background image

87

SVENSKA

Rengöring

 

VARNING:

 Blås bort smuts och damm från huvudkåpan 

med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och 
runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt 
dammfilterskydd när du utför denna procedur.

 

VARNING: 

Använd aldrig lösningsmedel eller andra 

skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska 
delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de 
material som används i dessa delar. Använd en trasa som 
bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon 
vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av 
verktyget i en vätska.

Valfria tillbehör

 

VARNING:

 Eftersom andra tillbehör än de som 

erbjuds av BTI inte har testats med denna produkt, kan 
användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara 
riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast 
tillbehör som rekommenderas av BTI användas med 
denna produkt.

Olika typer av SDS MAX borrbits och mejslar finns tillgängliga 
som tillval. Tillbehör och tillsatser som används måste 
regelbundet smörjas runt SDS MAX fästet.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående 
lämpliga tillbehör.

Att skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som 
är märkta med denna symbol får inte kastas i den 
vanliga hushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som 

kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av 
råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt 
lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgängligt på 

www.BTI.de

.

Summary of Contents for 9090148

Page 1: ...www de BTI BH 8 48 BOX BH 10 52 BOX ROTARYHAMMER Art 9090148 9090149 ...

Page 2: ...uções originais 66 Finnish Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 74 Swedish Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 81 Turkish Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 88 Greek Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 95 Polish Polski Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 103 Czech Česky Přeloženo z originálního návodu k obsluze 111 Slovak Slovensky Preložené z pôvodného ...

Page 3: ...3 Fig A Fig B 3 2 14 1 5 2 3 6 7 8 4 13 XXXX XX XX 10 11 9 12 ...

Page 4: ...4 Fig C Fig D 6 7 2 5 ...

Page 5: ...nskade men som kan resultere i produktskade Tillykke Du har valgt et BTI værktøj Mange års erfaring ihærdig produktudvikling og innovation gør BTI én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere af elværktøj Tekniske Data BHD 8 48 BHD 10 52 Spænding VAC 230 230 Type 1 1 Tomgangshastighed min 1 177 355 145 290 Slag uden belastning i minuttet spm 1350 2705 1105 2210 Effektindgang W 1600...

Page 6: ...å hvad du foretager dig og brug sund fornuft når du benytter et elektrisk værktøj Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Bær altid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikerhedssko sikkerhedshj...

Page 7: ... godt før brug Betjen ikke værktøjet i længere tid ad gangen Vibration som følge af hammerens bevægelse kan medføre skade på dine hænder og arme Anvend handsker som en ekstra pude og begræns udsættelsen ved at tage mange pauser Forsøg ikke selv at reparere dele Mejselreparation bør udføres af en autoriseret specialist Ukorrekt reparerede mejsler kan forårsage personskade Anvend handsker når du bet...

Page 8: ...mmeren startes med boret i et eksisterende hul Vibration Control System For at opnå den bedste vibrationsregulering skal du holde værktøjet som beskrevet i Korrekt håndposition og anvende tilstrækkelig nok kraft således at dæmpeenheden i hovedhåndtaget komprimeres det halve af komprimeringslængden Den aktive vibrationsstyring neutraliserer tilbageslagsvibrationer fra hammermekanismen Reduktionen a...

Page 9: ...OFF position Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Sidehåndtag Fig A B ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du ALTID anvende værktøjet med sidehåndtaget korrekt monteret Hvis du undlader at gøre dette kan sidehåndtaget glide under arbejdet og du mister kontrol over værktøjet Hold på værktøjet med begge hænder for at maksimere kontrollen Dette sidehåndtag 2 klemmes fast foran på...

Page 10: ...l du anvende en træklods under materialet for at undgå at beskadige det ADVARSEL Vent altid til motoren står helt stille inden du ændrer rotationsretningen Tænde og slukke Fig A Tryk udløserkontakten 1 ned for at starte værktøjet Slip udløserkontakten for at stoppe værktøjet Boring med et massivt bor Fig A 1 Sæt det passende bor i 2 Indstil funktionsvalgkontakten 4 på positionen hammerfunktion 3 I...

Page 11: ...n svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske Valgfrit tilbehør ADVARSEL Da andet tilbehør end det som stilles til rådighed af BTI ikke er afprøvet med dette produkt kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj For at mindske risikoen f...

Page 12: ...t WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Gerät von BTI entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen BTI zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen Technische Daten BHD 8 ...

Page 13: ... sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind vergewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verlet...

Page 14: ...kt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Verwenden Sie Zwingen oder andere praktikable Methoden um das Werkstück auf einer stabilen Basis zu fixieren und abzustützen Wenn Sie das Werkstück mit der Hand oder gegen den Körper halten ist es nicht stabil Sie können die Kontrolle über das Werkstück verlieren Tr...

Page 15: ... enthält 1 Drehbohrhammer 1 Seitlicher Handgriff 1 Transportkoffer 1 Betriebsanleitung Prüfen Sie das Gerät die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen die beim Transport entstanden sein könnten Nehmen Sie sich Zeit die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen Bildzeichen am Werkzeug Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht Vor der Verwendung die Betriebsanlei...

Page 16: ... Wenn weiche spröde Materialien gemeißelt oder gebohrt werden oder wenn das Ausbrechen gering gehalten werden soll stellen sie den Regler niedrig ein Für Abbrucharbeiten oder das Bohren härterer Materialien stellen sie den regler hoch ein Überlastkupplung Bei der Blockierung eines Bohrers ist der Antrieb zur Bohrspindel unterbrochen Aufgrund der resultierenden Kräfte das Werkzeug immer mit beiden ...

Page 17: ... Werkzeugschaft 2 Führen Sie den Werkzeugschaft 7 iin die Werkzeugaufnahme ein 3 Drehen Sie das Einsatzwerkzeug unter leichtem Druck etwas bis es hörbar in die Werkzeugaufnahme einrastet 4 Überprüfen Sie die Werkzeugverriegelung indem Sie am Einsatzwerkzeug ziehen Zum Hammerbohren muss die axiale Bewegung des in der Werkzeugaufnahme arretierten Werkzeuges einige Zentimeter betragen 5 Ziehen Sie zu...

Page 18: ...chreitet müssen Sie den Betonzylinder der im Bohrkroneninneren entsteht regelmäßig herausbrechen Damit der Werkstoff um das Loch herum nicht ungewollt ausbricht bohren Sie zunächst ein durchgehendes Loch mit dem gleichen Durchmesser wie dem des Zentrierbohrers Setzen Sie anschließend die Bohrkrone ein und bohren Sie das Loch von beiden Seiten aus bis jeweils zur Hälfte 9 Schalten Sie das Elektrowe...

Page 19: ...verwendeten Zubehör und Anbauteile müssen im SDS MAX Verbindungsbereich regelmäßig geschmiert werden Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör Umweltschutz Separate Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Batterien enthalten Materialien die zurückgewonnen oder recycelt ...

Page 20: ...mage Congratulations You have chosen a BTI tool Years of experience thorough product development and innovation make BTI one of the most reliable partners for professional power tool users Technical Data BHD 8 48 BHD 10 52 Voltage VAC 230 230 U K Ireland only VAC 230 115 230 115 Type 1 1 No load speed min 1 177 355 145 290 No load beats per minute bpm 1350 2705 1105 2210 Power input W 1600 1700 Si...

Page 21: ...sonal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying p...

Page 22: ...operation Small bits of broken material may damage bare hands Never lay the tool down until the bit has come to a complete stop Moving bits could cause injury Do not strike jammed bits with a hammer to dislodge them Fragments of metal or material chips could dislodge and cause injury Slightly worn chisels can be resharpened by grinding Keep the power cord away from the rotating bit Do not wrap the...

Page 23: ...ting The soft start feature also reduces the immediate torque reaction transmitted to the gearing and the operator if the hammer is started with the drill bit in an existing hole Vibration Control System For best vibration control hold the tool as described in Proper Hand Position and apply just enough pressure so the damping device on the main handle is approximately mid stroke The active vibrati...

Page 24: ... front of the gear case and may be rotated 360 to permit right or left hand use Mounting the Straight Side Handle Fig B 1 Widen the ring opening of the side handle 2 by rotating it anti clockwise 2 Slide the assembly onto the nose of the tool through the steel ring 14 and onto the collar 3 past the chisel holder and sleeve 3 Rotate the side handle assembly to the desired position For hammerdrillin...

Page 25: ...handle 2 5 Mark the spot where the hole is to be drilled 6 Place the drill bit on the spot and switch on the tool 7 Always switch off the tool when work is finished and before unplugging Drilling with a Core Bit Fig A 1 Insert the appropriate core bit 2 Assemble the centerdrill into the core bit 3 Set the mode selector switch 4 to the hammerdrilling position 4 Turn the electronic speed and impact ...

Page 26: ...ave not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only BTI recommended accessories should be used with this product Various types of SDS MAX drill bits and chisels are available as an option Accessories and attachments used must be regularly lubricated around the SDS MAX fitment Consult your dealer for further information o...

Page 27: ...ca una situación de posible peligro que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas Enhorabuena Ha elegido una herramienta BTI Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que BTI sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales Datos técnicos BHD 8 48 BHD 10 52 Voltaje VAC 230 230 Tipo 1 1 Velocidad sin car...

Page 28: ...r aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando esté utilizando una herramienta eléctrica al aire libre use un cable alargador adecuado para uso en exteriores La utilización de un cable adecuado para el uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en ...

Page 29: ...ión personal Sostenga las herramientas eléctricas por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda estar en contacto con un cable oculto En caso de contacto con un cable cargado se cargarán las partes metálicas de la herramienta yello puede producir una descarga eléctrica al operador Use abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoy...

Page 30: ...it 1 Manual de instrucciones Compruebe si la herramienta piezas o accesorios han sufrido algún desperfecto durante el transporte Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y comprender este manual antes de utilizar la herramienta Marcas sobre la herramienta En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas Antes de usarse lea el manual de instrucciones Póngase protección para el oíd...

Page 31: ... del tamaño de la broca y de la dureza del material que se vaya a taladrar Cuando cincele o taladre materiales blandos y frágiles o cuando se requiera una rotura mínima sitúe el control en un nivel bajo Cuando rompa o taladre materiales duros fije el control en una posición alta Limitador de par En caso de atascamiento de una broca se interrumpe el impulso al husillo de la broca Debido a las fuerz...

Page 32: ... de broca 2 Tire hacia detrás del mango de bloqueo 7 e introduzca la cola de broca 3 Gire la broca ligeramente hasta que el mango se coloque en su posición 4 Tire de la broca para comprobar que esté bien sujetada Para la función de taladrado es necesario que la broca pueda moverse axialmente varios centímetros una vez sujeta en el portaherramientas 5 Para desmontar una broca retire el manguito suj...

Page 33: ...rá en la barrena hueca Para evitar que el hormigón se rompa alrededor del orificio realice primeramente un orificio con el diámetro de la broca de centrar que atraviese completamente la estructura A continuación podrá perforar a ambos lados del orificio creado 9 Apague siempre la herramienta cuando termine su trabajo y antes de desconectarla Escodar y cincelar Fig A 1 Introduzca el cincel adecuado...

Page 34: ...eedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Proteger el medio ambiente Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben desecharse junto con los residuos domésticos normales Los productos y las baterías contienen materiales que pueden ser recuparados y reciclados reduciendo la demanda de materias primas Recicle los productos eléctricos...

Page 35: ...elle n est pas évitée entraînera des blessures graves ou mortelles Félicitations Vous avez choisi un outil BTI Des années d expertise dans le développement et l innovation de ses produits ont fait de BTI le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d outils électriques Fiche technique BHD 8 48 BHD 10 52 Tension VAC 230 230 Type 1 1 Vitesse à vide min 1 177 355 145 290 Battements à vide...

Page 36: ...lisé correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières 4 Utilisation et Entretien des Outils Électriques a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil approprié au travail en cours L outil approprié AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATT...

Page 37: ...ce stable Tenir la pièce à la main ou contre son corps offre une stabilité insuffisante qui pourrait vous en faire perdre le contrôle Porter des lunettes de protection ou tout autre dispositif de protection oculaire Le martelage produit des particules volantes Ces particules peuvent causer des dommages oculaires permanents Porter un masque anti poussières ou un appareil de protection des voies res...

Page 38: ...accessoires n ont pas été endommagés lors du transport Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d instructions avant toute utilisation de l appareil Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation Porter un dispositif de protection auditive Porter un dispositif de protection oculaire Emplacement ...

Page 39: ...fférentes Le réglage nécessaire dépend de la taille de l embout et de la dureté de la matière devant être percée Utilisation d accessoires plus petits sans risque de rupture rupture réduite lors du ciselage ou du perçage dans les matériaux tendres ou cassants Contrôle optimal de l outil pour un ciselage précis Limiteur de couple En cas de blocage d un foret l entraînement de la tige de ce foret es...

Page 40: ... foret pour vérifier qu il est correctement verrouillé La fonction de percussion nécessite que le foret puisse se déplacer axialement de plusieurs centimètres lorsqu il est verrouillé dans le porte outil 5 Pour retirer un foret rétractez le manchon de verrouillage du porte outil 7 et sortez le foret du porte outil 6 FONCTIONNEMENT Consignes d utilisation AVERTISSEMENT respecter systématiquement le...

Page 41: ...vant de débrancher l outil Burinage et ciselage Fig A 1 Insérez le burin approprié et faites le tourner à la main pour le verrouiller dans l une des 24 positions 2 Réglez le commutateur de mode 4 en position de percussion uniquement 3 Réglez le variateur de vitesse électronique et contrôle d impact 9 4 Montez et ajustez la poignée latérale 2 5 Mettez l outil en marche et commencez le travail 6 Tou...

Page 42: ... avec les déchets ménagers Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur Pour plus d informations consultez le site www BTI de ...

Page 43: ...ata può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata Congratulazioni Per aver scelto un apparato BTI Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione meticolosi del prodotto fanno di BTI uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali Dati Tecnici BHD 8 48 BHD 10 52 Tensione VAC 230 230 Tipo 1 1 Velocità a vuoto min 1 177 355 145 290 Battiti a vu...

Page 44: ...ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se è non è possibile evitare l uso di un apparato elettrico in ambienti umidi usare una fonte di corrente protetta da un interruttore differenziale salvavita L uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica 3 Sicurezza Personale a Quando si utilizza un apparato elettrico evitare di distrarsi Prestare attenzione...

Page 45: ...e il controllo dell apparato Indossare occhiali di sicurezza o altre protezioni per gli occhi Le operazioni di percussione possono emettere schegge Tali schegge possono causare danni permanenti alla vista Indossare una mascherina antipolvere o un respiratore per operazioni che generano polveri La maggior parte delle applicazioni richiede l utilizzo di protezioni acustiche Impugnare saldamente l ap...

Page 46: ...che l anno di fabbricazione è stampato sulla superficie dell alloggiamento Esempio 2017 XX XX Anno di fabbricazion Descrizione Fig A AVVERTENZA non modificare l apparato o alcuna parte di esso Si possono causare danni o lesioni personali 1 Grilletto di azionamento 2 Impugnatura laterale 3 Canna anteriore collare 4 Interruttore di selezione della modalità 5 Impugnatura principale 6 Portapunte 7 Man...

Page 47: ... l interruttore di azionamento a grilletto per innestare nuovamente la trasmissione Frizione meccanica Questi utensili sono dotati di una frizione meccanica L indicazione di attivazione della frizione sarà un suono sibilante udibile insieme a una maggiore vibrazione Sistema di controllo delle rotazioni Oltre alla frizione un Rotation Control System offre maggiore comfort e sicurezza all operatore ...

Page 48: ...apunte 7 ed estrarre la punta dal portapunte 6 FUNZIONAMENTO Istruzioni per l uso AVVERTENZA osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative in vigore AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e scollegarlo dall alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione installazione di dotazioni o accessori Assicurarsi che l interruttore a ...

Page 49: ... diametro della punta di centraggio il quale attraverserà tutta la struttura Quindi procedere perforando con la punta a corona da entrambi i lati 9 Spegnere sempre l apparato al termine del lavoro e prima di disinserire la spina Scheggiatura e scalpellatura Fig A 1 Inserire lo scalpello del tipo richiesto e ruotarlo manualmente per bloccarlo in una delle 24 posizioni possibili 2 Impostare il selet...

Page 50: ...sugli accessori più adatti Rispetto ambientale Raccolta differenziata I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie prime Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo le disposizioni locali Ulterio...

Page 51: ...rlijke situatie die indien niet vermeden zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels Hartelijk gefeliciteerd U hebt gekozen voor een BTI gereedschap Jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie maken BTI tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap Technische gegevens BHD 8 48 BHD 10 52 Spanning VAC 230 230 Type 1 1 Snelheid zonder wee...

Page 52: ...de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok e Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok f A...

Page 53: ...dschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading Contact met bedrading die onder stroom staat zal metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en hierdoor kan de gebruiker een elektrische schok krijgen Gebruik klemmen of een andere praktische oplossing om het werkstuk vast te zetten en he...

Page 54: ...ering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Draag gehoorbescherming Draag oogbescherming Positie Datumcode Afb Fig A De datumcode 13 die ook het jaar van fabricage bevat is binnen in de behuizing geprint Voorbeeld 2017 XX XX Jaar van fabricage Beschrijving Afb A WAARSCHUWING Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit...

Page 55: ... wordt geboord Gebruik van kleinere accessoires zonder het risico van breuk minimaal afbreken bij het beitelen of boren in zachte of brosse materialen Optimale controle over het gereedschap voor nauwkeurig beitelen Overbelastingsbeveiliging Bij vastlopen van het boortje wordt de aandrijving naar de booras onderbroken Houd rekening met de krachten die hierdoor ontstaan houd het gereedschap altijd m...

Page 56: ... SDS MAX accessoires plaatsen en verwijderen Afb C Deze machine maakt gebruik van SDS MAX boren en beitels in de inzet in Afbeelding C ziet u een dwarsdoorsnede van een SDS MAX boorschacht 1 Maak de boorschacht schoon 2 Trek de vergrendelmof 7 naar achteren en plaats de boorschacht 3 Draai het boortje iets totdat de mof op zijn plaats klikt 4 Controleer dat het boortje goed is vergrendeld door era...

Page 57: ...oorkroon ongeveer 1 cm in het beton dringt 7 Stop het gereedschap en verwijder de centerboor Plaats de boorkroon weer in het gat en ga door met boren 8 Wanneer u boort door een structuur die dikker is dan de diepte van de boorkroon breek dan met een regelmatige tussenpozen een ronde cilinder van beton of de kern binnen in de boorkroon weg U kunt voorkomen dat beton rond het gat afbreekt door eerst...

Page 58: ...ct te gebruiken Diverse typen SDS MAX boortjes en beitels zijn als optie verkrijgbaar Accessoires en hulpstukken moeten rond SDS MAX vatting regelmatig worden gesmeerd Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoude...

Page 59: ...gås Angir fare for elektrisk støt Gratulerer Du har valgt et BTI verktøy Mange års erfaring grundig produktutvikling og innovasjon gjør BTI til en meget pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy Tekniske data BHD 8 48 BHD 10 52 Spenning VAC 230 230 Type 1 1 Belastet hastighet o min 177 355 145 290 Ubelastede slag pr minutt bpm 1350 2705 1105 2210 Inngangseffekt W 1600 1700 E...

Page 60: ...rket av medikamenter narkotika eller alkohol Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid vernebriller Verneutstyr slik som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørselsvern brukt under passende forhold vil redusere personskader c Unngå utilsiktet oppstart Sikre at bryteren er i av stillingen før du kobl...

Page 61: ...ved å ta jevnlige hvilepauser Ikke overhal bits selv Overhaling av meisler må utføres av en autorisert spesialist En feil overhalt meisel kan føre til personskader Bruk arbeidshansker når du bruker verktøy eller skifter bits Tilgjengelige metalldeler på verktøyet og på bits kan bli svært varme under bruk Små biter med brukket materiale kan skade hendene dine Ikke legg verktøyet ned før bitsen har ...

Page 62: ...men Lavere hånd og armvibrasjon gir mer komfortabel bruk over lengre tidsperioder og forlenger enhetens levetid Hammeren trenger akkurat nok trykk til å utløse den interne aktive vibrasjonskontrollen Ved å tilføre for høyt trykk vil ikke føre til at verktøyet borer raskere og aktiv vibrasjonskontroll vil ikke utløses Lås på bryter Fig A Kun kuttemodus Lås på bryteren 8 gir forbedret komfort i utvi...

Page 63: ...ets monteringsinnretning til ønsket posisjon For horisontal slagboring med en tung borebit sett sidehåndtaksmodulen på en vinkel med omtrent 20 mot verktøyet for optimal kontroll 4 Lås sidehåndtakets monteringsinnretning på plass ved å sikkert feste håndtaket 2 og rotere den med klokken slik at innretningen ikke roterer Bit og bitholder ADVARSEL Fare for brannskader Bruk ALLTID hansker når du skif...

Page 64: ...å på verktøyet Bor til kjerneboret er omtrent 1 cm inne i betongen 7 Stopp verktøyet og ta av senterboret Plasser kjerneboret tilbake i hullet og fortsett å bore 8 Ved boring i en struktur som er tykkere enn dybden av kjerneboret brekk av den runde betongsylinderen kjernen i boret med jevne mellomrom For å unngå å bryte av betong rundt hullet bor først et hull med diameter som for senterboret gjen...

Page 65: ...S MAX monteringen Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Produkter og batterier merket med dette symbolet skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes som reduserer behovet for råmaterialer Vennligst lever elektriske produkter og batter...

Page 66: ...ente o manual e preste atenção a estes símbolos Gratulerer Optou por uma ferramenta da BTI Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da BTI um dos parceiros de maior confiança dos utilizadores de ferramentas eléctricas profissionais Dados técnicos BHD 8 48 BHD 10 52 Voltagem VAC 230 230 Tip...

Page 67: ...nta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico d Não aplique força excessiva sobre o cabo Nunca o utilize para transportar puxar ou desligar a ferramenta eléctrica Mantenha o cabo afastado de fontes de calor substâncias oleosas extremidades aguçadas ou peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma...

Page 68: ...a eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Regras adicionais de segurança específicas para martelos rotativos Use protectores auditivos A exposição ao ruído pode causar perda de audição Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta A perda do controlo da ...

Page 69: ...m de ser substituído por um cabo especialmente preparado disponível através dos centros de assistência da BTI Utilizar uma extensão Se for necessário utilizar uma extensão use uma extensão aprovada com 3 núcleos adequada para a potência de alimentação desta ferramenta consulte os Dados técnicos O diâmetro mínimo do fio condutor é 1 5 mm2 o comprimento máximo da extensão é 30 m Ao utilizar uma bobi...

Page 70: ...mo controlo da ferramenta para uma cinzelagem precisa Para definir a velocidade eletrónica e o botão de controlo do impacto 9 rode o botão para o nível pretendido Quanto mais alto for o número maior é a velocidade e a energia de impacto As definições do botão tornam a ferramenta extremamente flexível e adaptável para muitas aplicações diferentes A definição pretendida depende do tamanho da broca e...

Page 71: ... as brocas As peças metálicas acessíveis na ferramenta e brocas podem ficar muito quentes durante o funcionamento As partículas de material partido podem causar ferimentos nas mãos O berbequim de percussão pode ser instalado com brocas diferentes consoante a aplicação pretendida Utilize apenas pontas de brocas afiadas Inserção e remoção de acessórios SDS MAX Fig C Esta máquina utiliza brocas e cin...

Page 72: ...ma broca de núcleo Fig A 1 Insira a broca de núcleo adequada 2 Monte a broca central na broca de núcleo 3 Coloque o interruptor de selecção de modo 4 para a posição de martelagem 4 Rode o botão de controlo electrónico de velocidade e impacto 9 para uma regulação média ou elevada 5 Encaixe e ajuste o punho lateral 2 6 Coloque a broca central sobre o ponto e ligue a ferramenta Faça o furo até a broc...

Page 73: ...s com este produto os acessórios disponibilizados pela BTI a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela BTI com este produto Estão disponíveis vários tipos de pontas de broca e cinzéis SDS MAX como opção Os acessórios e dispositivos complementares utilizados devem ser lubrific...

Page 74: ...I työkaluista luotettavia kumppaneita ammattilaisille Tekniset tiedoissa BHD 8 48 BHD 10 52 Jännite VAC 230 230 Tyyppi 1 1 Virransyöttö min 1 177 355 145 290 Iskua minuutissa ilman kuormitusta bpm 1350 2705 1105 2210 Ottoteho W 1600 1700 Yksittäisen iskun energia EPTA 05 2009 J 13 3 19 4 Suurin porauskapasiteetti teräkseen puuhun mm 48 80 52 80 Kiinteät terät mm 25 45 28 48 Porakruunut mm 40 150 4...

Page 75: ...tymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon b Käytä henkilösuojausvarusteita Käytä aina suojalaseja Hengityssuojaimen liukumattomien turvajalkineiden kypärän ja kuulosuojaimen käyttäminen vähentää henkilövahinkojen vaaraa c Estä tahaton käynnistäminen Varmista että virtakytkin on OFF asennossa ennen kuin kytket sähkötyökalun pistorasiaan yhdi...

Page 76: ...iden paljaat metalliosat voivat kuumentua voimakkaasti Särkynyt materiaali voi vahingoittaa paljaita käsiä Laske työkalu alas vasta kun se on täysin pysähtynyt Pyörivä terä saattaa aiheuttaa loukkaantumisen Älä irrota kiinni juuttunutta terää iskemällä Tällöin syntyvät sirpaleet voivat aiheuttaa loukkaantumisen Hieman kuluneet terät voidaan teroittaa hiomalla Pidä virtajohto kaukana pyörivästä ter...

Page 77: ...ää myös laitteen käyttöikää Iskuporaan tulee kohdistaa sen verran painetta että aktiivinen tärinänhallinta kytkeytyy päälle Jos työkaluun kohdistetaan liikaa painetta se ei poraa tai ruuvaa nopeammin eikä aktiivinen tärinänhallinta aktivoidu Lukituskytkin Kuva A Vain piikkaustila Lukituskytkin 8 parantaa käyttömukavuutta pitkäaikaisessa käytössä Käynnissä oleva työkalu voidaan lukita painamalla lu...

Page 78: ...la poranterällä aseta sivukahvakokoonpano noin 20 asteen kulmaan työkaluun optimaalista hallintaa varten 4 Lukitse sivukahvakokoonpano paikoilleen kiristämällä kahva 2 suorita se kiertämällä kahvaa myötäpäivään ääriasentoon saakka Terä ja työkalupidike VAROITUS Palovamman vaara Käytä AINA suojakäsineitä terien vaihtamisen aikana Työkalun metalliosat ja terät voivat kuumeta huomattavasti käytön aik...

Page 79: ...n valitsin 9 keskitason tai korkean nopeuden asetukselle 5 Asenna ja säädä sivukahva 2 6 Aseta keskiöpora paikalle ja kytke työkalu päälle Poraa kunnes porakruunu tunkeutuu sementtiin noin 1 cm n syvyydeltä 7 Sammuta työkalu ja irrota keskiöpora Laita porakruunu takaisin reikään ja jatka poraamista 8 Kun poraat sellaista rakennetta joka on kruunun poraussyvyyttä paksumpi irrota porauksessa syntyvä...

Page 80: ...hentämiseksi Lisävarusteena on saatavilla erilaisia poran ja taltan SDS MAX teriä Käytetyt lisävarusteet ja liitososat tulee voidella säännöllisesti SDS MAX työkalun tarpeen mukaan Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Erilliskeräys Tuotteita ja akkuja joissa on tämä merkintä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteet ja akut sisältävät materiaaleja jotka voi...

Page 81: ...undviks skulle kunna resultera i egendomsskada Gratulerar Du har valt ett BTI verktyg År av erfarenhet grundlig produktutveckling och innovation gör BTI till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs användare Tekniska data BHD 8 48 BHD 10 52 Spänning VAC 230 230 Typ 1 1 Frigångshastighet min 1 177 355 145 290 Obelastade slag per minut bpm 1350 2705 1105 2210 Ineffekt W 1600 ...

Page 82: ...ft när du arbetar med ett elverktyg Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller medicinering Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada b Använd personlig skyddsutrustning Bär alltid ögonskydd Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd halksäkra säkerhetsskor skyddshjälm eller hörselskydd som används fö...

Page 83: ...ina händer och armar Använd handskar för att få extra dämpning och begränsa användningstiden genom ta täta raster Reparera inte själv upp borrspetsar Repareraring av mejsel bör göras av en behörig specialist Felaktigt reparerade mejslar kan orsaka personskada Bär handskar när du arbetar med verktyget eller byter ut borrspetsar De åtkomliga metalldelarna på verktyget och borrspetsarna kan bli extre...

Page 84: ... borra med verktyget i ett befintligt hål VibrationControlSystem Din rotationshammare har två LED som indikerar Anti rotation ADC funktionen och en serviceindikator Se Korrekt Handplacering för ytterligare information om LED funktionerna Den aktiva vibrationskontrollen neutraliserar studsande vibrationer från slagmekanismen Sänkning av hand och armvibrationerna gör det mer bekvämt att använda mask...

Page 85: ...s Håll verktyget med båda händerna för att maximera kontrollen Sidohandtaget 2 kläms fast på framkanten av växelhuset och kan vridas 360 för användning av höger eller vänsterhänta Montering av raka sidohandtaget Bild B 1 Bredda ringöppningen på sidohandtaget 2 genom att vrida det moturs 2 Skjut montaget på nosen på verktyget genom stålringen 14 och på hylsan 3 förbi verktygshållaren och hylsan 3 V...

Page 86: ...s och slagreglaget 9 4 Montera och ställ in sidohandtaget 2 5 Markera platsen där hålet ska borras 6 Sätt an borret och starta verktyget 7 Stäng alltid av verktyget när arbetet är klart och innan sladden dras ur Borrning med kärnborr Bild A 1 Montera ett lämpligt kärnborr 2 Sätt in centerborret i kärnborret 3 Ställ lägesväljaren 4 i läge för borrhammarfunktion 4 Vrid det elektroniska hastighets oc...

Page 87: ...I inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av BTI användas med denna produkt Olika typer av SDS MAX borrbits och mejslar finns tillgängliga som tillval Tillbehör och tillsatser som används måste regelbundet smörjas runt SDS MAX fästet Rådfråga din återförsälj...

Page 88: ...lirtir Yangın riskini belirtir Tebrikler Bir BTI aleti seçtiniz Uzun süreli deneyim sürekli ürün geliştirme ve yenilik BTI markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır Teknik Özellikleri BHD 8 48 BHD 10 52 Voltaj VAC 230 230 Tip 1 1 Yüksüz hız dak 1 177 355 145 290 Yüksüz dakika başına vuruş sayısı bpm 1350 2705 1105 2210 ...

Page 89: ...kullanırken her zaman dikkatli olun yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir b Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın Daima koruyucu gözlük takın Koşullara uygun toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabılar...

Page 90: ...Kullanmadan önce yan tutamağı sıkın Bu aleti uzun süre çalıştırmayın Çekiç etkisinden kaynaklanan titreşim el ve kollarınıza zarar verebilir İlave tampon sağlamak için eldiven kullanın ve sık sık ara vererek maruz kalınan titreşimi sınırlayın Uçları kendi başınıza yenilemeye çalışmayın Keskilerin yenilenmesi yetkili bir uzman tarafından yapılmalıdır Uygun olmayan Şek de yenilenmiş keskiler yaralan...

Page 91: ... kaymasını önlemek için yavaşça hızlanmayı sağlar Yumuşak başlama özelliği aynı zamanda kırıcı delici mevcut bir delikteki matkap ucuyla başlatılmışsa dişliye ve operatöre iletilen ani tork tepkimelerini de azaltır Vibration Control System En iyi titreşim kontrolü için aleti Uygun El Pozisyonu bölümünde açıklandığı gibi tutun ve sadece ana tutamaktaki sönümleme aleti yaklaşık orta darbe düzeyinde ...

Page 92: ...lduğunca iyi sağlamak için aleti iki elinizle tutun Yan tutamak 2 dişli kutusunun ön kısmına kelepçelenir ve sol veya sağ elle kullanılabilmesi 360 derece döndürülebilir Yan Tutamağın Takılması Şek B 1 Yan tutamağın 2 halka açıklığını saat yönünün tersine çevirerek genişletin 2 Montaj parçasını keski tutucu ve manşonu geçerek çelik halka 14 ve bileziğe 3 doğru aletin ucuna kaydırın 3 Yan tutamak d...

Page 93: ...iğin yerini nokta ile işaretleyin 6 Matkap ucunu noktanın üzerine yerleştirin ve aleti çalıştırın 7 Çalışma bittiğinde ve prizden çıkarmadan önce her zaman aleti kapatın Karot Uçla Delme Şek A 1 Uygun karot ucunu yerleştirin 2 Delgi matkabını karot uca monte edin 3 Mod seçme düğmesini 4 kırma delme konumuna ayarlayın 4 Elektronik hız ve darbe kontrolü kadranını 9 orta veya yüksek hız ayarına döndü...

Page 94: ... ürün üzerinde test edilmediğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece BTI tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Bir seçenek olarak çeşitli SDS MAX matkap uçları ve keskileri mevcuttur SDS MAX teçhizatının etrafında kullanılan aksesuar ve parçalar düzenli olarak yağlanmalıdır Uygun aks...

Page 95: ...ά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποια εργασία Αυτό ενδέχεται να ελαττώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας γι...

Page 96: ...ς είναι γειωμένο γ Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές και κινούμενα μέρη Καλώδια που έχου...

Page 97: ...αι τα τρυπάνια κ λπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση 5 Συντήρηση Σέρβις α Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευέ...

Page 98: ...ατεταμένης χρήσης Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση Ελέγχετε πάντοτε εάν η τροφοδοσία ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην επιγραφή με τα δεδομένα Το εργαλείο της BTI διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60745 Κατά συνέπεια δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από ε...

Page 99: ...ατεταμένης χρήσης Για να ασφαλίσετε το εργαλείο στην ενεργοποιημένη κατάσταση πιέστε το διακόπτη συνεχόμενης λειτουργίας ενώ το εργαλείο είναι ήδη σε λειτουργία Το εργαλείο θα συνεχίσει να λειτουργεί αφού ελευθερώσετε το διακόπτη Για να απασφαλίσετε και να απενεργοποιήσετε το εργαλείο πιέστε και κατόπιν ελευθερώστε το διακόπτη Διακόπτης ηλεκτρονικής ρύθμισης ταχύτητας και κρούσης εικ Α Ο διακόπτης...

Page 100: ... μπορεί να περιστραφεί 360 για να επιτρέπει χρήση από δεξιόχειρες ή αριστερόχειρες Εγκατάσταση της ίσιας πλευρικής λαβής Εικ B 1 Διευρύνετε το άνοιγμα του δακτυλίου της πλευρικής λαβής 2 περιστρέφοντάς το αριστερόστροφα 2 Τοποθετήστε το συγκρότημα στη μύτη του εργαλείου μέσα από το χαλύβδινο δακτύλιο 14 και πάνω στο κολάρο 3 περνώντας την υποδοχή εξαρτήματος εργασίας και το χιτώνιο 3 Περιστρέψτε σ...

Page 101: ...εριστροφική για να ευθυγραμμιστούν τα γρανάζια Επιλογή γωνίας σμίλης εικ A Η γωνία σμίλης μπορεί να ρυθμιστεί και να ασφαλίσει σε 24 διαφορετικές θέσεις 1 Περιστρέψτε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας 4 έως ότου δείχνει στη θέση 2 Περιστρέψτε τη σμίλη στην επιθυμητή θέση 3 Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας 4 στη θέση κρούση μόνο 4 Περιστρέψτε τη σμίλη έως ότου ασφαλίσει στη θέση της Εκτέλεση μ...

Page 102: ...ΣΗ Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης χρησιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείο...

Page 103: ...nych zastosowań narzędzia Jednakże w przypadku użycia narzędzia do innych zastosowań przy użyciu innych akcesoriów lub narzędzia nie konserwowanego poprawnie poziom drgań może być inny od podanego W takich sytuacjach ekspozycja na drgania w trakcie całego okresu użytkowania maszyny może być dużo większa W oszacowaniu poziomu ekspozycji na drgania należy również brać pod uwagę czas wyłączenia narzę...

Page 104: ...a prądem elektrycznym b Należy unikać bezpośredniej styczności z uziemionymi lub zerowanymi powierzchniami takimi jak rurociągi grzejniki kuchenki i lodówki Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta jeśli Twoje ciało jest uziemione c Nie narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub zwiększonej wilgotności Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektry...

Page 105: ...odzaj wykonywanej pracy Użycie elektronarzędzi niezgodnie z przeznaczeniem może być bardzo niebezpieczne 5 Naprawy a Powierzać naprawy elektronarzędzi wyłącznie osobom wykwalifikowanym używającym identycznych części zamiennych Zagwarantuje to bezpieczeństwo elektronarzędzia Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dla młotowiertarek Używać ochronników słuchu Ekspozycja na hałas może powodować utratę sł...

Page 106: ... można ponownie ukształtować poprzez szlifowanie Trzymać kabel zasilający z dala od obracającej się końcówki Nie owijać kabla wokół żadnych części swojego ciała Kabel zasilający owinięty wokół obracającej się końcówki może spowodować obrażenia ciała i utratę panowania nad narzędziem OSTRZEŻENIE Zalecamy stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego z wartością prądu resztkowego wynoszącą 30 mA lub mnie...

Page 107: ...niczna regulacja prędkości i udaru Rys A Elektroniczna regulacja prędkości i udaru pozwala na stosowanie wierteł o mniejszej średnicy bez ryzyka ich pęknięcia na wiercenie udarowe w lekkich i kruchych materiałach bez ich rozpryskiwania oraz na optymalne panowanie nad narzędziem w celu precyzyjnego dłutowania Aby ustawić tarczę elektronicznej regulacji prędkości i udaru 9 przekręcić ją na żądane us...

Page 108: ... na końcówki OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia ZAWSZE nosić rękawice podczas zmiany końcówek Odsłonięte metalowe części narzędzia i końcówki mogą się bardzo nagrzewać podczas pracy Małe kawałki pękniętego materiału mogą spowodować uszkodzenie gołych rąk Młotowiertarkę można wyposażyć w różne końcówki w zależności od żądanego zastosowania Używać jedynie ostrych wierteł Wkładanie i wyjmowanie ...

Page 109: ...e koronką Rys A 1 Włożyć odpowiednią koronkę 2 Zamontować wiertło centrujące w koronce 3 Ustawić przełącznik wyboru trybu 4 na pozycję wiercenia udarowego 4 Ustawić tarczę elektronicznej regulacji prędkości i udaru 9 na ustawienie średnie lub wysokie 5 Założyć i wyregulować uchwyt boczny 2 6 Ustawić wiertło centrujące na zaznaczonym miejscu i włączyć narzędzie Wiercić do momentu zagłębienia koronk...

Page 110: ...czeniu z tym produktem ich użycie z tym narzędziem może być niebezpieczne Aby ograniczyć ryzyko obrażeń ciała w połączeniu z tym produktem używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez BTI Dostępne są różne opcjonalne wiertła i dłuta SDS MAX Używane akcesoria i osprzęt należy regularnie smarować wokół mocowania SDS MAX Więcej informacji o odpowiednich akcesoriach udzieli sprzedawca Ochrona środowis...

Page 111: ... je li prováděna jeho nedostatečná údržba velikost vibrací může být odlišná Tak se může během celkové pracovní doby značně prodloužit doba působení vibrací na obsluhu Odhad míry působení vibrací na obsluhu by měl také počítat s dobou kdy je nářadí vypnuto nebo kdy je v chodu naprázdno Během celkové pracovní doby se tak může doba působení vibrací na obsluhu značně zkrátit Zjistěte si další doplňkov...

Page 112: ...kontaktu kabelu s mastnými horkými a ostrými předměty nebo pohyblivými částmi Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem e Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní použití Použití kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem f Při práci s elektrickým nářadím ve vlhkém prostředí musí být v napájecím okr...

Page 113: ...ebo respirátor Pro většinu pracovních operací může být vyžadována také ochrana sluchu Stále udržujte pevný úchop nářadí Nepokoušejte se používat toto nářadí nebudete li jej držet oběma rukama Doporučujeme vám abyste stále používali boční rukojeť Obsluha tohoto nářadí pouze jednou rukou způsobí ztrátu kontroly nad nářadím Nebezpečný může být také průraz nebo kontakt s tvrdými materiály jako jsou na...

Page 114: ...ení nebo k zranění 1 Spouštěcí spínač 2 Boční rukojeť 3 Přední objímka prstenec 4 Spínač voliče režimu 5 Hlavní rukojeť 6 Držák nástrojů 7 Upínací objímka 8 Zajišťovací spínač 9 Elektronický regulátor otáček a rázů 10 Červená LED indikátor systému proti otáčení 11 Žlutý LED indikátor opotřebování uhlíků 12 Montážní otvory pro štítek BTI 13 Datový kód Použití výrobku Toto výkonné vrtací kladivo je ...

Page 115: ...je samovolnému otáčení nářadí a omezuje tak riziko zranění zápěstí Indikátor 10 systému který zabraňuje otáčení bude svítit čímž bude indikovat aktuální stav LED indikátor systému proti otáčení a LED indikátor servisu obr A Vaše vrtací kladivo je vybaveno dvěma LED indikátory které indikují funkci proti Kontrola otáčení a servis Viz tabulka kde naleznete další informace o funkci LED indikátorů Fun...

Page 116: ...li nářadí v chodu Vaše nářadí je vybaveno voličem režimu 4 který umožňuje jeho volbu podle požadované operace Symbol Režim Použití Příklepové vrtání Vrtání do betonu a zdiva Pouze sekání Nenáročné sekací práce Nastavení pracovního nástroje Nastavení polohy sekáče Provádění volby režimu Nastavte volič režimu tak aby šipka ukazovala na symbol odpovídající požadovanému režimu POZNÁMKA Volič režimu 4 ...

Page 117: ...nářadí a odpojte nářadí od zdroje napájení Ujistěte se zda je spouštěcí spínač v poloze VYPNUTO Náhodné spuštění může způsobit úraz Mazání Vaše nářadí nevyžaduje žádné další mazání Čištění VAROVÁNÍ Jakmile se ve větracích drážkách hlavního krytu a v jejich blízkosti nahromadí prach a nečistoty odstraňte je proudem suchého stlačeného vzduchu Při provádění tohoto úkonu údržby používejte schválenou o...

Page 118: ...dostatočná údržba veľkosť vibrácií môže byť odlišná Tak sa môže počas celkového pracovného času značne predĺžiť čas pôsobenia vibrácií na obsluhu Odhad miery pôsobenia vibrácií na obsluhu by mal tiež počítať s časom keď je náradie vypnuté alebo keď je v chode naprázdno Počas celkového pracovného času sa tak môže čas pôsobenia vibrácií na obsluhu značne skrátiť Zistite si ďalšie doplnkové bezpečnos...

Page 119: ...ie odpojiť od elektrickej siete Zabráňte kontaktu kábla s mastnými horúcimi a ostrými predmetmi alebo pohyblivými časťami Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom e Pri práci s náradím vonku používajte predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom f Pri práci s elektrickým ...

Page 120: ...lomkov Odletujúce úlomky môžu spôsobiť poranenie očí s trvalými následkami Pri práci počas ktorej sa práši používajte masku proti prachu alebo respirátor Pre väčšinu pracovných operácií sa môže vyžadovať tiež ochrana sluchu Stále držte náradie pevne Nepokúšajte sa toto náradie používať ak ho nebudete držať oboma rukami Odporúčame Vám aby ste stále používali bočnú rukoväť Obsluha tohto náradia iba ...

Page 121: ...7 XX XX Rok výroby Popis obr A VAROVANIE Nikdy nevykonávajte žiadne úpravy elektrického náradia ani jeho súčastí Mohlo by dôjsť k poškodeniu alebo k zraneniu 1 Hlavný vypínač 2 Bočná rukoväť 3 Predná objímka prstenec 4 Spínač voliča režimu 5 Hlavná rukoväť 6 Držiak nástrojov 7 Upínacia objímka 8 Zaisťovací spínač 9 Elektronický regulátor otáčok a rázov 10 Červený LED indikátor systému proti otáčan...

Page 122: ...ej otáčaniu ktorá deteguje stavy keď obsluha počas práce stráca kontrolu nad náradím Ak je detegované zablokovanie okamžite dochádza k zníženiu momentu a otáčok Táto funkcia zabraňuje samovoľnému otáčaniu náradia a obmedzuje tak riziko zranenia zápästia Indikátor 10 systému ktorý zabraňuje otáčaniu bude svietiť čím bude indikovať aktuálny stav LED indikátor systému proti otáčaniu a LED indikátor s...

Page 123: ... VAROVANIE Z dôvodu zníženia rizika vážneho zranenia držte náradie VŽDY bezpečne a očakávajte náhle reakcie Správna poloha rúk vyžaduje aby ste mali jednu ruku na hlavnej rukoväti 5 a druhú ruku na bočnej rukoväti 2 Prevádzkové režimy obr A VAROVANIE Nevoľte pracovný režim ak je náradie v chode Vaše náradie je vybavené voličom režimu 4 ktorý umožňuje jeho voľbu podľa požadovanej operácie Symbol Re...

Page 124: ...m nastavením alebo pred každou montážou alebo demontážou doplnkov a príslušenstva z dôvodu zníženia rizika vážneho zranenia vždy vypnite náradie a odpojte ho od zdroja napájania Uistite sa či je hlavný vypínač v polohe VYPNUTÉ Náhodné zapnutie môže spôsobiť úraz Mazanie Vaše náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie Čistenie VAROVANIE Hneď ako sa vo vetracích drážkach hlavného krytu a v ich blízkos...

Page 125: ...ira vonatkozik Ha más alkalmazásokra más tartozékokkal használják vagy nincs megfelelően karbantartva a súlyozott effektív rezgésgyorsulás a megadott értéktől eltérhet Ilyen esetben a kezelő a munkavégzés teljes időtartama alatt jelentős mértékben megnövekedett súlyozott effektív rezgésgyorsulásnak lehet kitéve A súlyozott effektív rezgésgyorsulásnak való kitettség mértékének becslésekor azokat az...

Page 126: ...ogva hordozza vagy húzza a dugaszát pedig ne a kábelnél fogva húzza ki a konnektorból Óvja a kábelt hőtől olajtól éles szélektől és mozgó alkatrészektől A sérült vagy összetekeredett kábel növeli az áramütés veszélyét e Ha a szabadban használja az elektromos szerszámot kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt vegyen igénybe Kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkenti az áram...

Page 127: ...vagy a szerszám saját kábelét Ha a vágótartozék áram alatt lévő vezetéket ér a szerszám fém alkatrészei is áram alá kerülhetnek és a kezelő áramütést szenvedhet Szorítókkal vagy más praktikus módon rögzítse biztonságosan a munkadarabot stabil felületre A szerszám feletti uralmának elvesztéséhez vezethet ha a munkadarabot a kezében tartja vagy testéhez támasztja Hordjon biztonsági védőszemüveget va...

Page 128: ...ta esetén mindig teljesen tekerje le a kábelt A csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza 1 Fúrókalapács 1 Oldalfogantyú 1 Tartozéktáska 1 Kezelési útmutató Ellenőrizze a szerszámot részeit és tartozékait nem sérültek e meg szállítás közben A termék használata előtt szánjon időt ennek a használati útmutatónak az alapos áttanulmányozására és elsajátítására A szerszámon lévő jelölések A kö...

Page 129: ...tsa Puha és rideg anyagok vésésénél vagy fúrásánál vagy amikor minimális kitörés szükséges alacsony értékre állítsa a tárcsát Keményebb anyagok bontásánál vagy fúrásánál magas értékre állítsa a tárcsát Túlterhelés védő tengelykapcsoló A fúrószár beszorulása esetén a hajtótengely meghajtása lekapcsol A szerszámra ható erők miatt mindig két kézzel tartsa a szerszámot és biztosan álljon a lábán A túl...

Page 130: ...ően van e rögzítve Az ütő funkció működéséhez szükséges hogy a szerszámszárnak tengelyirányban több centiméter szabad mozgása legyen amikor rögzítve van a szerszámbefogóban 5 Szerszámszár eltávolításához húzza hátra a tokmányt 7 majd húzza ki a szárat a szerszámbefogóból 6 A SZERSZÁM KEZELÉSE Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS Mindig tartsa be a biztonsági útmutatásokat és az érvényes előírásokat ...

Page 131: ... munkát illetve mielőtt kihúzná a konnektorból Fejtés és vésés A ábra 1 Illessze be a megfelelő vésőszárat majd kézzel forgassa el hogy a 24 pozíció egyikében rögzítődjön 2 Állítsa az üzemmódválasztó kapcsolót 4 a Csak ütés pozícióhoz 3 Állítsa be az elektronikus fordulatszám és ütőerő szabályzó tárcsát 9 4 Szerelje fel és állítsa be az oldalfogantyút 2 5 Kapcsolja be a szerszámot és kezdje a munk...

Page 132: ...rmál háztartási hulladékba dobni A termékek és akkumulátorok tartalmaznak visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagokat amelyek csökkentik a nyersanyagigényt Kérjük hogy a helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjon az elektromos termékek és akkumulátorok újrahasznosításáról További tájékoztatást itt talál www BTI de ...

Page 133: ...ări semnificativ nivelul de expunere de a lungul întregii perioade de lucru De asemenea trebuie luată în considerare o estimare a nivelului de expunere la vibraţii în cazurile în care unealta este oprită sau atunci când funcţionează însă nu efectuează practic nicio operaţie Acest fapt poate reduce semnificativ nivelul de expunere de a lungul întregii perioade de lucru Identificaţi măsuri supliment...

Page 134: ...cul electrocutării e Atunci când operaţi o unealtă de lucru în aer liber utilizaţi un prelungitor pentru exterior Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare f În cazul în care operarea unei unelte electrice într un spaţiu cu umiditate nu poate fi evitată utilizaţi o alimentare cu dispozitiv de protecţie la curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce ...

Page 135: ...trocuta operatorul Utilizaţi clești sau altă modalitate practică de a fixa și sprijini piesa de prelucrat pe o platformă stabilă Susţinerea piesei de prelucrat în mână sau sprijinită pe corp este instabilă și poate conduce la pierderea controlului Purtaţi ochelari de protecţie sau alt echipament de protecţie pentru ochi Operaţiile de lovire cu ciocanul pot determina proiectarea așchiilor Particule...

Page 136: ... Manual de instrucţiuni Verificaţi eventualele deteriorări ale uneltei ale componentelor sau accesoriilor ce ar fi putut surveni în timpul transportului Acordaţi timpul necesar pentru a citi integral și pentru a înţelege acest manual înaintea utilizării Marcajele prezente pe unealtă Pictogramele următoare sunt afişate pe unealtă Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizare Purtaţi echipame...

Page 137: ...ţi în materiale moi casante sau când este necesară limitarea la maxim a alunecării burghiului reglaţi selectorul la o setare mică Când spargeţi sau găuriţi materiale tari reglaţi selectorul la o setare mare Mandrină în suprasarcină În cazul blocării unui burghiu transmisia către axul burghiului este întreruptă Datorită forţelor rezultate ţineţi întotdeauna bine unealta cu ambele mâini şi adoptaţi ...

Page 138: ...rebuie să se poată mişca axial câţiva centimetri atunci când este fixat în mandrină 5 Pentru a scoate burghiul împingeţi manşonul de blocare a portuneltei 7 în spate şi trageţi burghiul din portburghiu 6 OPERAREA Instrucţiuni de utilizare AVERTISMENT Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de siguranţă și normele în vigoare AVERTISMENT Pentru a reduce riscul de vătămări corporale grave opriţi unealt...

Page 139: ...rea şi dăltuirea Fig A 1 Introduceţi dalta potrivită şi rotiţi o cu mâna pentru a o bloca în una din cele 24 de poziţii 2 Setaţi butonul de selectare a modului de operare 4 în poziţia doar ciocănire 3 Setaţi selectorul electronic de reglare a vitezei şi percuţiei 9 4 Montaţi şi reglaţi mânerul lateral 2 5 Porniţi unealta şi începeţi să lucraţi 6 Opriţi întotdeauna unealta atunci când aţi terminat ...

Page 140: ...ol nu trebuie să fie aruncate împreună cu gunoiul menajer Produsele şi bateriile conţin materiale care pot fi recuperate sau reciclate reducând cererea de materii prime Vă rugăm să reciclaţi produsele electrice şi bateriile în conformitate cu prevederile locale Mai multe informaţii sunt disponibile la www BTI de ...

Page 141: ...izloženosti vibracijama potrebno je uzeti u obzir vrijeme tijekom kojeg je alat isključen i vrijeme dok je uključen ali se ne upotrebljava za izvođenje radova To može značajno smanjiti razinu izloženosti tijekom ukupnog vremena upotrebe Provjerite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika od učinaka vibracija kao što su održavanje alata i pribora održavanje ruku toplima organizacija rada itd D...

Page 142: ...mni Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje tijekom rada s električnim alatom može dovesti do ozbiljnih ozljeda b Koristite opremu za osobnu zaštitu Uvijek koristite zaštitu za oči Upotreba zaštitne opreme poput maske protiv prašine sigurnosnih neklizajućih cipela šljema ili zaštite sluha u odgovarajućim uvjetima smanjit će rizik ...

Page 143: ...tnu zaštitu i često pravite stanke kako biste ograničili izlaganje vibracijama Nastavke nemojte sami popravljati Reparaciju dlijeta smije izvoditi ovlašteni stručnjak Nepravilno popravljena dlijeta mogu uzrokovati ozljede Tijekom upotrebe alata ili promjene nastavaka koristite rukavice Pristupačni metalni dijelovi na alatu i nastavci mogu tijekom rada postati vrlo vrući Mali komadi otrgnutog mater...

Page 144: ...risnik mora biti pod nadzorom pri uporabi ovog alata Malena djeca i nemoćne osobe Ovaj uređaj nije namijenjen upotrebi od strane djece ili nemoćnih osoba bez dodatnog nadzora Ovaj proizvod nije namijenjen upotrebi od strane osoba sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima uključujući i djecu ili osoba s nedostatkom iskustva ili znanja osim ako ih osoba zadužena za njihovu sigurno...

Page 145: ...uta trajno svijetli Servis četki Žuti LED indikator trošenja četke 11 svijetli kada su karbonske četke gotovo istrošene kako bi označio da alat treba servisirati u roku od sljedećih 8 sati uporabe SASTAVLJANJE I PODEŠAVANJE UPOZORENJE Da biste smanjili opasnost od ozbiljnih ozljeda isključite alat i odvojite ga od izvora napajanja prije izvođenja bilo kakvih prilagođavanja ili postavljanja uklanja...

Page 146: ...azličitih položaja 1 Okrećite sklopku za odabir načina rada 4 dok ne pokaže u položaj 2 Okrenite dlijeto u željeni položaj 3 Postavite sklopku za odabir načina rada 4 samo u položaj za udaranje čekićem 4 Okrećite dlijeto dok se ne blokira u položaju Primjena sl A UPOZORENJE DA BISTE SMANJILI RIZIK OD OZLJEDA UVIJEK provjerite je li radni materijal dobro učvršćen Ako bušite tanke materijale ispod m...

Page 147: ...skih otvora Tijekom izvođenja ovog postupka nosite zaštitu za oči i odobrenu masku protiv prašine UPOZORENJE Za čišćenje nemetalnih dijelova alata nikad ne upotrebljavajte otapala ili druge jake kemikalije Te kemikalije mogu štetiti materijalima upotrijebljenima u tim dijelovima Upotrebljavajte isključivo krpu natopljenu vodom i blagim sapunom Ne dopustite da ikakva tekućina prodre u unutrašnjost ...

Page 148: ...ērojami palielināties iedarbības līmenis visā darba laikposmā Novērtējot vibrāciju iedarbības līmeni līdztekus darba režīmam jāņem vērā arī tas laiks kad instruments ir izslēgts vai darbojas tukšgaitā Šādos gadījumos var ievērojami samazināties iedarbības līmenis visā darba laikposmā Nosakiet arī citus drošības pasākumus lai aizsargātu operatoru no vibrācijas iedarbības piemēram jāveic instrumentu...

Page 149: ... elektriskās strāvas trieciena risks e Strādājot ar elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tādu pagarinājuma vadu kas paredzēts lietošanai ārpus telpām Izmantojot vadu kas paredzēts lietošanai ārpus telpām pastāv mazāks elektriskās strāvas trieciena risks f Ja elektroinstrumentu nākas ekspluatēt mitrā vidē ierīkojiet elektrobarošanu ar noplūdstrāvas aizsargierīci Lietojot noplūdstrāvas aizsar...

Page 150: ... pie sava ķermeņa t i nestabilā stāvoklī jūs varat zaudēt kontroli pār to Valkājiet aizsargbrilles vai citus acu aizsarglīdzekļus Perforēšanas darba laikā lido skaidas Lidojošās daļiņas var iekļūt acīs un neatgriezeniski sabojāt redzi Ja darba laikā rodas putekļi valkājiet putekļu masku vai respiratoru Veicot praktiski jebkuru darbu jāvalkā ausu aizsarglīdzekļi Vienmēr cieši turiet instrumentu Šo ...

Page 151: ...korpusa Piemērs 2017 XX XX Ražošanas gads Apraksts A att BRĪDINĀJUMS Elektroinstrumentu vai tā daļas nedrīkst pārveidot Var izraisīt bojājumus vai gūt ievainojumus 1 Slēdža mēlīte 2 Sānu rokturis 3 Priekšējā gredzenveida uzmava 4 Režīma izvēles slēdzis 5 Galvenais rokturis 6 Uzgaļa turētājs 7 Bloķēšanas uzmava 8 Bloķēšanas slēdzis 9 Elektroniska ātruma un triecienenerģijas kontroles ripa 10 Sarkan...

Page 152: ...sukimo kontrolės sistema kas spēj konstatēt vai lietotājs ir zaudējis kontroli pār instrumentu tādējādi nodrošinot ērtāku un drošāku instrumenta lietošanu Konstatējot iestrēgšanu nekavējoties tiek samazināts griezes moments un ātrums Šī funkcija novērš instrumenta pašrotāciju tādējādi samazinot iespēju gūt delnas locītavas ievainojumus Funkcija ir aktīva ja iedegas pretrotācijas sistēmas indikator...

Page 153: ...tura 2 Darbības režīmi A att BRĪDINĀJUMS Nemainiet darbības režīmu kamēr instruments darbojas Šis instruments ir aprīkots ar režīma izvēles slēdzi 4 lai izvēlētos darba veidam atbilstīgu režīmu Apzīmējums Režīms Darba veids Perforēšana Urbšana betonā un mūrī Kalšana Viegla atšķelšana Uzgaļa regulēšana Kalta uzgaļa pozīcijas regulēšana Darbības režīma izvēle Pagrieziet režīma izvēles ripu tā lai bu...

Page 154: ...šanas avota Slēdzim jāatrodas izslēgtā pozīcijā Instrumentam nejauši sākot darboties var gūt ievainojumus Eļļošana Šis elektroinstruments nav papildus jāieeļļo Tīrīšana BRĪDINĀJUMS Ar sausu gaisu no galvenā korpusa izpūtiet netīrumus un putekļus ikreiz kad pamanāt tos uzkrājamies gaisa atverēs kā arī visapkārt tām Veicot šo darbu valkājiet atzītus acu aizsargus un putekļu masku BRĪDINĀJUMS Instrum...

Page 155: ...abai padidėti vibracijos poveikis per visą darbo laiką Vertinant vibracijos poveikio lygį per tam tikrą darbo laikotarpį reikia atsižvelgti ir į laiką kai įrankis išjungtas arba kai jis veikia bet juo faktiškai neatliekama jokio darbo Dėl to gali gerokai sumažėti poveikis per visą darbo laiką Imkitės papildomų saugos priemonių kad apsisaugotumėte nuo vibracijos poveikio pvz tinkamai prižiūrėkite į...

Page 156: ...inį įrankį būkite budrūs stebėkite savo veiksmus ir vadovaukitės sveiku protu Nenaudokite elektrinio įrankio pavargę arba apsvaigę nuo narkotikų alkoholio ar vaistų Akimirką nukreipus dėmesį dirbant su elektriniais įrankiais galima sunkiai susižaloti b Naudokite asmenines apsaugos priemones Visada naudokite akių apsaugos priemones Apsauginės priemonės pvz dulkių kaukė apsauginiai batai neslidžiais...

Page 157: ... priveržkite šoninę rankeną Nedirbkite šiuo įrankiu ilgai Kalimo metu sukelta vibracija gali pažeisti plaštakas ir rankas Mūvėkite minkštesnes pirštines kurios apsaugotų nuo vibracijos poveikio ir dažnai darykite poilsio pertraukas Negaląskite antgalių patys Kaltus galąsti turėtų tik įgaliotasis specialistas Netinkamai pagaląsti kaltai gali sužeisti Naudodami įrankį arba keisdami antgalius mūvėkit...

Page 158: ...kį naudoja nepatyrę operatoriai juos reikia prižiūrėti Maži vaikai ir ligoti žmonės Šiuo prietaisu be priežiūros negalima naudotis mažiems vaikams arba ligotiems asmenims Šis įrankis neskirtas naudoti menkesnių fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų asmenims įskaitant vaikus arba asmenims kuriems trūksta patirties ir žinių nebent juos prižiūrėtų už jų saugą atsakingas asmuo Vaikų negalima palikti ...

Page 159: ...a Įjungta antirotacijos funkcija įrankis sukasi mažomis apsukomis Geltonas nuolat šviečia Šepečių priežiūra Geltonas šepečių nusidėvėjimo indikatoriaus šviesos diodas 11 įsijungia kai angliniai šepečiai būna beveik nusidėvėję Tai reiškia kad per artimiausias 8 įrenginio naudojimo valandas reikia atlikti jo priežiūros procedūrą SURINKIMAS IR REGULIAVIMAS ĮSPĖJIMAS Norėdami sumažinti sunkių susižeid...

Page 160: ... padėtį įrankis neveiks Siekiant sulygiuoti krumpliaračius pakeitus tik kalimo režimą į sukimo režimus gali tekti leisti kad variklis trumpai paveiktų be apkrovos Kalto padėties indeksavimas A pav Kaltą galima indeksuoti ir užrakinti 24 skirtingų padėčių 1 Pasukite režimo rinkiklį 4 kad jis būtų nukreiptas į padėtį 2 Pasukite kaltą į norimą padėtį 3 Nustatykite režimo rinkiklį 4 į tik kalimo padėt...

Page 161: ...jos angas susikaupė purvo ar dulkių išpūskite jas sausu oru Atlikdami šį darbą dėvėkite aprobuotą akių apsaugą ir dulkių kaukę ĮSPĖJIMAS Nemetalinių įrankio dalių niekada nevalykite tirpikliais arba kitais stipriais chemikalais Šie chemikalai gali susilpninti šioms dalims gaminti panaudotas medžiagas Naudokite tik švelniu muilinu vandeniu sudrėkintą šluostę Saugokite įrankį nuo bet kokių skysčių n...

Page 162: ...162 ...

Page 163: ......

Page 164: ...02 01 33 31 62 Telefax 02 01 36 76 59 Öffnungszeiten Mo Do 7 00 17 00 Uhr Fr 7 00 15 30 Uhr HWC Leipzig Pittlerstraße 33 04159 Leipzig Wahren Telefon 03 41 4612324 Telefax 03 41 4612326 Öffnungszeiten Mo Do 6 30 17 00 Uhr Fr 6 30 15 30 Uhr HWC Nürnberg Brettergartenstraße 16 90427 Nürnberg Schniegling Telefon 09 11 32389 0 Telefax 09 11 32389 10 Öffnungszeiten Mo Do 7 00 17 00 Uhr Fr 7 00 15 30 Uh...

Reviews: