background image

85

POLSKI

 

OSTRZEŻENIE:

 Informuje o potencjalnym 

niebezpieczeństwie. Nieprzestrzeganie tego zalecania 

może

 spowodować 

śmierć lub poważne obrażenia 

ciała

.

 

PRZESTROGA:

 Informuje o potencjalnym 

niebezpieczeństwie. Nieprzestrzeganie tego zalecania 

może

 prowadzić do obrażeń ciała 

od lekkiego do 

średniego stopnia

.

UWAGA: 

Informuje o czynnościach 

nie powodujących 

obrażeń ciała

, lecz 

mogących

 prowadzić do 

szkód 

materialnych

.

 

Ostrzega przed możliwością porażenia prądem 
elektrycznym.

 

Oznacza ryzyko pożaru.

Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego 
użytkowania elektronarzędzi

 

OSTRZEŻENIE: Należy zapoznać się ze wszystkimi 
zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa 
i obsługi oraz rysunkami i danymi umieszczonymi 
w dołączonej do elektronarzędzia instrukcji 
obsługi.

 Niestosowanie się do wszystkich poniższych 

instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem 
elektrycznym, pożaru i/lub poważnego zranienia.

ZACHOWAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE 

I INFORMACJE DOTYCZĄCE 

BEZPIECZNEJ PRACY, ABY MÓC 

KORZYSTAĆ Z NICH W PRZYSZŁOŚCI

Pojęcie „elektronarzędzie” użyte w treści ostrzeżenia odnosi się 
do elektrycznego (zasilanego przewodem) elektronarzędzia lub 
elektronarzędzia zasilanego akumulatorem (bezprzewodowego).

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a ) 

Miejsce pracy musi być czyste i dobrze oświetlone. 

Miejsca ciemne i takie, w których panuje nieporządek, 
stwarzają ryzyko wypadku.

b ) 

Nie wolno używać elektronarzędzi w strefach 
zagrożenia wybuchem, w pobliżu palnych cieczy 
gazów czy pyłów.

 Elektronarzędzia mogą wytworzyć 

iskry powodujące zapłon pyłów lub oparów.

c ) 

W czasie pracy elektronarzędziami nie pozwalać 
na przebywanie w pobliżu dzieci i innych osób 
postronnych. 

Chwila nieuwagi może spowodować 

utratę kontroli nad narzędziem.

2) Ochrona przed porażeniem prądem 

elektrycznym

a ) 

Gniazdo musi być dostosowane do wtyczki 
elektronarzędzia. Nie wolno przerabiać wtyczek. 
Nie używać żadnych łączników lub rozdzielaczy 
elektrycznych z uziemionymi elektronarzędziami. 

Nieprzerabiane wtyczki i odpowiednie gniazda 
zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

b ) 

Należy unikać bezpośredniej styczności 
z uziemionymi lub zerowanymi powierzchniami, 

takimi jak rurociągi, grzejniki, kuchenki i lodówki. 

Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, jeśli 
Twoje ciało jest uziemione.

c ) 

Nie narażać elektronarzędzi na działanie deszczu 
lub zwiększonej wilgotności. 

Dostanie się wody do 

wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia 
prądem elektrycznym.

d ) 

Nie wolno ciągnąć za kabel zasilający. Nie wolno 
ciągnąć, podnosić ani wyciągać wtyczki z gniazda, 
poprzez ciągnięcie za kabel zasilający narzędzia. 
Chronić kabel zasilający przed kontaktem 
z gorącymi elementami, olejami, ostrymi 
krawędziami i ruchomymi częściami. 

Uszkodzenie 

lub zaplątanie przewodu zasilającego zwiększa ryzyko 
porażenia prądem elektrycznym.

e ) 

W czasie pracy elektronarzędziem poza 
pomieszczeniami zamkniętymi, należy używać 
przystosowanych do tego przedłużaczy. 

Korzystanie 

z przedłużaczy przystosowanych do użycia na zewnątrz 
budynków zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f ) 

Jeśli zachodzi konieczność używania narzędzia 
w wilgotnym otoczeniu, należy używać źródła 
zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem 
różnicowoprądowym. 

Stosowanie wyłączników 

różnicowoprądowych zmniejsza ryzyko porażenia 
prądem elektrycznym.

3) Środki ochrony osobistej

a ) 

W czasie pracy elektronarzędziem zachować 
czujność, patrzeć uważnie i kierować się zdrowym 
rozsądkiem. Nie używać elektronarzędzia w stanie 
zmęczenia, pod wpływem narkotyków, alkoholu 
lub leków. 

Nawet chwila nieuwagi w czasie pracy 

elektronarzędziem może doprowadzić do poważnych 
obrażeń ciała.

b ) 

Używać środków ochrony osobistej. Zawsze 
zakładać okulary ochronne. 

Używanie, w miarę 

potrzeb, środków ochrony osobistej, takich jak maska 
przeciwpyłowa, buty ochronne z antypoślizgową 
podeszwą, kask czy ochronniki słuchu, zmniejsza ryzyko 
odniesienia uszczerbku na zdrowiu.

c ) 

Unikaj niezamierzonego uruchomienia. Przed 
przyłączeniem do zasilania i/lub włożeniem 
akumulatorów oraz przed podniesieniem 
i przenoszeniem narzędzia, upewnić się, że 
wyłącznik znajduje się w pozycji „wyłączone”. 

Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia 
lub podłączenie włączonego narzędzia do zasilania łatwo 
staje się przyczyną wypadków.

d ) 

Przed włączeniem elektronarzędzia, usunąć 
wszystkie klucze i narzędzia do regulacji. 

Klucz 

pozostawiony zamocowany do obrotowej części 
elektronarzędzia może spowodować obrażenia.

e ) 

Nie wychylać się. Przez cały czas zachowywać 
solidne oparcie nóg i równowagę. 

Dzięki temu 

Summary of Contents for 9090150

Page 1: ...www de MH 5 BOX Chissel hammer Art 9090150 ...

Page 2: ...is 53 Finnish Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 59 Swedish Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 65 Turkish Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 71 Greek Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 77 Polish Polski Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 84 Czech Česky Přeloženo z originálního návodu k obsluze 90 Slovak Slovensky Preložené z pôvodného návodu na obslu...

Page 3: ...3 Fig A Fig B Fig C 1 6 2 3 4 5 7 8 3 2 9 7 8 9 ...

Page 4: ...4 Fig E Fig D 5 4 ...

Page 5: ...iver en handling der ikke er forbundet med personskade men som kan resultere i produktskade Tillykke Du har valgt et BTI værktøj Mange års erfaring ihærdig produktudvikling og innovation gør BTI én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere af elværktøj Tekniske Data MH 5 BOX Spænding VDC 230 Type 1 Frekvens Hz 50 Effektindgang W 1050 Slag uden belastning i minuttet spm 3150 Enkelt ...

Page 6: ...nlig Sikkerhed a Vær opmærksom pas på hvad du foretager dig og brug sund fornuft når du benytter et elektrisk værktøj Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Bær altid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr såsom støvmaske ...

Page 7: ...d omhyggeligt sidehåndtaget før brug Arbejd ikke med dette værktøj i længere tid ad gangen Vibrationer fra hammeren kan beskadige dine hænder og arme Brug handsker som ekstra stødpude og begræns risikoen ved at holde hyppige pauser Istandsæt ikke selv bor Istandsættelse af mejselbor bør udføres af en autoriseret specialist Forkert istandsatte mejselbor kan forårsage personskade Bær handsker under ...

Page 8: ...tid og forlænger enhedens levetid Hammeren skal kun lige have tilstrækkeligt tryk til at aktivere den aktive vibrationsstyring Anvendelse af et for stort tryk får ikke værktøjet til at fræse hurtigere og den aktive vibrationsstyring vil ikke blive aktiveret SAMLING OG JUSTERING ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden inden der f...

Page 9: ...tøjet Dit værktøj er udstyret med en funktionsvælgerdrejeknap 4 til at vælge den passende funktion til ønsket drift Symbol Funktion Opgave Borjustering Justering af mejselborposition Hamring Mejsling Let fræsning mejsling og nedbrydning Sådan vælger du en funktion 1 Hold funktionsvælgerfrigørelsesknappen 5 nede 2 Drej funktionsvælgerdrejeknappen så pilen peger mod det symbol som svarer til den øns...

Page 10: ...ndske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af BTI Forskellige typer SDS Max og 17mm HEX bor og mejselbor er tilgængelige som ekstraudstyr Anvendt tilbehør skal regelmæssigt smøres omkring udstyret Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Separate Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeic...

Page 11: ... vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Gerät von BTI entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen BTI zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen Technische Daten MH 5 BOX Spannung VDC 230 Typ 1 Frequenz Hz 50 Leistungsaufnahme W 1050 Schläge...

Page 12: ...e für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind vergewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit Verletzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Weist auf ein Stromschlagrisiko hin Weis...

Page 13: ...ren Sichern Sie das Werkstück zum Beispiel mit Einspannvorrichtungen auf einer stabilen Plattform Das Werkstück ist instabil wenn es mit der Hand oder dem Körper abgestützt wird was zum Verlust der Kontrolle führen kann Tragen Sie eine Schutzbrille oder anderen Augenschutz Beim Hammerbetrieb werden Späne in die Luft befördert Fliegende Partikel können zu Augenverletzungen führen Tragen Sie bei sta...

Page 14: ...nahme sorgfältig zu lesen Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie Augenschutz Lage des Datumscodes Abb Fig A Der Datumscode 9 der auch das Herstelljahr enthält ist in das Gehäuse geprägt Beispiel 2017 XX XX Herstelljahr Beschreibung Abb A WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderunge...

Page 15: ...gewünschter Anwendung mit verschiedenen Meißeln versehen werden Verwenden Sie nur scharfe Meißel Einsetzen und Entfernen von SDS Max Meißeln Abb C HINWEIS Die verwendeten Zubehör und Anbauteile müssen im SDS Verbindungsbereich vor der Montage geschmiert werden 1 Ziehen Sie die Arretiermanschette 8 zurück und setzen Sie den Bitschaft ein Der Bitschaft muss sauber sein 2 Drehen Sie das Bit etwas bis...

Page 16: ...oder entfernen Überprüfen Sie dass der Auslöseschalter in der AUS Stellung ist Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen Schmierung Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzliche Schmierung Reinigung WARNUNG Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt Tragen Sie bei diesen Arbeiten zuge...

Page 17: ... personal injury which if not avoided may result in property damage Congratulations You have chosen a BTI tool Years of experience thorough product development and innovation make BTI one of the most reliable partners for professional power tool users Technical Data MH 5 BOX Voltage VAC 230 U K Ireland only VAC 230 115 Type 1 Frequency Hz 50 Power Input W 1050 No load beats per minute bpm 3150 Sin...

Page 18: ...ways wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energi...

Page 19: ...aterial may damage bare hands Never lay the tool down until the bit has come to a complete stop Moving bits could cause injury Do not strike jammed bits with a hammer to dislodge them Fragments of metal or material chips could dislodge and cause injury Slightly worn chisels can be resharpened by grinding Keep the power cord away from the bit Do not wrap the cord around any part of your body An ele...

Page 20: ...lying too much pressure will not make the tool chip faster and active vibration control will not engage ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause in...

Page 21: ...ial 4 must be pointing at a mode symbol at all times There are no operable positions in between Performing an Application Fig A E WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY ALWAYS ensure workpiece is anchored or clamped firmly NOTE Operating temperature of this tool is 7 to 40 C Using the tool outside of this temperature range will decrease the life of the tool 1 Insert the appropriate chisel a...

Page 22: ...n on the appropriate accessories Protecting the Environment Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is availa...

Page 23: ... no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas Enhorabuena Ha elegido una herramienta BTI Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que BTI sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales Datos técnicos MH 5 BOX Tensión VCC 230 Tipo 1 Frecuencia Hz 50 Potencia de entrada W 1050 Golpes por minuto sin carga bpm...

Page 24: ...r aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando esté utilizando una herramienta eléctrica al aire libre use un cable alargador adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en ...

Page 25: ...ctricas por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda estar en contacto con un cable oculto En caso de contacto con un cable cargado se cargarán las partes metálicas de la herramienta y ello puede producir una descarga eléctrica al operador Utilice fijaciones u otro tipo de método para fijar y apoyar la pieza de trabajo en una plataform...

Page 26: ...izar la herramienta Marcas sobre la herramienta En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas Antes de usarse lea el manual de instrucciones Póngase protección para el oído Póngase protección para los ojos Posición del Código de Fecha Fig A El Código de fecha 9 que contiene también el año de fabricación viene impreso en la caja protectora Ejemplo 2017 XX XX Año de fabricación Descripció...

Page 27: ... Los accesorios y acoplamientos deben usarse debidamente lubricados alrededor de la guarnición del SDS antes de la instalación 1 Tire hacia detrás del manguito de bloqueo 8 e introduzca el mango de la broca El mango de la broca debe estar limpio 2 Gire la broca ligeramente hasta que el manguito vuelva a colocarse en su posición 3 Compruebe que la broca esté correctamente colocada NOTA La broca deb...

Page 28: ...idental puede causar lesiones Lubricación Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional Limpieza ADVERTENCIA Elimine con aire seco la suciedad y el polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus proximidades Cuando lleve a cabo este procedimiento póngase una protección ocular aprobada y una mascarilla antipolvo aprobada...

Page 29: ...mages corporels mais qui par contre si rien Félicitations Vous avez choisi un outil BTI Des années d expertise dans le développement et l innovation de ses produits ont fait de BTI le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d outils électriques Fiche technique MH 5 BOX Tension VCC 230 Type 1 Fréquence Hz 50 Puissance absorbée W 1050 Battements à vide par minute bpm 3150 Énergie d imp...

Page 30: ...ûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout appareil dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche du secteur et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels Indique un ris...

Page 31: ...des éclats Les particules volantes peuvent endommager vos yeux de façon permanente Portez un masque anti poussière ou un appareil respiratoire pour les applications qui génèrent de la poussière Une protection auditive peut être nécessaire pour la plupart des applications Maintenez toujours fermement l outil Ne tentez pas d utiliser cet outil sans le tenir à deux mains Il est recommandé de toujours...

Page 32: ...n Fig A La date codée de fabrication 9 qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée sur le boîtier Exemple 2017 XX XX Année de fabrication Description Fig A AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants Il y a risques de dommages corporels ou matériels 1 Interrupteur à gâchette 2 Poignée latérale 3 Cylindre avant collier 4 Molette de sélection de mode 5 B...

Page 33: ...rement l embout jusqu à ce que le manchon s enclenche en position 3 Assurez vous que l embout est correctement inséré REMARQUE L embout doit bouger de quelques centimètres dans et hors du porte outil 7 lorsqu il est correctement inséré Pour retirer l embout rétractez le manchon de verrouillage et sortez l embout Réglage de la position de l embout Tournez la molette du sélecteur de mode sur l icône...

Page 34: ... Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle Entretien AVERTISSEMENT éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l aide d air comprimé chaque fois que les orifices d aération semblent s encrasser Porter systématiquement des lunettes de protection et un masque anti poussières homologués au cours de cette procédure AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ou tou...

Page 35: ...pparato BTI Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione meticolosi del prodotto fanno di BTI uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali Dati Tecnici MH 5 BOX Tensione VDC 230 Tipo 1 Frequenza Hz 50 Potenza assorbita W 1050 Battiti a vuoto al minuto bpm 3150 Energia a impatto singolo EPTA 05 2009 J 7 1 Portautensili SDS Max Diametro collare mm 76 ...

Page 36: ...scossa elettrica aumenta e Quando l apparato elettrico viene impiegato all aperto utilizzare unicamente cavi di prolunga previsti per esterni L uso di un cavo elettrico adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se è non è possibile evitare l uso di un apparato elettrico in ambienti umidi usare una fonte di corrente protetta da un interruttore differenziale salvavita L uso ...

Page 37: ...l corpo non è stabile e potrebbe portare alla perdita di controllo Indossare occhiali di sicurezza o altre protezioni per gli occhi Le operazioni di tassellatura possono emettere schegge Tali schegge possono causare danni permanenti alla vista Indossare una maschera anti polvere per le applicazioni che generano polvere È possibile che si rendano necessarie protezioni acustiche per la maggior parte...

Page 38: ...e anche l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2017 XX XX Anno di fabbricazion Descrizione Fig A AVVERTENZA non modificare l apparato o alcuna parte di esso Si possono causare danni o lesioni personali 1 Interruttore di azionamento 2 Impugnatura laterale 3 Canna anteriore collare 4 Manopola di selezione della modalità 5 Pulsante di rilascio selezione della m...

Page 39: ...a deve essere pulito 2 Ruotare leggermente la punta finché il manicotto non scatta in posizione 3 Assicurarsi che la punta sia correttamente inserita NOTA La punta deve muoversi di diversi centimetri dentro e fuori il portautensili 7 se correttamente inserita Per rimuovere la punta tirare indietro il manicotto di bloccaggio ed estrarre la punta Regolazione della posizione della punta Ruotare il se...

Page 40: ...vvio accidentale può causare lesioni Lubrificazione L apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazione Pulizia AVVERTENZA soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria compressa non appena vi sia sporco visibile all interno e intorno alle prese d aria di ventilazione Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati AVVERTENZA non util...

Page 41: ...efeliciteerd U hebt gekozen voor een BTI gereedschap Jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie maken BTI tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap Technische gegevens MH 5 BOX Spanning VDC 230 Type 1 Frequentie Hz 50 Vermogen W 1050 Slagen per minuut onbelast spm 3150 Enkelvoudige slagkracht EPTA 05 2009 J 7 1 Gereedschapshouder SDS Ma...

Page 42: ...len Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok e Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok f Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtig...

Page 43: ...rvlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading Contact met bedrading die onder stroom staat zal metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en hierdoor kan de gebruiker een elektrische schok krijgen Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond Wanneer ...

Page 44: ...tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Draag gehoorbescherming Draag oogbescherming Positie Datumcode Afb Fig A De datumcode 9 die ook het jaar van fabricage bevat is binnen in de behuizing geprint Voorbeeld 2017 XX XX ...

Page 45: ...orden gezet Gebruik alleen scherpe beitels SDS Max Beitels plaatsen en verwijderen Afb C OPMERKING U moet accessoires en hulpstukken regelmatig smeren rond SDS vatting 1 Trek de vergrendelmof 8 naar achteren en plaats de schacht van de beitel De schacht van de beitel moet schoon zijn 2 Draai de beitel iets tot de mof op z n plaats klikt 3 Controleer dat de beitel goed vastzit OPMERKING Wanneer de ...

Page 46: ...akt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF UIT positie staat Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken Smering Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig Reiniging WAARSCHUWING Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt Draag goedgekeu...

Page 47: ... situasjon som og hvis den ikke unngås kan føre til mindre eller moderat personskade Gratulerer Du har valgt et BTI verktøy Mange års erfaring grundig produktutvikling og innovasjon gjør BTI til en meget pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy Tekniske data MH 5 BOX Spenning VDC 230 Type 1 Frekvens Hz 50 Inngangseffekt W 1050 Ubelastede slag pr minutt bpm 3150 Enkeltvirken...

Page 48: ...duserer risikoen for elektrisk sjokk 3 Personlig sikkerhet a Hold deg våken hold øye med det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av medikamenter narkotika eller alkohol Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verneutstyr Bruk allti...

Page 49: ...on forårsaket av slagaksjonen kan skade hendene og armene Bruk hansker for å gi ekstra polstring og begrens risikoen ved å hvile ofte Ikke slip bitsene selv Meiselsliping skal utføres av en autorisert spesialist Feilslipte meisler kan føre til personskade Bruk hansker når du bruker verktøyet eller skifter bits Tilgjengelige metalldeler på verktøyet og bits kan bli ekstremt varmt under bruk Små løs...

Page 50: ...v verktøyet og koble det fra strømkilden før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør Forsikre deg om at utløserbryteren er i stillingen AV En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Sidehåndtak Fig A B ADVARSEL For å redusere risikoen for personskader BRUK ALLTID verktøyet med sidehåndtak korrekt montert Dersom det ikke gjøres kan det føre ti...

Page 51: ...lomfunksjoner Utføring av arbeid Fig A E ADVARSEL FOR Å REDUSERE FAREN FOR PERSONSKADE ALLTID sikre at arbeidsstykket er festet eller skrudd fast ordentlig MERK Driftstemperaturen til dette verktøyet er 7 til 40 C Bruk av verktøyet utenfor dette temperaturområdet forkorter verktøyets levetid 1 Sett inn passende meisel og drei den for hånd for å låse den i ønsket posisjon Se Bit og bitholder 2 Ved ...

Page 52: ...egnet ekstrautstyr Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Produkter og batterier merket med dette symbolet skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes som reduserer behovet for råmaterialer Vennligst lever elektriske produkter og batterier til gjenbruk i henhold til lokale regler Mer informasjon får du på www BTI ...

Page 53: ... resultar em morte ou lesões graves Gratulerer Optou por uma ferramenta da BTI Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da BTI um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais Dados técnicos MH 5 BOX Tensão VDC 230 Tipo 1 Frequência Hz 50 Aliment...

Page 54: ...ze para transportar puxar ou desligar a ferramenta eléctrica Mantenha o cabo afastado de fontes de calor substâncias oleosas extremidades aguçadas ou peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma extensão adequada para utilização ao ar livre A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz...

Page 55: ...iginais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Instruções de segurança adicionais para martelos de cinzelar Use uma protecção auditiva A exposição ao ruído pode causar perda auditiva Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta A perda de controlo pode causar ferimentos Segure as ferramentas eléctricas pelas superfícies isoladas quando efectuar uma operação em que ...

Page 56: ...mento máximo da extensão é 30 m Ao utilizar uma bobina de cabo desenrole sempre o cabo na íntegra Conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Martelo de cinzelar 1 Punho lateral 1 Manual de instruções Verifique se a ferramenta as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes de utilizar...

Page 57: ...ligando a ferramenta Podem ocorrer danos no mandril e lesões pessoais O martelo de cinzelar pode ser instalado com brocas de cinzelar diferentes consoante a aplicação pretendida Utilize apenas brocas afiadas Inserir e remover as brocas SDS Max Fig C NOTA Antes da instalação os acessórios e dispositivos utilizados devem ser lubrificados à volta do equipamento SDS 1 Puxe a manga de bloqueio 8 para t...

Page 58: ...fique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Lubrificação A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicional Limpeza ATENÇÃO retire os detritos e as partículas da caixa da unidade com ar comprimido seco sempre que houver uma acumulação de detritos dentro das aberturas de ventilação e à volta ...

Page 59: ...ka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon Sähköiskun vaara Onnittelut Olet valinnut BTI työkalun Monien vuosien kokemus huolellinen tuotekehitys ja innovaatiot tekevät BTI työkaluista luotettavia kumppaneita ammattilaisille Tekniset tiedoissa MH 5 BOX Jännite VDC 230 Tyyppi 1 Taajuus Hz 50 Ottoteho W 1050 Iskua minuutissa ilman kuormitusta bpm 3150 Yksittäinen ...

Page 60: ... tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon b Käytä henkilösuojausvarusteita Käytä aina suojalaseja Hengityssuojaimen liukumattomien turvajalkineiden kypärän ja kuulosuojaimen käyttäminen vähentää henkilövahinkojen vaaraa c Estä tahaton käynnistäminen Varmista että virtakytkin on OFF asennossa ennen ...

Page 61: ...n aikana Työkalun metalliosat ja terät voivat kuumeta huomattavasti käytön aikana Pienet irronneet materiaaliosat voivat vahingoittaa paljaita käsiä Laske työkalu alas vasta kun sen terä on pysähtynyt kokonaan Liikkuvat terät voivat aiheuttaa henkilövahinkoja Kiinni juuttuneita teriä ei saa iskeä vasaralla niiden irrottamiseksi Metallisiruja tai materiaalipaloja voi irrota ja ne voivat aiheuttaa h...

Page 62: ...iheutua loukkaantuminen Sivukahva kuvat A B VAROITUS Henkilövahingon vaaran vähentämiseksi käytä työkalua AINA sivukahva oikein asennettuna Jos näin ei tehdä se voi aiheuttaa sivukahvan lipsumisen työkalun käytön aikana ja aiheuttaa hallinnan menetyksen Pidä työkalua molemmilla käsillä hallinnan maksimoimiseksi Sivukahva 2 kiinnitetään vaihdelaatikon etuosaan ja sitä voidaan kääntää 360 astetta jo...

Page 63: ...a ja kierrä sitä kädellä kunnes se lukkiutuu haluttuun asentoon Katso kohta Terä ja työkalupidike 2 Valitse piikkaustila tilavalitsimella 4 Katso kohta Tilan valinta 3 Säädä sivukahvaa 2 tarpeen mukaan Katso kohta Suoran sivukahvan asentaminen 4 Aseta poran taltan terä haluamaasi kohtaan 5 Paina liipaisukytkintä 1 6 Pysäytä vasara vapauttamalla kytkin KUNNOSSAPITO BTI työkalusi on suunniteltu käyt...

Page 64: ...tteet ja akut sisältävät materiaaleja jotka voidaan kerätä tai kierrättää uudelleen käyttöä varten Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaisesti Lisätietoa on saatavilla osoitteesta www BTI de ...

Page 65: ...n praxis som inte är relaterad till personskada som om den inte undviks skulle kunna resultera i egendomsskada Gratulerar Du har valt ett BTI verktyg År av erfarenhet grundlig produktutveckling och innovation gör BTI till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs användare Tekniska data MH 5 BOX Spänning VDC 230 Typ 1 Frekvens Hz 50 Ineffekt W 1050 Obelastade slag per minut b...

Page 66: ...ft när du arbetar med ett elverktyg Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller medicinering Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada b Använd personlig skyddsutrustning Bär alltid ögonskydd Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd halksäkra säkerhetsskor skyddshjälm eller hörselskydd som används fö...

Page 67: ...slagverktygets arbete kan vara skadligt för dina händer och armar Använd handskar för att få extra stötdämpning och begränsa exponeringen genom att ta regelbunden paus Renovera inte bitsarna själv Mejselrenovering skall utföras av en auktoriserad specialist Felaktigt renoverade mejslar kan orsaka skador Använd handskar vid arbete med verktyget eller byte av bits Åtkomliga metalldelar på verktyget ...

Page 68: ...a in den aktiva vibrationskontrollen Användning av för mycket tryck kommer inte att göra att verktyget flisar snabbare och den aktiva vibrationskontrollen kommer inte att kopplas in MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller til...

Page 69: ...l som motsvarar önskat läge NOTERA Pilen på lägesväljarratten 4 måste peka på en lägessymbol hela tiden Det finns inga operativa lägen mellan dessa Genomföra ett arbete Bild A E VARNING FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR PERSONSKADOR SE ALLTID till att arbetsstycket är väl förankrat eller sitter fastklämt NOTERA Drifttemperaturen för detta verktyg är 7 till 40 C Användning av verktyget utanför dessa temper...

Page 70: ...återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör Att skydda miljön Separat insamling Produkter och batterier som är märkta med denna symbol får inte kastas i den vanliga hushållssoporna Produkter och batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser Ytterliga...

Page 71: ...yel bir tehlikeli durumu gösterir İKAZ Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir Tebrikler Bir BTI aleti seçtiniz Uzun süreli deneyim sürekli ürün geliştirme ve yenilik BTI markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır Teknik Özellikleri MH 5 BOX Voltaj VDC 230 Ti...

Page 72: ...sı elektrik şoku riskini azaltır 3 Kışısel Güvenlık a Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir b Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın Daima koru...

Page 73: ... olabilir Yan tutamağı kullanmadan önce iyice sıkıştırın Bu aleti uzun süre çalıştırmayın Kırıcı hareketinin yarattığı titreşim el ve kollarınız için zararlı olabilir Fazladan koruma amacıyla eldiven kullanın ve maruz kalmayı azaltmak için sık sık dinlenin Uçları kendiniz yenilemeyin Keski yenilemesi yetkili bir uzman tarafından yapılmalıdır Uygun olmayan şekilde yenilenmiş keskiler yaralanmalara ...

Page 74: ...itremesini ortadan kaldırır El ve kol titremesini azaltarak daha uzun süreli rahat kullanım sağlar ve ünitenin çalışma ömrünü uzatır Aktif titreşim önlemenin devreye girmesi için kırıcıya sadece yeterli miktarda basınç uygulamak gerekir Çok fazla basınç uygulamak aletin daha hızlı kırmanızı sağlamaz ve aynı zamanda aktif titreşim kontrolün devreye girmesine engel olur MONTAJ VE AYARLAMALAR UYARI C...

Page 75: ...ama Bir mod seçmek için 1 Mod seçici serbest bırakma düğmesine 5 basın 2 Mod seçme çarkını ok istenen moda ait sembolü gösterecek şekilde döndürün NOT Mod seçme çarkındaki ok 4 daima bir mod simgesini göstermelidir Arada başka çalışma pozisyonu yoktur Bir Uygulamanın Yürütülmesi Şek A E UYARI KIŞISEL YARALANMA RISKINI AZALTMAK IÇIN DAİMA üzerinde çalışılan parçanın sıkıca sabitlendiğinden veya sık...

Page 76: ...esuar ve parçalar düzenli olarak yağlanmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin Korunması Ayrı toplama Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir bu da bazı hammaddeler için talebi azaltabilir Lütfen elektrikl...

Page 77: ...ς Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για να προστατεύσετε το χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών Τέτοια μέτρα είναι συντήρηση του εργαλείου και των παρελκόμενων διατήρηση των χεριών σε καλή θερμοκρασία οργάνωση μοτίβων εργασίας Δήλωση Συμμόρφωσης Ε Κ Οδηγία περί μηχανικού εξοπλισμού Βαρεος τυπου σκαπτικο πιστολετο MH 5 BOX Η εταιρεία BTI δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στην ε...

Page 78: ...Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές και κινούμενα μέρη Καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή περιπλεγμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν χρησι...

Page 79: ... πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση 5 Συντήρηση Σέρβις α Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού...

Page 80: ...την τάση που αναγράφεται στην επιγραφή με τα δεδομένα Το εργαλείο της BTI διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60745 Κατά συνέπεια δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης της BTI Χρήση προέκτασης Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προεκτάσεις εκτός και αν είν...

Page 81: ...ευρικής λαβής 2 περιστρέφοντάς το αριστερόστροφα 2 Τοποθετήστε το συγκρότημα στο σκαπτικό πιστολέτο περνώντας τη μύτη του εργαλείου μέσα από το χαλύβδινο δακτύλιο 9 και πάνω στο κολάρο 3 περνώντας την υποδοχή εξαρτήματος εργασίας και το χιτώνιο 3 Περιστρέψτε στην επιθυμητή θέση το συγκρότημα της πλευρικής λαβής 4 Ασφαλίστε στη θέση του το συγκρότημα τοποθέτησης της πλευρικής λαβής σφίγγοντας με ασ...

Page 82: ...ο βέλος στο περιστροφικό κουμπί επιλογής τρόπου λειτουργίας 4 πρέπει να δείχνει πάντα σε κάποιο σύμβολο τρόπου λειτουργίας Δεν υπάρχουν ενδιάμεσες θέσεις λειτουργίας Εκτέλεση μιας εφαρμογής Εικ A Ε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΠΑΝΤΑ να βεβαιώνεστε ότι το αντικείμενο που επεξεργάζεστε είναι σταθερά στερεωμένο ή ακινητοποιημένο με σύσφιξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η θερμοκρασία λειτουργίας ...

Page 83: ...ατισμού πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα που συνιστώνται από την BTI Διάφοροι τύποι εξαρτημάτων εργασίας και κοπιδιών SDS Max και εξαγωνικού κορμού 17 mm είναι διαθέσιμα ως προαιρετικός εξοπλισμός Τα αξεσουάρ και τα προσαρτήματα που χρησιμοποιούνται πρέπει να λιπαίνονται τακτικά γύρω από το εξάρτημα σύνδεσης Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα συμβουλευτείτε τ...

Page 84: ...lecenia spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała Gratulacje Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy BTI Wiele lat doświadczeń niezwykle staranne wykonanie i ciągłe innowacje sprawiły że firma BTI stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych elektronarzędzi Dane techniczne MH 5 BOX Napięcie V prąd zmienny 230 Tylko Wielka Brytania i Irlandia V prąd zm...

Page 85: ... rurociągi grzejniki kuchenki i lodówki Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta jeśli Twoje ciało jest uziemione c Nie narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub zwiększonej wilgotności Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym d Nie wolno ciągnąć za kabel zasilający Nie wolno ciągnąć podnosić ani wyciągać wtyczki z gniazda poprzez ciągn...

Page 86: ... z przeznaczeniem może być bardzo niebezpieczne 5 Naprawy a Powierzać naprawy elektronarzędzi wyłącznie osobom wykwalifikowanym używającym identycznych części zamiennych Zagwarantuje to bezpieczeństwo elektronarzędzia Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dla młotowiertarek z funkcją kucia Należy używać ochrony słuchu Ekspozycja na hałas może powodować utratę słuchu Używaj dostarczonych razem z narz...

Page 87: ...który dostępny jest w sieci serwisowej BTI Wymiana wtyczki sieciowej dotyczy tylko Wielkiej Brytanii i Irlandii Jeśli występuje konieczność montażu nowej wtyczki Odpowiednio zutylizować starą wtyczkę Przyłączyć brązowy przewód do zacisku fazy w nowej wtyczce Przyłączyć niebieski przewód do zacisku zerowego OSTRZEŻENIE Nie wykonywać przyłączenia do końcówki uziemienia Postępować zgodnie z instrukcj...

Page 88: ...ierścień 9 i na kołnierz 3 poza mocowanie narzędzia i tuleję 3 Obrócić zespół uchwytu bocznego do żądanej pozycji 4 Zablokować zespół uchwytu bocznego mocno dokręcając uchwyt 2 zgodnie ze wskazówkami zegara aby zespół nie mógł się obracać Końcówka i uchwyt na końcówki OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia ZAWSZE nosić rękawice podczas zmiany końcówek Odsłonięte metalowe części narzędzia i końców...

Page 89: ...agają konserwacji Aby długo cieszyć się właściwą pracą urządzenia należy odpowiednio o nie dbać i regularnie je czyścić OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko zranienia przed przystąpieniem do regulacji lub montażem demontażem akcesoriów wyłączyć narzędzie i odłączyć je od źródła zasilania Upewnić się że spust ustawiony jest w pozycji OFF WYŁ Przypadkowe włączenie może spowodować obrażenia ciała Smarow...

Page 90: ... která není li jí zabráněno může vést k způsobení lehkého nebo středně vážného zranění Blahopřejeme Vám Zvolili jste si nářadí značky BTI Léta zkušeností důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti BTI jednoho z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele profesionálního elektrického nářadí Technické údaje MH 5 BOX Napájecí napětí V 230 Pouze Velká Británie a Irsko V 230 115 Typ 1 Frek...

Page 91: ...zlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem e Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní použití Použití kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem f Při práci s elektrickým nářadím ve vlhkém prostředí musí být v napájecím okruhu použit proudový chránič RCD Použití proudového chrániče RCD snižuje riziko úrazu elektrickým...

Page 92: ... sluchu Stále udržujte pevný úchop nářadí Nepokoušejte se používat toto nářadí nebudete li jej držet oběma rukama Doporučujeme vám abyste stále používali boční rukojeť Obsluha tohoto nářadí pouze jednou rukou způsobí ztrátu kontroly nad nářadím Nebezpečný může být také průraz nebo kontakt s tvrdými materiály jako jsou například armovací pruty Před použitím pevně dotáhněte boční rukojeť Nepoužívejt...

Page 93: ...určeno pro profesionální sekací a sbíjecí práce NEPOUŽÍVEJTE ve vlhkém prostředí nebo na místech s výskytem hořlavých kapalin nebo plynů Toto sekací kladivo je elektrické nářadí pro profesionální použití ZABRAŇTE dětem aby se s tímto nářadím dostaly do kontaktu Používají li toto nářadí nezkušené osoby musí být zajištěn odborný dozor Malé děti a nezkušené osoby Toto zařízení není určeno pro použití...

Page 94: ...lohy pohybujte sekáčem dopředu a dozadu a zkontrolujte jeho správné zajištění POUŽITÍ Pokyny pro použití VAROVÁNÍ Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny a platné předpisy VAROVÁNÍ Před každým nastavením nebo před každou montáží nebo demontáží doplňků a příslušenství z důvodu snížení rizika vážného zranění vždy vypněte nářadí a odpojte nářadí od zdroje napájení Ujistěte se zda je spouštěcí spínač v pol...

Page 95: ...y použité v těchto částech Používejte pouze hadřík navlhčený v mýdlovém roztoku Nikdy nedovolte aby se do nářadí dostala jakákoli kapalina Nikdy neponořujte žádnou část nářadí do kapaliny Doplňkové příslušenství VAROVÁNÍ Jiné příslušenství než je příslušenství nabízené společností BTI nebylo s tímto výrobkem testováno Proto by mohlo být použití takového příslušenství s tímto nářadím velmi nebezpeč...

Page 96: ...niu vážneho alebo smrteľného zranenia Blahoželáme Vám Zvolili ste si náradie značky BTI Roky skúseností dôkladný vývoj výrobkov a inovácie vytvorili zo spoločnosti BTI jedného z najspoľahlivejších partnerov pre používateľov profesionálneho elektrického náradia Technické údaje MH 5 BOX Napájacie napätie V 230 Iba Veľká Británia a Írsko V 230 115 Typ 1 Frekvencia Hz 50 Príkon W 1050 Rázy za minútu n...

Page 97: ...adie odpojiť od elektrickej siete Zabráňte kontaktu kábla s mastnými horúcimi a ostrými predmetmi alebo pohyblivými časťami Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom e Pri práci s náradím vonku používajte predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom f Pri práci s elektrický...

Page 98: ...očas sekania dochádza k odletovaniu úlomkov Odletujúce úlomky môžu spôsobiť poranenie očí s trvalými následkami Pri práci počas ktorej sa práši používajte masku proti prachu alebo respirátor Pre väčšinu pracovných operácií sa môže vyžadovať tiež ochrana sluchu Stále držte náradie pevne Nepokúšajte sa toto náradie používať ak ho nebudete držať oboma rukami Odporúčame Vám aby ste stále používali boč...

Page 99: ...oby Popis obr A VAROVANIE Nikdy nevykonávajte žiadne úpravy elektrického náradia ani jeho súčastí Mohlo by dôjsť k poškodeniu alebo k zraneniu 1 Hlavný vypínač 2 Bočná rukoväť 3 Predné osadenie prstenec 4 Volič režimu 5 Uvoľňovacie tlačidlo voliča režimu 6 Hlavná rukoväť 7 Držiak nástrojov 8 Objímka Použitie výrobku Toto sekacie kladivo je určené na profesionálne sekacie a zbíjacie práce NEPOUŽÍVA...

Page 100: ...v pohybu držiaka nástrojov 7 dovnútra a von Ak chcete pracovný nástroj vybrať stiahnite smerom dozadu zaisťovaciu objímku a vytiahnite nástroj Nastavenie polohy pracovného nástroja Ak chcete nastaviť sekáč do požadovanej polohy otočte volič režimu na ikonu nastavenia pracovného nástroja pozrite Voľba režimu Pre nastavenie uhla sekáča existuje niekoľko polôh POZNÁMKA Po nájdení požadovanej polohy p...

Page 101: ... úkonu údržby používajte schválenú ochranu zraku a schválený respirátor VAROVANIE Na čistenie nekovových súčastí náradia nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá alebo iné agresívne látky Tieto chemikálie môžu oslabiť materiály použité v týchto častiach Používajte iba handričku navlhčenú v mydlovom roztoku Nikdy nedovoľte aby sa do náradia dostala akákoľvek kvapalina Nikdy neponárajte žiadnu časť náradia do...

Page 102: ...elez amely halálos vagy súlyos sérüléshez vezethet Szívből gratulálunk Köszönjük hogy BTI szerszámot választott Sokévi tapasztalatunk valamint az átgondolt termékfejlesztés és innováció teszi a BTI termékeket a professzionális felhasználók egyik legmegbízhatóbb partnerévé Műszaki adatok MH 5 BOX Feszültség VAC 230 csak Egyesült Királyság és Írország VAC 230 115 Típus 1 Frekvencia Hz 50 Felvett tel...

Page 103: ... dugaszát pedig ne a kábelnél fogva húzza ki a konnektorból Óvja a kábelt hőtől olajtól éles szélektől és mozgó alkatrészektől A sérült vagy összetekeredett kábel növeli az áramütés veszélyét e Ha a szabadban használja az elektromos szerszámot kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt vegyen igénybe Kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkenti az áramütés veszélyét f Ha az ele...

Page 104: ...ámot csak a szigetelt fogási felületeinél tartsa ha azzal olyan műveletet végez amelynél a tartozék elvághat rejtett kábeleket vagy a szerszám saját kábelét Ha a vágótartozék áram alatt lévő vezetéket ér a szerszám fémalkatrészei is áram alá kerülhetnek és a kezelő áramütést szenvedhet Szorítókkal vagy más praktikus módon rögzítse biztonságosan a munkadarabot stabil felületre A szerszám feletti ur...

Page 105: ...ljesen tekerje le a kábelt A csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza 1 Vésőkalapács 1 Oldalfogantyú 1 Kezelési útmutató Ellenőrizze a szerszámot részeit és tartozékait nem sérültek e meg szállítás közben A termék használata előtt szánjon időt ennek a használati útmutatónak az alapos áttanulmányozására és elsajátítására A szerszámon lévő jelölések A szerszámon a következő piktogramok lá...

Page 106: ... kezével tartja a tokmány elülső részét és közben bekapcsolja a szerszámot Ez a tokmány károsodásához és személyi sérüléshez vezethet A vésőkalapácsba különböző vésőszárak illeszthetők attól függően milyen munkához kívánják használni Csak éles szárat használjon SDS Max szerszám szárak beillesztése és eltávolítása C ábra TARTSA SZEM ELŐTT A tartozékokat és illesztékeket felszerelésük előtt kenni ke...

Page 107: ...őtt beállítást végez rajta vagy kiegészítőt illetve tartozékot le vagy felszerel Ellenőrizze hogy a kapcsoló OFF KI állásban van e A szerszám véletlen beindulása sérülést okozhat Kenés Az Ön elektromos szerszáma nem igényel további kenést Tisztítás FIGYELMEZTETÉS Ha szennyeződés vagy por gyülemlik fel a szellőzőrésekben vagy azok környékén fúvassa ki száraz levegővel a szerszámházból A művelet vég...

Page 108: ... unealtă BTI Anii de experienţă cercetarea şi inovarea minuţioase în ceea ce priveşte produsul fac din BTI unul dintre partenerii cei mai de încredere pentru utilizatorii de unelte electrice profesionale Specificaţii tehnice MH 5 BOX Tensiune Vc a 230 numai pentru Regatul Unit şi Irlanda Vc a 230 115 Tip 1 Frecvenţă Hz 50 Putere absorbită W 1050 Percuţii per minut în gol bpm 3150 Energie impact in...

Page 109: ...ui cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare f În cazul în care operarea unei unelte electrice într un spaţiu cu umiditate nu poate fi evitată utilizaţi o alimentare cu dispozitiv de protecţie la curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul electrocutării 3 Siguranţa corporală a Fiţi precauţi fiţi atenţi la ceea ce faceţi și respectaţi regulile de bun simţ at...

Page 110: ... altă modalitate practică de a fixa și sprijini piesa de prelucrat pe o platformă stabilă Susţinerea piesei de prelucrat în mână sau sprijinită pe corp este instabilă și poate conduce la pierderea controlului Purtaţi ochelari de protecţie sau alt echipament de protecţie pentru ochi Operaţiile de lovire cu ciocanul pot determina proiectarea așchiilor Particulele proiectate pot cauza vătămarea defin...

Page 111: ...i integral și pentru a înţelege acest manual înaintea utilizării Marcajele prezente pe unealtă Pictogramele următoare sunt afişate pe unealtă Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizare Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi Amplasarea codului pentru dată Fig A Codul pentru dată 9 care include de asemenea anul de fabricaţie este imprimat ...

Page 112: ...zat împreună cu diferite dălţi în funcţie de aplicaţia pe care doriţi să o efectuaţi Folosiţi numai burghie ascuţite Introducerea şi scoaterea burghielor SDS Max Fig C NOTĂ Accesoriile şi ataşamentele utilizate trebuie să fie lubrifiate în mod regulat în jurul ajutajului SDS instalat 1 Trageţi în spate manşonul de blocare 8 şi introduceţi tija burghiului Tija burghiului trebuie sa fie curată 2 Rot...

Page 113: ... orice reglaje sau de a demonta instala atașamente sau accesorii Asiguraţi vă că întrerupătorul de pornire se află în poziţia OPRIT O pornire accidentală poate cauza vătămări corporale Lubrifiere Unealta dvs electrică nu necesită lubrifiere suplimentară Curăţarea AVERTISMENT Suflaţi murdăria și praful din carcasa principală cu aer uscat de îndată ce se strânge murdărie în interiorul și în jurul or...

Page 114: ...rganizacija rada itd EC deklaracija usklađenosti Direktiva o strojevima Čekić za žlijebljenje za teške uvjete rada MH 5 BOX BTI izjavljuje da su proizvodi opisani u odjeljku Tehnički podaci u skladu sa smjernicama 2006 42 EC EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 6 2010 2000 14 EC Električni razbijač betona ručni m 15 kg Aneks VIII TÜV Rheinland LGA Products GmbH 0197 D 90431 Nürnberg Germany ID nadlež...

Page 115: ...uje rizik od strujnog udara 3 Osobna sigurnost a Pri radu s električnim alatom budite oprezni i razumni Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje tijekom rada s električnim alatom može dovesti do ozbiljnih ozljeda b Koristite opremu za osobnu zaštitu Uvijek koristite zaštitu za oči Upotreba zaštitne opreme poput maske protiv prašine...

Page 116: ...vajte dulje vrijeme bez prekida Vibracije uzrokovane radom čekića mogu biti štetne za šake i ruke Upotrijebite rukavice za dodatnu zaštitu i često pauzirajte kako biste ograničili izlaganje vibracijama Nastavke nemojte sami popravljati Reparaciju dlijeta smije izvoditi ovlašteni stručnjak Nepravilno popravljena dlijeta mogu uzrokovati ozljede Tijekom upotrebe alata ili promjene nastavaka koristite...

Page 117: ...sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima kao ni osoba s nedostatnim iskustvom ili znanjem osim ako su pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost Djecu se nikad ne smije ostaviti samu uz ovaj proizvod Aktivna kontrola vibracija Za najbolji nadzor nad vibracijama držite alat kao što je opisano u odjeljku Pravilan položaj ruku Aktivna kontrola vibracija neutralizira povratne...

Page 118: ...K koristite prikazan pravilan položaj ruku UPOZORENJE Da biste smanjili opasnost od ozbiljnih ozljeda UVIJEK čvrsto pridržavajte kao mjeru opreza u slučaju nagle reakcije Pravilan položaj ruku je kada jednom rukom držite bočni rukohvat dok drugom rukom držite glavni rukohvat Odabir načina rada sl E UPOZORENJE Ne mijenjajte način rada ako je alat pokrenut Alat mora u cijelosti prestati s radom prij...

Page 119: ...UPOZORENJE Budući da pribori koji nisu u ponudi tvrtke BTI nisu ispitani s ovim proizvodom upotreba ovakvog pribora uz ovaj alat može biti opasna Da biste smanjili opasnost od ozljeda uz ovaj alat rabite isključivo dodatni pribor koji preporučuje tvrtka BTI Kao opcija su dostupne različite vrste šesterokutnih nastavaka za bušenje od 17 mm Dodatna oprema i dodaci moraju se redovito podmazivati oko ...

Page 120: ...as rezultātā ja to nenovērš var gūt nelielus vai vidēji smagus ievainojumus Apsveicam Jūs esat izvēlējies BTI instrumentu BTI ir viens no uzticamākajiem profesionālu elektroinstrumentu lietotāju partneriem jo tam ir ilggadīga pieredze instrumentu izveidē un novatorismā Tehniskie dati MH 5 BOX Spriegums Vmaiņstr 230 tikai Apvienotajai Karalistei un Īrijai Vmaiņstr 230 115 Tips 1 Frekvence Hz 50 Iee...

Page 121: ...s e Darbinot elektroinstrumentu āra apstākļos izmantojiet vadu kas paredzēts lietošanai ārā Izmantojot vadu kas paredzēts lietošanai ārpus telpām pastāv mazāks elektriskās strāvas trieciena risks f Ja elektroinstrumentu nākas ekspluatēt mitrā vidē ierīkojiet elektrobarošanu ar noplūdstrāvas aizsargierīci Lietojot noplūdstrāvas aizsargierīci mazinās elektriskās strāvas trieciena risks 3 Personīgā d...

Page 122: ...ateriālu uz stabilas platformas Turot materiālu ar roku vai pie ķermeņa tas ir nestabilā stāvoklī un varat zaudēt kontroli pār to Valkājiet aizsargbrilles vai citus acu aizsarglīdzekļus Kalšanas darba laikā lido skaidas Lidojošās daļiņas var iekļūt acīs un neatgriezeniski sabojāt redzi Ja darba laikā rodas putekļi valkājiet putekļu masku vai respiratoru Veicot praktiski jebkuru darbu jāvalkā ausu ...

Page 123: ... kurā ir norādīts arī ražošanas gads ir nodrukāts uz korpusa Piemērs 2017 XX XX Ražošanas gads Apraksts A att BRĪDINĀJUMS Elektroinstrumentu vai tā daļas nedrīkst pārveidot Tā var izraisīt bojājumus vai ievainojumus 1 Slēdža mēlīte 2 Sānu rokturis 3 Priekšējais virzulis uzmava 4 Režīma izvēles ripa 5 Režīma izvēles atbrīvošanas poga 6 Galvenais rokturis 7 Instrumenta turētājs 8 Iemava Paredzētā li...

Page 124: ...egulēšana Pagrieziet režīma izvēles ripu līdz uzgaļa regulēšanas ikonai skat sadaļu Režīma izvēle lai noregulēt kaltu vēlamajā pozīcijā Kalta leņķi var iestatīt vairākas pozīcijās PIEZĪME Izvēloties vēlamo pozīciju viegli pakustiniet kaltu atpakaļ un uz priekšu lai pārliecinoties ka tas ir pilnībā nofiksējies EKSPLUATĀCIJA Lietošanas norādījumi BRĪDINĀJUMS Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījum...

Page 125: ...nav no metāla nedrīkst izmantot šķīdinātājus vai citas asas ķīmiskas vielas Šīs ķimikālijas var pavājināt materiālus kas tiek lietoti šajās detaļās Lietojiet tikai ziepjūdenī samērcētu lupatiņu Nekādā gadījumā nepieļaujiet lai instrumentā iekļūst šķidrums instrumentu nedrīkst iegremdēt šķidrumā Papildpiederumi BRĪDINĀJUMS Tā kā citi piederumi kurus BTI nav ieteicis un nepiedāvā nav pārbaudīti liet...

Page 126: ...ncialią pavojingą situaciją kurios neišvengus galima nesunkiai arba vidutiniškai susižaloti Sveikiname Jūs pasirinkote BTI įrankį Ilgametė patirtis kruopštus gaminių tobulinimas ir naujovių diegimas leido BTI tapti vienu iš patikimiausių profesionalams skirtų įrankių naudotojų partnerių Techniniai duomenys MH 5 BOX Įtampa VKS 230 tik Jungtinei Karalystei ir Airijai VKS 230 115 Tipas 1 Dažnis Hz 50...

Page 127: ...otą liekamosios elektros srovės prietaisu RCD Naudojant RCD mažėja elektros smūgio pavojus 3 Asmens sauga a Naudodami elektrinį įrankį būkite budrūs stebėkite savo veiksmus ir vadovaukitės sveiku protu Nenaudokite elektrinio įrankio pavargę arba apsvaigę nuo narkotikų alkoholio ar vaistų Akimirką nukreipus dėmesį dirbant su elektriniais įrankiais galima sunkiai susižaloti b Naudokite asmenines aps...

Page 128: ...rarasite kontrolę Taip pat gali būti pavojinga pragręžus vieną medžiagą atsitrenkti į kitą kietesnę pvz gelžbetonį Prieš pradėdami naudoti įrankį tvirtai priveržkite šoninę rankeną Nedirbkite šiuo įrankiu ilgai Kalimo metu sukelta vibracija gali pažeisti plaštakas ir rankas Mūvėkite minkštesnes pirštines kurios apsaugotų nuo vibracijos poveikio ir dažnai darykite poilsio pertraukas Negaląskite ant...

Page 129: ...igotiems asmenims Šis įrankis neskirtas naudoti menkesnių fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų asmenims įskaitant vaikus arba asmenims kuriems trūksta patirties ir žinių nebent juos prižiūrėtų už jų saugą atsakingas asmuo Vaikų negalima palikti vienų su šiuo gaminiu Aktyvi vibracijos kontrolė Norėdami geriausiai kontroliuoti vibraciją laikykite įrankį kaip aprašyta skirsnyje Tinkama rankų padėti...

Page 130: ...rodyta ĮSPĖJIMAS Siekdami sumažinti sunkaus susižeidimo pavojų BŪTINAI tvirtai laikykite įrankį kad atlaikytumėte staigią reakciją Tinkama rankų padėtis viena ranka turi būti ant sumontuotos šoninės rankenos o kita ranka ant pagrindinės rankenos Režimo parinkimas E pav ĮSPĖJIMAS Nekeiskite veikimo režimo kai įrankis veikia Prieš aktyvinant režimo rinkiklį įrankis turi visiškai sustoti kitaip galim...

Page 131: ...nei BTI priedai juos su šiuo įrankiu naudoti pavojinga Siekiant sumažinti sužeidimo pavojų su šiuo gaminiu rekomenduojama naudoti tik BTI priedus Galima pasirinkti įvairių rūšių SDS Max ir 17 mm šešiakampius antgalius ir kaltus Priedus ir papildomus įtaisus reikia reguliariai tepti aplink tvirtinimo vietą Dėl papildomos informacijos apie tinkamus priedus kreipkitės į savo vietos įgaliotąjį atstovą...

Page 132: ... 31 62 Telefax 02 01 36 76 59 Öffnungszeiten Mo Do 7 00 17 00 Uhr Fr 7 00 15 30 Uhr HWC Leipzig Pittlerstraße 33 04159 Leipzig Wahren Telefon 03 41 4612324 Telefax 03 41 4612326 Öffnungszeiten Mo Do 6 30 17 00 Uhr Fr 6 30 15 30 Uhr HWC Nürnberg Brettergartenstraße 16 90427 Nürnberg Schniegling Telefon 09 11 32389 0 Telefax 09 11 32389 10 Öffnungszeiten Mo Do 7 00 17 00 Uhr Fr 7 00 15 30 Uhr HWC Fr...

Reviews: