpierw wyłączaj elektronarzędzie OSTRZEŻENIE Używaj tylko akumulatorów i ładowarek firmy BTI Wkładanie i wyjmowanie akumulatora rys 2 OSTRZEŻENIE By zmniejszyć ryzyko doznania poważnego urazu przed każdym ustawieniem i przed każdym wyjęciem włożeniem narzędzia roboczego wyłączaj szlifierkę i wyjmuj aku...

Page 129: ...tosowana do średnicy obudowy przekładni Gdyby z biegiem czasu osłona się poluzowała dokręć śrubę regulacyjną o przy czym klamra zaciskowa musi być zaciągnięta a osłona założona UWAGA Nie używaj szlifierki gdy osłona tarczy przy zaciągniętej klamrze zaciskowej nie jest dobrze zamocowana By nie narażać się na doznanie urazu oddaj szlifierkę i osłonę do warsztatu serwisowego w celu naprawy lub wymiany ...

Page 130: ...ołnierzowych 1 Załóż pierścień kołnierzowy g na wrzeciono d tak by jego występ środkowy był zwrócony w stronę tarczy Upewnij się czy zagłębienie w pierścieniu kołnierzowym przylega do płaskiej powierzchni wrzeciona W tym celu przed założeniem tarczy naciśnij i obróć pierścień 2 Osadź tarczę na występie środkowym pierścienia kołnierzowego 3 Wciśnij przycisk blokady wrzeciona i jednocześnie nakręć n...

Page 131: ... jest stwierdzić czy farba zawiera ołów przy zeszlifowywaniu pomalowanych powierzchni należy podjąć następujące środki ostrożności BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE 1 Nie dopuszczaj dzieci ani kobiet ciężarnych do miejsca pracy zanim nie usuniesz wszystkich pozostałości po zeszlifowaniu powłoki malarskiej 2 Wszystkie osoby znajdujące się w obszarze pracy powinny założyć maskę przeciwpyłową lub sprzęt ochron...

Page 132: ... stopni 4 Krawędź szczotki tarczowej powinna się stale stykać z obrabianą powierzchnią 5 Przemieszczaj szlifierkę płynnym ruchem do przodu i do tyłu by nie powstały wyżłobienia na powierzchni materiału Utrzymywanie szlifierki bez ruchu w jednej pozycji lub wykonywanie nią ruchów kołowych może doprowadzić do zagłębienia i pozostawić kołowe ślady na obrabianej powierzchni 6 Przed wyłączeniem szlifierki...

Page 133: ...z gospodarstw domowych Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpić produkt BTI nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane W ten sposób chroni się środowisk...

Page 134: ... dnia zakupu potwierdzonego oryginalnym dowodem zakupu W okresie gwarancji zapewniamy bezpłatne usunięcie ewentualnych wad bezpłatną wymianę wszystkich uszkodzonych części bezpłatny i fachowy serwis Warunkiem jest aby wykryte usterki wynikały z wad materiałowych i lub wykonania Ponadto urządzenie nie mogło być użytkowane niezgodnie z przezna czeniem Dopuszcza się użycie tylko oryginalnych części i...

Page 135: ...нформационном листке было измерено в соответствии со стандартизированным испытанием выполненном согласно EN 60745 и может использоваться для сравнения инструментов между собой Кроме того оно может использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации ВНИМАНИЕ Заявленное значение эмиссии относится к основным областям применения инструмента Тем не менее если инструмент используется для друг...

Page 136: ...и безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте все предупреждения и инструкции Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током возникновению пожара и или к тяжким телесным повреждениям СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ОБРАЩЕНИЯ К НЕМУ Термин электроинструмент во всех приведенных ниже предупреждениях относится к питаемому от электросети проводному или ...

Page 137: ...нки защитный шлем или средства защиты органов слуха используемые для соответствующих условий уменьшат последствия опасных ситуаций в Примите меры для предотвращения случайного включения Убедитесь что выключатель находится в положении выкл прежде чем подключать инструмент к источнику питания и или аккумуляторной батарее поднимать или переносить его Удержание пальца на выключателе во время переноски...

Page 138: ...типа для зарядки других аккумуляторов может привести к пожару б Используйте для электроинструмента только аккумуляторы указанного типа Использование других аккумуляторных батарей может стать причиной травмирования и пожара в Оберегайте батарею от попадания на неё скрепок монет ключей гвоздей болтов или других мелких металлических предметов которые могут вызывать замыкание контактов Короткое замыка...

Page 139: ...Респиратор должен защищать от попадания в дыхательные пути мелкой пыли которая образуется во время работы Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха i Не подпускайте посторонних лиц близко к рабочей зоне Любое лицо входящее в рабочую зону должно использовать средства индивидуальной защиты Фрагменты обрабатываемых деталей или сломавшаяся оснастка может отлететь и привес...

Page 140: ... не держите руки поблизости от вращающейся насадки Насадка может отскочить в направлении вашей руки c Не стойте с той стороны куда будет сдвигаться инструмент в случае возникновения отдачи В результате отдачи инструмент отскакивает в направлении противоположном вращению круга в точке заклинивания d Соблюдайте особую осторожность при обработке углов острых кромок и т д Избегайте подпрыгивания и зак...

Page 141: ...ния риска защемления круга и отдачи обеспечьте надлежащую опору для длинных панелей или других заготовок большого размера Заготовки большого размера могут провисать под собственным весом Опоры необходимо поместить под панель возле линии распила и возле края панели по обеим сторонам круга f Соблюдайте повышенную осторожность при выполнении врезного пиления стен или в других слепых зонах Можно случа...

Page 142: ...муляторных батарей BTI Любое другое их применение может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током Не подвергайте зарядное устройство воздействию снега или дождя При отключении зарядного устройства от сети всегда тяните за штепсельную вилку а не за шнур Это позволит избежать риска повреждения штепселя и шнура питания Убедитесь в том что шнур расположен таким образом чтобы на...

Page 143: ...тановления аккумулятора поместите его в зарядное устройство как обычно Оставьте аккумуляторную батарею в зарядном устройстве минимум на 8 часов Температурная задержка Если температура аккумулятора слишком низкая или слишком высокая зарядное устройство автоматически переходит в режим температурной задержки при этом зарядка не начинается до тех пор пока аккумулятор не достигнет нужной температуры По...

Page 144: ...дет на кожу следует немедленно промыть это место водой с мылом в течение нескольких минут б и содержимое батареи попадет в глаза следует немедленно промыть их чистой водой в течение не менее 10 минут и сразу обратиться к врачу Медицинское примечание жидкость представляет собой 25 35 раствор гидроокиси калия СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ИОННО ЛИТИЕВЫХ LI ION БАТАРЕЙ Не сжигайт...

Page 145: ...может привести к их взрыву повреждению зарядного устройства и получению травмы Не подвергайте электроинструмент или его элементы воздействию влаги Немедленно заменяйте поврежденный шнур питания Заряжайте аккумуляторные батареи при температуре окружающей среды от 4 C до 40 C Утилизируйте отработанную батарею безопасным для окружающей среды способом Не сжигайте никель металгидридные никель кадмиевые...

Page 146: ...льный кабель Удлинительный шнур должен использоваться только в случаях крайней необходимости Используйте только утвержденные удлинители промышленного изготовления рассчитанные на мощность не меньшую чем потребляемая мощность зарядного устройства см раздел технические характеристики Минимальное поперечное сечение провода электрокабеля должно составлять не менее 1 мм2 максимальная длина 30 м При исп...

Page 147: ...вальными кругами отрезными кругами проволочными щетками и карцовочными дисками A WKS 18V поставляется с ограждениями предназначенными для использования с кругами с утопленными центрами тип 27 и шлифовальными кругами со ступицей Тип 27 Это ограждение подходит также для использования с чашечными проволочными щетками 1 Откройте фиксатор ограждения p и совместите проушины m на ограждении с выемками n ...

Page 148: ...ованномположении Потяните курковый выключатель a для включения инструмента Отпускание куркового выключателя приводит к выключению инструмента ПРИМЕЧАНИЕ Этот инструмент не оснащен приспособлением для удержания выключателя во включенном положении и фиксация его в положении ВКЛ при помощи каких либо других средств запрещена ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочно удерживайте боковую рукоятку и корпус инструмента для...

Page 149: ...при помощи гаечного ключа ПРИМЕЧАНИЕ Если круг проворачивается после затяжки стопорной гайки проверьте ориентацию стопорной гайки Если устанавливается тонких шлифовальный круг с направляющей на стопорной гайке которая устанавливается на круг она будет вращаться потому что высота направляющей не позволяет стопорной гайке держаться на круге ШЛИФОВАНИЕ ПОВЕРХНОСТИ ПРИ ПОМОЩИ ШЛИФОВАЛЬНОГО КРУГА 1 Дай...

Page 150: ... защиту Обращайтесь за соответствующими респираторами одобренными Национальным институтом по охране труда и промышленной гигиене в магазин электротоваров и скобяных изделий 3 НЕ ПРИНИМАЙТЕ ПИЩУ НЕ ПЕЙТЕ ЖИДКОСТИ и НЕ КУРИТЕ в рабочей зоне для исключения вероятности попадания частиц краски в желудок Необходимо помыться и почиститься ПЕРЕД приемом пищи питьем или курением Пищевые продукты напитки ил...

Page 151: ...ости Эффективность удаления материала максимальна когда инструмент работает на высокой скорости 3 Удерживайте инструмент под углом от 5 до 10 по отношению к обрабатываемой поверхности при использовании чашечной проволочной щетки 4 Сохраняйте контакт края круга и рабочей поверхности карцовочного диска 5 Перемещайте инструмент без остановки вперед и назад для предотвращения образования канавок на об...

Page 152: ...рая указана на предупредительной наклейке на инструменте Круги и другая оснастка работающая на скорости превышающей их номинальную скорость могут отлететь и привести к травме Оснастка с резьбой должна иметь резьбовую ступицу M14 Оснастка без резьбы должна иметь отверстие диаметром 22 2мм 7 8 Если такого отверстия нет то она может быть предназначена для установки на циркулярную пилу Номинальная ско...

Page 153: ...ричную переработку или надлежащим образом утилизированы ГАРАНТИЯ И ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Все инструменты запасные части и аксессуары тщательно проверяются перед отправкой с про изводства Если же несмотря на это в них будут обнаружены какие либо дефекты необходимо отправить их непосредственно в Главный офис обслуживания клиентов либо в ближайшую мас терскую гарантийного обслуживания BTI Гарантий...

Page 154: ...te toepassingen van het gereedschap Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden dan kan de trillingsemissie verschillend zijn Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode Een schatting van het blootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereed...

Page 155: ...f de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en toeschouwers op een afstand tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap Verstrooidheid kan leiden tot controleverlies 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen Pas de stekker op geen enkele manier aan Gebruik geen verloopstekkers met geaard elektrisch gereedschap Ongemodificeerde stekkers ...

Page 156: ...r los van de stroombron en of accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen aanbrengt accessoires wijzigt of elektrisch gereedschap opbergt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische werktuig toevallig wordt geactiveerd d Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen en laat mensen die niet vertrouwd zijn met het...

Page 157: ...n op barsten scheuren en overmatige slijtage staalborstels op losse of gespleten draden Als u het elektrisch werktuig of een hulpstuk laat vallen controleer dan of het niet beschadigd is Nadat u een hulpstuk gecontroleerd en gemonteerd heeft zorg dan dat u en eventuele omstanders op een veilige afstand van het draaiingsvlak van het werktuig staan en laat het elektrische werktuig één minuut onbelas...

Page 158: ...ep zodat u maximale controle hebt bij een terugslag of draaireactie bij het opstarten Indien de aangewezen voorzorgsmaatregelen worden genomen kan de gebruiker controle houden bij een draaireactie of terugslag b Plaats de handen nooit dichtbij het draaiende hulpstuk Het hulpstuk kan terugslaan over uw handen c Houd uw lichaam nooit waar terugslag van het elektrische werktuig kan optreden Door teru...

Page 159: ...terleidingen elektrische bedrading of objecten doorsnijden wat kan leiden tot een terugslag Veiligheidswaarschuwingen specifi ek voor werking met staalborstel a U dient te weten dat de metalen haren van de borstel zelfs tijdens standaard werkzaamheden loskomen Vermijd te veel druk op de borstelharen door de borstel overmatig te belasten De haren van de staalborstel kunnen gemakkelijk in lichte kled...

Page 160: ...is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd Ga ermee naar een erkend reparatiepunt Haal de lader niet uit elkaar ga ermee naar een erkend reparatiepunt wanneer onderhoud of reparatie nodig is Als de lader verkeerd in elkaar wordt gezet kan dit leiden tot risico op brand elektrische schokken of elektrocutie Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u deze reinigt Zo beperkt u het...

Page 161: ...s moeten terugbezorgd worden aan de klantendienst voor recyclage WAARSCHUWING Probeer nooit een accu te openen om welke reden dan ook Als het omhulsel van de accuset gebarsten of beschadigd is plaats deze niet in de lader Gelieve de accuset niet samen te drukken te laten vallen of te beschadigen Gebruik geen accuset of lader die een zware klap heeft gekregen gevallen is overreden is of beschadigd ...

Page 162: ... et sec à l abri des rayons directs du soleil et d une chaleur ou d un froid excessifs 2 Une conservation prolongée n affecte pas le bloc piles ou le chargeur Dans de bonnes conditions ils peuvent être conservés pendant 5 ans ou plus Étiquettes figurant sur le chargeur et le bloc piles Outre les pictogrammes utilisés dans ce manuel les étiquettes sur le chargeur et le bloc piles comportent les pict...

Page 163: ...snoer gebruiken Gebruik geen verlengsnoer tenzij absoluut noodzakelijk Gebruik een goedgekeurde kabel die geschikt is voor de stroomtoevoer van uw lader zie technische gegevens De minimumafmeting van de geleider is 1 mm2 de maximumlengte is 30 m Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit rol het snoer dan helemaal af MONTAGE EN AANPASSINGEN WAARSCHUWING Vóór montage en aanpassing moet u altijd de ...

Page 164: ...vallen en vrij in de sleuf op de versnellingsbak kunnen draaien 3 Met vergrendeling geopend draait u de beschermkap i in de gewenste positie De beschermkap moet zodanig gepositioneerd worden tussen de spindel en de gebruiker dat deze maximale bescherming biedt 4 Sluit de vergrendeling om de beschermkap op de versnellingsbak vast te zetten Wanneer de vergrendeling gesloten is mag het niet mogelijk ...

Page 165: ...eld de accu verwijderd is en de schijf volledig tot stilstand is gekomen VOORZICHTIG Om het risico op beschadiging van het werktuig te verkleinen mag u de spindelvergrendeling niet gebruiken wanneer het werktuig aan staat Beschadiging van het werktuig zou het gevolg zijn terwijl het bevestigde hulpstuk weg kan vliegen en ernstig letsel zou kunnen veroorzaken Om de spindel te vergrendelen drukt u d...

Page 166: ...n standaardtype 27 beschermkap te beperken tot oppervlakkig afbraamen inkeepwerk minder than 13 mm 1 2 diep De open kant van de beschermkap moet van de gebruiker af gepositioneerd zijn Voor dieper doorslijpen met een type 1 doorslijpschijf dient u een gesloten beschermkap type 1 te gebruiken 1 Wacht tot het werktuig op volle snelheid is voordat u het werktuig in contact brengt met het werkstuk 2 O...

Page 167: ...aadborstels met M14 draad Gebruik een type 27 beschermkap wanneer u een staalborstel gebruikt VOORZICHTIG Draag werkhandschoenen wanneer u werkt met een staalborstel of staaldraadborstel om het risico op letsel te verkleinen Staalborstels kunnen erg scherp zijn VOORZICHTIG Indien geplaatst of in gebruik mag de staalborstel of staaldraadborstel de beschermkap niet raken om het risico op schade aan ...

Page 168: ... chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt worden verzwakken Gebruik een doek enkel bevochtigd met water en zachte zeep Laat nooit vloeistof in het gereedschap lopen en dompel nooit enig deel van het gereedschap onder in vloeistof SCHOONMAAKINSTRUCTIES VOOR DE LADER WAARSCHUWING Schokgevaar Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Verwi...

Page 169: ...blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu Gebruik de accu helemaal op en haal hem dan uit het werktuig Li ion NiCd en NiMH cellen zijn recycleerbaar Breng ze naar uw dealer of een plaatselijk recyclagecentrum De ingezamelde accu s worden gerecycleerd of op de corre...

Page 170: ...eclarat al emisiilor de vibraţii reprezintă aplicaţia principală a uneltei Totuşi dacă unealta este folosită pentru aplicaţii diferite cu accesorii diferite sau slab întreţinute nivelul de vibraţii poate diferi Aceasta poate creşte semnificativ nivelul de expunere în timpul perioadei totale de lucru O estimare a nivelului de expunere la vibraţii trebuie să ia în considerare timpii în care unealta e...

Page 171: ...ate duce la pierderea controlului 2 SIGURANŢA ELECTRICĂ a Ştecherul uneltei electrice trebuie să se potrivească cu priza Nu modificaţi niciodată ştecherul sub nicio formă Nu utilizaţi niciun adaptor pentru ştechere la uneltele electrice împământate legate la pământ Ştecherele nemodificate şi prizele potrivite vor reduce riscul de electrocutare b Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele împământate ...

Page 172: ... uneltei electrice d Depozitaţi uneltele electrice care nu sunt folosite într un loc inaccesibil pentru copii şi nu le permiteţi persoanelor care nu sunt familiarizate cu unealta electrică sau cu aceste instrucţiuni să folosească unealta electrică Uneltele electrice sunt periculoase dacă sunt în mâna unor utilizatori neinstruiţi e Întreţinerea uneltelor electrice Verificaţi dacă există abateri sau ...

Page 173: ...nă pentru un minut Accesoriile defecte se vor rupe în bucăţi în timpul acestui test h Utilizaţi echipament personal de protecţie În funcţie de aplicaţie folosiţi un scut facial ochelari de siguranţă Dacă este adecvat purtaţi o mască pentru praf protecţii auditive mănuşi şi un sorţ care poate să oprească micile fragmente abrazive ale piesei de lucru Protecţia pentru ochi trebuie să fie capabilă de o...

Page 174: ...entru lemn sau o lamă ferăstrău Lamele de acest fel provoacă frecvent reculul şi pierderea controlului Instrucţiuni specifice de siguranţă privind operaţiile de polizare şi de tăiere abrazivă a Folosiţi doar discuri de tipurile recomandate pentru unealta dumneavoastră electrică şi cu apărătoarea specifică pentru discul selectat Discurile pentru care unealta electrică nu a fost realizată nu pot fi pro...

Page 175: ...ză articulaţia de montare dintre unealtă şi acumulator Exemplu 2009 XX XX Anul de fabricaţie Instrucţiuni importante privind siguranţa pentru toate tipurile de încărcătoare PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI Acest manual conţine instrucţiuni importante privind siguranţa şi utilizarea încărcătorului de acumulatori 23348 Înainte de utilizarea încărcătorului citiţi toate instrucţiunile şi marcajele de prec...

Page 176: ...au Li Ion Acest încărcător nu necesită nicio asamblare şi este realizat pentru o utilizare uşoară Procedura de încărcare PERICOL Pericol de electrocutare La terminalele de încărcare există o tensiune de 230 de volţi Nu efectuaţi probe cu obiecte conductoare Pericol de electrocutare sau şoc electric 1 Conectaţi încărcătorul la o priză adecvată înainte de a introduce pachetul de acumulatori 2 Introd...

Page 177: ... deteriorate trebuie să fie returnate la centrul de service pentru reciclare PRECAUŢIE Când nu este utilizată poziţionaţi unealta pe o parte pe o suprafaţă dreaptă unde nu se poate declanşa sau nu există pericolul de cădere Anumite unelte cu pachete mari de acumulatori vor sta în poziţie verticală pe pachetul de acumulatori dar pot fi răsturnate cu uşurinţă INSTRUCŢIUNI SPECIFICE PRIVIND SIGURANŢA P...

Page 178: ...pe încărcător sau pachetul de acumulatori arată următoarele pictograme Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizare Acumulator în curs de încărcare Acumulator încărcat Acumulator defect Întârziere de pachet fierbinte rece Nu efectuaţi probe cu obiecte conductoare Nu încărcaţi pachetele de acumulatori defecte Utilizaţi doar cu pachete de acumulatori BTI altele se pot aprinde provocând răniri...

Page 179: ...înainte de introducerea sau demontarea pachetului de acumulatori AVERTIZARE Utilizaţi doar pachete de acumulatori şi încărcătoare BTI Montarea şi demontarea pachetului de acumulatorul de pe unealtă fig 2 AVERTIZARE Pentru a reduce riscul de răniri grave opriţi unealta şi deconectaţi pachetul de acumulatori înainte de efectuarea oricăror reglaje sau montarea demontarea ataşamentelor sau accesoriilor...

Page 180: ...utiei de angrenaje Dacă după o perioadă de timp apărătoarea este slăbită strângeţi şurubul de reglare o cu mânerul de prindere în poziţia închis cu apărătoarea montată pe unealtă PRECAUŢIE Nu strângeţi şurubul de reglare cu maneta de prindere în poziţia deschis Pot rezulta deteriorări nedetectabile ale apărătorii sau ale butucului de montare PRECAUŢIE Dacă apărătoarea nu poate fi strânsă prin manet...

Page 181: ...trul apăsat de tipul 27 trebuie să fie utilizate cu flanşele incluse 1 Montaţi flanşa anti blocare g pe ax d cu centrul ridicat către disc Asiguraţi vă că nişa flanşei se aşează pe faţetele axului prin apăsarea şi răsucirea flanşei înainte de poziţionarea discului 2 Puneţi discul pe flanşă centrându l pe centrul ridicat al flanşei 3 În timp ce apăsaţi butonul de blocare a axului înfiletaţi piuliţa de prin...

Page 182: ...cru trebuie să poate o mască pentru praf sau o mască de protecţie a respiraţiei Filtrul trebuie să fie înlocuit zilnic sau de fiecare dată când respiraţia devine dificilă NOTĂ Trebuie să fie folosite doar acele măşti de praf care sunt adecvate pentru vopselele pe bază de plumb Măştile normale pentru vopsit nu oferă această protecţie Consultaţi distribuitorul local de componente pentru o mască cu aviz ...

Page 183: ...ă a uneltei provoacă arsuri sau zgârieturi pe suprafaţa de lucru 6 Îndepărtaţi unealta de pe suprafaţa de lucru înainte de a o opri Lăsaţi unealta să se oprească înainte de a o lăsa jos PRECAUŢIE Aveţi o grijă deosebită la lucrul peste o margine întrucât poate interveni o mişcare bruscă a polizorului ÎNTREŢINEREA Unealta dumneavoastră BTI a fost proiectată pentru a funcţiona perioade lungi de timp...

Page 184: ...oferă un serviciu pentru colectarea şi reciclarea produselor BTI odată ce ele au ajuns la sfârşitul perioadei de viaţă Pentru a beneficia de acest serviciu vă rugăm să înapoiaţi produsul la oricare agent autorizat de depanare care îl va colecta în numele dumneavoastră Puteţi verifica locaţia celui mai apropiat agent autorizat de depanare prin contactarea biroului local BTI la adresa indicată în aces...

Page 185: ...dilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışm...

Page 186: ...zaltacaktır b Borular radyatörler mutfak ocakları ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle temas etmesini engelleyin Vücudunuzun topraklanması halinde elektrik çarpması riski artmaktadır c Elektrikli aletleri yağmur veya ıslak koşullara maruz bırakmayın Bir elektrik aletinin içine giren su elektrik çarpması riskini artıracaktır d Kabloyu başka amaçlarla kullanmayın Kabloyu hiçbir zaman elektri...

Page 187: ...ılığı daha az kontrolü daha kolaydır g Elektrikli el aletini aksesuvarlarý ve uçlarý çalýþma koþullarýný ve gerçekleþtirilecek iþi göz önüne alarak bu talimatlara göre kullanýn Elektrikli aletin amacý dýþýndaki iþlemlerde kullanýlmasý tehlikeli durumlara yol açabilir 5 PIL CIHAZININ KULLANIMI VE BAKIMI a Sadece imalatçı tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin Bir pil takımı türüne uygun ol...

Page 188: ...elektrikli aletin açık metal parçalarını canlı tutarak kullanıcının çarpılmasına neden olabilir k Kabloyu dönen aksesuardan uzak tutun Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir ya da kopabilir ve eliniz ya da kolunuz dönen aksesuar içine çekilebilir l Aksesuar tamamen durmadıkça elektrikli aleti asla yere koymayın Dönen aksesuar yüzeyi yakalayabilir ve elektrikli aleti kontrolünüzden çıkarabilir m ...

Page 189: ...ı için uygun değildir ve parçalanabilir Zımparalı Kesme İşlemleri için Ek Özel Güvenlik Uyarıları a Kesme diskini sıkıştırmayın veya aşırı basınç uygulamayın Çok derin kesmeye çalışmayın Diske aşırı yük uygulamak yüklemeyi diskin kesim sırasında bükülme veya engellenme hassasiyetini ve geri tepme veya disk kırılması olasılığını artırır b Vücudunuzu döner diskle aynı hizaya veya döner diskin arkası...

Page 190: ...ihazı ve pil takımı özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır Bu şarj cihazlarının yeniden şarj edilebilen BTI pillerini şarj etme dışında herhangi bir şekilde kullanılması amaçlanmaz Herhangi başka kullanım yangın elektrik şoku veya elektrikle ölüm riskine yol açabilir Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın Şarj cihazının bağlantısını sökerken kabloyu değil fişi çekin Bu elektri...

Page 191: ... İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek pil takımları sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Şarj cihazları ve pil takımlarının uyumluluğu için bu kılavuzun sonunda yer alan tabloya başvurun Pil takımı kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz Pil takımını ve şarj cihazını kullanmadan önce aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun Daha sonra belirtilen şarj prosedür...

Page 192: ...abilir Pil Başlığı şek 3 Bağlantısız bir pil takımının ilgili parçalarını örtmek üzere bir koruyucu pil başlığı temin edilmiştir Koruyucu başlığın yerinde olmaması halinde gevşek metal nesneler bu parçalara kısa devre yaparak yangın tehlikesine yol açabilir ve pil takımına zarar verebilir 1 Pil takımını şarj cihazına veya alete yerleştirmeden önce koruyucu pil başlığını veya aleti çıkarın şekil 3A...

Page 193: ...ti kilit sırt flanşı h cıvata sıkma somunu i muhafaza tip 27 j pil takımı k pil çıkarma düğmeleri Elektrik emniyeti Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır Her zaman pil takımı voltajının sınıflandırma plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin Ayrıca şarj cihazınızın voltajının ana şebeke voltajı ile aynı olmasına dikkat edin BTI şarj cihazınız EN 60335 standardına uy...

Page 194: ...ri m dişli kutusundaki yuvalarla n aynı hizaya getirin 2 Muhafaza dişleri yerine oturuncaya kadar muhafazayı aşağıya doğru bastırın ve dişli kutusu göbeği üzerindeki yivlerde serbestçe döndürün 3 Muhafaza mandalı açık halde iken muhafazayı i arzu edilen çalışma konumuna çevirin Maksimum operatör korumasını sağlamak için muhafaza gövdesi mil ve operatör arasında konumlandırılmalıdır 4 Muhafazayı di...

Page 195: ...pın DİKKAT Alet çalıştırılmadan önce diskin tam olarak yerleştirilmemiş olması alete ya da diske hasar verebilir GÖBEKSIZ DISKLERIN MONTAJI ŞEK 8 UYARI Ciddi kişisel yaralanma tehlikelerini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da ek parça veya aksesuarları çıkarmadan monte etmeden önce aleti kapatın ve pil takımını çıkarın Basılı merkezli Tip 27 taşlama diskleri verilen flanşlarla birlikte k...

Page 196: ...ocuk ya da hamile kadın boya zımparalama işlemi yapılan çalışma alanına girmemelidir 2 Çalışma alanına giren herkes toz maskesi ya da solunum cihazı takmalıdır Filtre her gün ya da kullanan kişi nefes almada zorluk yaşadığında yenisiyle değiştirilmelidir NOT Sadece kurşun boya tozu ve dumanı ile çalışmaya uygun toz maskeleri kullanılmalıdır Sıradan boya maskeleri bu korumayı sağlamazlar N I O S H ...

Page 197: ...e kullanmak çalışma yüzeyinde yanma ve kıvrılma işaretlerine neden olur 6 Aleti kapatmadan önce çalışma yüzeyinden uzaklaştırın Aleti yere koymadan önce durmasını bekleyin DIKKAT Bir kenar üzerinde çalışırken çok dikkatli olun taşlama makinesi aniden keskin bir hareket yapabilir BAKIM BTI elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır Aletin uzun süre boyunca v...

Page 198: ...ından geri alınması öngörülebilir BTI kullanma süreleri sona eren BTI ürünlerinin toplanması ve geri kazanımı için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetten yararlanmak için lütfen ürününüzü bizim adımıza toplama işlemi yapan bir yetkili servise götürün Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel BTI ofisi ile irtibata geçerek size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz Şarj edilebilir pil takımı B...

Page 199: ...ció előzetes felmérésére is használhatják FIGYELEM A vibráció kibocsátási érték a szerszámgép fő alkalmazásaira vonatkozik A vibrációs érték azonban eltérhet a meghatározott értéktől a használati mód következtében pl különböző tartozékok rossz karbantartás Ez jelentősen növelheti az expozíciós szintet a munkaidő teljes hosszára vetítve Egy adott munkaidő alatt a vibrációs expozíció szintjének becs...

Page 200: ...zemélyeket a gép működtetése idejére Elvonhatják figyelmét így Ön elveszítheti irányítását a gép felett 2 ELEKTROMOS BIZTONSÁG a Az elektromos szerszám villásdugójának egyeznie kell a hálózati aljzattal Soha ne használjon adapter csatlakozókat földelt elektromos gépekhez A módosítatlan csatlakozódugaszok csökkentik az áramütés veszélyét b Kerülje a földdel vagy földelt felületekkel való érintkezést...

Page 201: ... a gép működtetéséhez szükséges utasításokat használják azt Az elektromos gépek veszélyesek szakképzetlen kezekben e Tartsa karban elektromos gépeit Ellenőrizze a mozgó részek rögzítését alkatrészek törését és bármely más körülményt mely befolyásolja az elektromos gép működését Ha sérült javíttassa meg a gépet használat előtt A karbantartás hiánya sok baleset okozója f A vágó szerszámokat tartsa é...

Page 202: ...szerelést A munkadarab vagy egy sérült tartozék töredékei szétrepülhetnek mely sérülést okozhat a közvetlen munkaterületen j A gépet mindig a szigetelt burkolatánál fogva tartsa ha olyan területen végez munkát ahol rejtett vezetékek lehetnek valamint vigyázzon a gép saját vezetékére Ha a vágó szerszámgép érintkezik a fázis L vezetékkel a gép fém részeit áram alá helyezheti mely megrázhatja a működ...

Page 203: ...ekről elkopott korongokat A nagyobb gépekhez tervezett korongok nem felelnek meg a kisebb gépek nagyobb fordulatszámának és széttörhetnek További biztonsági figyelmeztetések Vágókorong működtetéshez a Ne szorítsa be a vágókorongot és ne fejtsen ki rá túlzott nyomást Ne szándékozzon túlságosan mély vágást végezni vele A tárcsára kifejtett túlzott nyomás növeli a terhelést és növeli a tárcsa megcsava...

Page 204: ...z akkumulátort A töltőt és az akkumulátor csomagot kifejezetten úgy tervezték hogy együtt működnek Az akkumulátortöltőt csak BTI újratölthető akkumulátorok töltésére használja Bármely ettől eltérő használat tüzet áramütést vagy halálos áramütést okozhat Ne tegye ki a töltőt esővel vagy hóval való érintkezésnek A csatlakozódugasznál fogva nem a vezetéknél húzza ki a töltőt Ez csökkenti az elektromo...

Page 205: ...s védelemmel rendelkezik a gépben történő használatkor Fontos biztonsági utasítások minden típusú akkumulátor csomaghoz Ha pótakku csomagot rendel mellékelje a katalógus számot és a feszültséget Tanulmányozza az útmutató végén található táblázatot a töltők és akkuk kompatibilitását illetően Az új akkumulátor nincsen teljesen feltöltve Mielőtt használná az akkut és a töltőt olvassa el az alábbi biz...

Page 206: ...ELEM Tűzveszély Az akku folyadék gyúlékony ha szikra vagy láng környezetében van Akkumulátor kupak 3 ábra Az akkumulátor kupak az akku különböző érintkezési pontjait védi Az akku kupakok nélkül fém tárgyak rövidre zárhatják az érintkezőket ezáltal tűzveszélyt és az akku károsodását eredményezhetik 1 Vegye le a védőkupakot mielőtt az akkut a töltőbe vagy a gépbe helyezné 3 A ábra 2 Helyezze a védők...

Page 207: ...e hogy az akkumulátor csomagon szereplő feszültség megfelel az akkulemezen szereplővel Szintén bizonyosodjon meg róla hogy a töltő feszültsége megegyezik a hálózatéval Az Ön BTI töltője kettős szigetelésű az EN 60335 előírásnak megfelelően ezért nincs szüksége külön földelésre Ha a hálózati kábel megsérült speciális kábellel helyettesíthető melyet a BTI szervizen keresztül szerezhet be Hosszabbító...

Page 208: ...yissa ki a védőburkolat reteszét p és helyezze a rögzítő füleket a furatokra 2 Nyomja le a védőt egészen addig míg a zár be nem pattan a helyére és ellenőrizze annak szabad forgását 3 Nyitott védőburkolat retesznél forgassa a védőt i a kívánt pozícióba A maximális üzemeltető védelmet akkor biztosítja ha a védőburkolat test az orsó és a működtető között helyezkedik el 4 Rögzítse a védőburkolat rete...

Page 209: ...ja ki a gépet és szüntesse meg az akkumulátor csomag elektromos csatlakozását mielőtt állítaná vagy behelyezné kivenné a tartozékokat A süllyesztett kerékagyas 27 es típusú köszörűkorongokat a mellékelt tárcsarögzítőkkel kell használni 1 Helyezze fel az anti lockup hátsó tárcsarögzítőt peremet g az orsóra úgy hogy a megemelt középpontja mutasson a korong felé Ellenőrizze hogy a hátsó szorítóperem ...

Page 210: ...karítást el nem végezték 2 A munkaterületre belépő személyek viseljenek pormaszkot vagy légzőkészüléket A por filtert naponta cseréljék ill ha annak viselője nehezen vesz levegőt 3 FIGYELEM Olyan pormaszkot viseljen amely megfelelő ólomfesték por és gőzök szűrésére A hagyományos festő maszkok nem biztosítják ezt a védelmet Kérdezze meg helyi barkácsboltját a megfelelő N I O S H elfogadott termékről...

Page 211: ...jen ha a munkadarab peremnél dolgozik mivel a köszörű egy hirtelen mozgását észlelheti KARBANTARTÁS Az Ön BTI elektromos gépét úgy tervezték hogy hosszú ideig működőképes legyen minimális karbantartással A folyamatos kielégítő működtetés a megfelelő gépkarbantartástól és gyakori tisztítástól függ FIGYELEM A komoly személyi sérülés elkerülése érdekében mindig kapcsolja ki a gépet és szüntesse meg a...

Page 212: ...k működtetési idejük végét Hogy előnyét élvezhesse programunknak vigye be gépét hivatalos szervizünkbe ahol begyűjtik azt Önnek Tájékozódhat a legközelebbi hivatalos szervizről ha kapcsolatba lép a helyi BTI irodával az útmutatóban szereplő címen Újratölthető akkumulátor csomag A hosszú élettartalmú akkumulátor csomagot újra fel kell tölteni ha nem tud elegendő erőt kifejteni olyan munkáknál melye...

Page 213: ...ен в EN 60745 и може да се използва за сравняване на един инструмент с друг Може да се използва за предварителна оценка на излагането на въздействието им ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Декларираното ниво на вибрации представя основните приложения на инструмента Ако обаче инструментът се използва за различни приложения с различни принадлежности или се поддържа лошо емисиите на вибрации може да се различават Това м...

Page 214: ...ане с кабел или акумулаторен безкабелен електрически инструмент 1 БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО МЯСТО a Да се поддържа работното място чисто и добре осветено Разхвърляните или тъмни места предразполагат към злополуки б Да не се работи с електрическите инструменти в експлозивни атмосфери като в присъствие на запалими течности газове или прах Електрическите инструменти създават искри които могат да запал...

Page 215: ... движещи се части Висящите дрехи бижутерия или дълги коси могат да бъдат захванати от движещи се части ж Ако са осигурени устройства за свързване на съоръжения за изтегляне и събиране на прах гарантирайте правилното им свързване и употреба Употребата на прахоуловители може да намали опасностите свързани с прах 4 ИЗПОЛЗВАНЕ И ГРИЖИ ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИТЕ ИНСТРУМЕНТИ a Да не се пресилва електрическият ин...

Page 216: ...ния за безопасност инструкции илюстрации и спецификации предоставени с този електрически инструмент Неспазването на всички инструкции може да доведе до токов удар пожар и или сериозно нараняване б Не се препоръчва извършване на операции като шлифоване и полиране с този електрически инструмент Операциите за които не е конструиран електрическият инструмент може да създадат опасност и причинят лично ...

Page 217: ...струмент извън вашия контрол н Не пускайте електрическия инструмент в работа докато го носите откъм вашата страна Случайният контакт с въртяща се принадлежност би могло да оплете дрехите ви като я придърпа към тялото ви о Редовно да се почистват отворите за въздух на електрическия инструмент Вентилаторът на двигателя изтегля прах във вътрешността на корпуса и прекомерното натрупване на прахообразе...

Page 218: ...н контакт с диска в Дисковете трябва да се използват само за препоръчваните приложения Например да не се шлайфа със страната на диск за отрязване Абразивните дискове за отрязване са предназначени за периферни шлайфане Прилаганите към тези дискове странични усилия може да причинят тяхното спукване г Винаги да се използват неповредени фланци за дисковете които да са с точните размер и форма за избра...

Page 219: ...овърхността на корпуса която образува монтажното съединение между инструмента и батерията Пример 2009 XX XX Година на производство Важни инструкции за безопасност за всички зарядни устройства ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ Това ръководство съдържа важни инструкции за безопасност и работа на зарядно устройство 23348 Преди да използвате зарядното устройство прочетете всички инструкции и предупредителни ма...

Page 220: ... токов удар Изваждането на акумулаторната батерия няма да намали този риск НИКОГА да не се опитва свързване на 2 зарядни устройства заедно Зарядното устройство е конструирано да работи със стандартно захранващо напрежение 230 В за домакинството Не правете опити да го използвате за друго напрежение Това не важи за автомобилно зарядно устройство ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ Зарядни устройства Зарядното ...

Page 221: ...АСНОСТ Опасност от токов удар Да не се опитва отваряне на акумулаторната батерия по каквато и да било причина Ако акумулаторната батерия е пукната или повредена да не се вкарва в зарядното устройство Може да доведе до токов удар Повредена акумулаторна батерия трябва да се връща в сервизния център за рециклиране ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Да не се опитва отваряне на акумулаторната батерия по каквато и да било ...

Page 222: ...рната батерия в зарядното устройство или инструмента фиг 3A 2 Предпазната капачка да се поставя веднага след изваждане на акумулаторната батерия от зарядното устройство или инструмента фиг 3B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се че предпазната капачка е на мястото си преди съхранение или пренасяне на свалена акумулаторна батерия Акумулаторна батерия фиг 1 ТИП БАТЕРИЯ A WKS 18 В работи с 18 волтови акумулатор...

Page 223: ...ератори се изисква наблюдение a Спусък б бутон за отключване в бутон за заключване на шпиндела г шпиндел фиг 8 д странична дръжка е абразивен диск ж противоблокировъчен опорен фланец з резбова притискателна гайка и предпазител тип 27 к акумулаторна батерия л бутони за освобождаване на батерията Електрическа безопасност Ел двигателят е конструиран само за едно напрежение Винаги проверявайте дали на...

Page 224: ...рпуса на редуктора към корпуса на двигателя 2 Завъртете главата на корпуса на редуктора в желаното положение без да отделяте корпуса на редуктора от корпуса на двигателя ЗАБЕЛЕЖКА Ако корпусът на редуктора и корпусът на двигателя се отделят на повече от 3 17mm 1 8 мм инструментът трябва да се обслужи сервизно и сглоби повторно от сервизен център на BTI Неспазването на сервизното обслужване на инст...

Page 225: ...а отключване b За да заключите спусъка натиснете бутона за отключване както е показано Когато се натисне бутонът за отключване до иконата за заключване уредът се заключва Винаги заключвайте спусъка когато пренасяте или съхранявате инструмента за да елиминирате случайно пускане За да отключите спусъка натиснете бутона за отключване както е показано Когато се натисне бутонът за отключване до иконата...

Page 226: ...8 завинтете резбовата притискателна гайка на шпиндела така че повдигнатият център да пасне в центъра на диска фиг 8A Ако дискът който монтирате е с дебелина 3 17мм 1 8 или по малко завинтете резбовата притискателна гайка на шпиндела така че повдигнатият център да не е срещу диска фиг 8B 4 Докато натискате бутона за заключване на шпиндела затегнете притискателната гайка с гаечен ключ 5 За да свалит...

Page 227: ...е позволява на деца или бременни жени да влизат в работно място където се извършва отстраняване на боя с телена четка докато не се извърши почистване 2 Всички лица влизащи в работното място трябва да носят противопрахови или дихателни маски Филтрите им трябва да се сменят ежедневно или винаги когато носещите ги изпитват затруднено дишане ЗАБЕЛЕЖКА Да се използват само противопрахови маски подходящ...

Page 228: ...лаждане на неравни повърхности 1 Давайте възможност на инструмента да достига пълни обороти преди да го допирате до работната повърхност 2 Прилагайте минимален натиск върху работната повърхност като давате възможност на инструмента да работи с високи обороти Степента на отстраняване на материала е най голяма когато инструментът работи с високи обороти 3 Поддържайте ъгъл от 5 до 10 между инструмент...

Page 229: ... от BTI принадлежности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Принадлежностите трябва да са оразмерени за най малко препоръчваните обороти на предупредителния етикет на инструмента Дисковете и другите принадлежности работещи над номиналните си обороти могат да се разлетят и причинят нараняване Резбовите принадлежности трябва да са с главина M14 Всяка принадлежност без резба трябва да има централен отвор 22 2мм 7 8 Ако ня...

Page 230: ...ия за рециклиране Събраните акумулаторни батерии се рециклират или депонират правилно ГАРАНЦИЯ И ГАРАНЦИОНЕН СЕРВИЗ Всеки инструмент резервна част или принад лежност се проверява непрекъснато преди да напусне завода на производителя Ако въпреки това има някакви дефекти молим да изпратите елемента директно до управлението на услугите за клиенти или до най близкия сервизен ремон тен сервиз на фирма ...

Page 231: ......

Page 232: ...030 63 31 15 02 030 63 31 13 27 Part N035438 07 09 ...

Reviews: