background image

23

CONTENIDE

Accessoires ..................................................................... 24

Fonctions de la machine ................................................ 25

Avant de commencer ...................................................... 26

Cordon d’alimentation et pédale ............................. 26

Interrupteur d’alimentation ...................................... 26

Disque sélecteur de tension du fil ........................... 26

Volant ...................................................................... 26

Sélecteur de longueur de point ............................... 26

Levier de point arriére ............................................. 26

Levier du pied-de-biche .......................................... 27

Levier de levage au genou ...................................... 27

Disque sélecteur de réglage de la pression du pied-de-biche ... 27

Table de rallonge pour tissu .................................... 27

Bouton de ciseaux .................................................. 28

Bouton de position d’arrêt d’aiguille ........................ 28

Interrupteur de lampe .............................................. 28

Bouton de réglage des griffes d’entraînement ........ 28

Remplacement de l’aiguille et de l’ampoule de lampe ... 29

Remplacement de l’aiguille ..................................... 29

Remplacement de l’ergot d’entraînement ............... 29

Remplacement de l’ampoule .................................. 29

Enfilage ............................................................................ 30

Remplissage de la canette ...................................... 30

Insertion de la canette ............................................. 32

Mise en place du fil supérieur ................................. 33

Utilisation de l’enfileur automatique ........................ 33

Points d’essai et tableau d’aiguilles .............................. 35

Points d’essai .......................................................... 35

Tension des fils ....................................................... 35

Changement du pied-de-biche ....................................... 36

Changement du pied-de-biche

(Pied pour fermeture à glissière) ............................. 36

Les différents pied-de-biche .................................... 36

Couture de base .............................................................. 37

Couture de base ..................................................... 37

Entaînement par ergot

(pour les tissus difficiles à manipuler) ..................... 37

Mécanisme d’entraînement par ergot ..................... 37

Pied pour ourlet rouleauté ....................................... 38

Pied pour fermeture à glissière ............................... 39

Pied pour fermeture à glissière invisible ................. 40

Pied 1/4” .................................................................. 40

Pied transparent pour ouatinage/matelassage ....... 41

Pied double-entrainement ....................................... 41

Séparateur de tissu (pour fixer une doublure au tissu) .... 42

Guide de couture .................................................... 42

Entretien de la machine à coudre .................................. 43

Nettoyage de la machine ........................................ 43

Points de graissage ................................................ 43

Dépannage ....................................................................... 44

Summary of Contents for PQ-1500S

Page 1: ...SEWING MACHINE MACHINE À COUDRE PQ1500S OPERATION MANUAL MANUEL D UTILISATION ...

Page 2: ... administered To disconnect turn the main switch to the symbol O position which represents off then remove plug from outlet Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Keep fingers away from all moving parts Special care is required around the sewing machine needle Always use the proper needle plate The wrong plate can cause the needle to break Do not use bent needles Do...

Page 3: ...1362 i e carrying the mark rating as marked on plug Always replace the fuse cover never use plugs with the fuse cover omitted WARNING DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL WHICH IS MARKED WITH THE LETTER E BY THE EARTH SYMBOL OR COLOURED GREEN OR GREEN AND YELLOW The wires in this main lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the ...

Page 4: ...l outlet Do not use extension cords For a longer service life When storing your sewing machine avoid direct sunlight and high humidity locations Do not store the sewing machine beside a space heater iron or other hot objects Use only neutral soaps or detergents to clean the case Benzene thinner and scouring powders can damage the case and machine and should never be used Do not drop or hit the mac...

Page 5: ...ng the Feed Pin 6 Changing Light Bulbs 6 Threading 7 Bobbin Winding 7 Bobbin Insertion 9 Upper Threading 10 Using the Automatic Needle Threader 10 Stitch Samples and Needle Chart 12 Stitch Samples 12 Thread Tension 12 Changing Presser Feet 13 Changing Presser Feet Zipper Foot 13 Presser Feet 13 Basic Sewing 14 Basic Sewing 14 Pin Feeding for hard to handle fabrics 14 Pin Feeding Mechanism 14 Rolle...

Page 6: ...ate Screw 2 062670 812 8 Fabric Separator 184720 001 9 Feed Pin 138483 001 10 Feed Pin Changer XC1407 051 11 General Purpose Foot XA1425 001 12 Bobbin 5 SA159 13 Spool Cap XA2111 000 14 Rolled Hem Foot X57138 001 15 Zipper Foot 112797 001 16 Invisible Zipper Foot 148475 001 17 1 4 Foot XA7258 001 18 Quilting Foot XA7255 201 19 Walking Foot XA7253 001 20 Seam Guide XA7256 001 21 Foot Controller XC1...

Page 7: ...age 5 Reverse Stitch Lever Page 3 Feed Dog Adjustment Knob Page 5 Knee Lift Page 4 Bobbin Winder Page 7 Hand Wheel Page 3 Power Switch Page 3 Foot Controller Jack Page 3 Power Socket Page 3 Spool Cushion Page 7 Spool Pin Page 7 Presser Foot Lift Lever Page 4 Thread Guide for Bobbin Winding Page 7 Handle Air Vents Thread Cutter Button Page 5 Thread Tension Dial Page 3 and 12 Indicator Lamp Automati...

Page 8: ...rse stitch lever is in the lowered position Make sure to push the lever all the way down when reverse sew ing is desired When the feed adjustment dial is set between 5 7mm the reverse stitch length is always 5 mm Power Cord Foot Controller Power Switch I O Hand Wheel 1 2 3 4 5 6 7 Stitch Length Regulator Reference Mark Lower number shorter stitches Higher number longer stitches Stitch Length Rever...

Page 9: ...e pressure adjustment dial raises and lowers the pres sure indicator needle as the amount of pressure on the presser foot changes See also Feed Dog Adjustment Knob on page 5 See Thread Tension on page 12 Presser Foot Lift Lever Knee Lift Setting up the knee lift Presser Foot Pressure Adjustment Dial Pressure Indicator Needle Push the knee lift bar all the way into the socket When knee lift is not ...

Page 10: ...ewing stops will be random If the safety mechanism is acti vated for example if the thread becomes tangled the red lamp flashes Light Switch Push light switch to turn the light over the sewing area on and off Feed Dog Adjustment Knob Height of feed dogs can be ad justed to coincide with fabric weights Foot Pressure and Feed Dog Position Thread Cutter Button Indicator Lamp Needle Stop Position Butt...

Page 11: ... is in its highest position 4 Insert small screwdriver in cluded as shown in diagram Changing Light Bulbs 1 Turn off power 2 Remove screw from head Note HLX5 needles should be used however Schmetz 130 705H may also be used under normal circumstances Screwdriver Flat surface Lay needle on a flat surface such as the needle plate or a plate of glass The needle should lay parallel to a surface 5 While...

Page 12: ...angu lar hole 4 Pass thread through bobbin winding thread guide as shown in drawing 5 Run thread through top thread notch 1 and align bottom thread notch 2 of the bobbin with guide pin on bobbin winder shaft 6 Press bobbin winding clutch up against empty bobbin If the bobbin stop does not slide easily between the top and bottom of the bobbin check that the bobbin is seated prop erly with the guide...

Page 13: ...onds Once enough thread has wound itself around the bobbin to hold itself in place release the foot controller and trim the excess thread Continue to wind the bobbin while pressing down on the foot controller 8 Stop winding process when bobbin is full Take the foot off foot controller Place the thread end so that it does not protrude from the bobbin Bobbin Winding Clutch 8 ...

Page 14: ...h the quick bobbin thread device in the order 1 2 pull in the direction of the arrow 3 then cut the thread CAUTION Moving parts To reduce risk of injury switch power off before servicing Open covers Bobbin Insertion Bobbin should be positioned so it winds to the left Latch Spring Thread Notch 2 1 9 Bobbin Door Needle Plate 2 1 1 2 3 5 Lower slide plate and close bob bin door following numbers 1 2 ...

Page 15: ...n the hook extends from the needle hole pull the thread in the di rection of 2 to catch it on the hook 5 While holding the thread gently return the needle threader lever to the right As you do this the hook that has caught the thread will move as well pulling a loop of thread through the eye of the needle Using the Automatic Needle Threader 1 2 6 7 8 9 0 A 3 4 5 Long Groove Depression Thread Needl...

Page 16: ... 11 14 16 30 30 30 20 50 60 20 20 20 The automatic needle threader cannot be used with the thread needle combinations illustrated in the chart to the left Transparent nylon thread can be used regard less of the chart providing the needle used is a 14 or 16 ...

Page 17: ...s and thread breakage Upper Thread Lower Thread Right side of Fabric Upper Thread Lower Thread Right side of Fabric Wrong side of fabric Bobbin tension Proper When it is week Bobbin tension Proper When it is strong Wrong side of fabric Adjust the upper thread to match the bobbin thread Selecting the proper needle for use with the fabric and thread you are working with The following chart applies t...

Page 18: ...st sewing Can also be used for sewing thick fabrics or seams When sewing thick seams lightly guide the fabric with your hand on the down ward side of the seam Can also be used with pin feeding Rolled Hem Foot Use on the edge of fabric such as on hems of dress shirts to fold the edge of the fabric in three while sewing Zipper Foot Use to attach fasten ers other than con cealed fasteners Invisible Z...

Page 19: ... 3 Lower foot continue sewing At the beginning and end of a seam press down the reverse stitch lever and backstitch about 1 cm Before sewing Begin sewing Finish Sewing When changing sewing directions Backstitches 1 cm 1 cm Pin Feeding for hard to handle fabrics The fabrics shown above can be joined evenly by activating the pin feed mecha nism Pin Feeding Mechanism The feed pin passes up through al...

Page 20: ...rolled hem under the presser foot from the spot where the threads come out Insert the edge so that it lies directly under the needle Lower the presser foot 6 Pull gently on threads in left hand while sewing the first 3 4 stitches to hold them in place 7 Fold hem over about 0 5 cm and continue feeding folded hem un der foot while sewing towards the curved guide on the foot 3 Turn the hand wheel tow...

Page 21: ...e zipper when sewing The needle may break and cause injury fabric it will be attached to and mark the base of the opening on the fabric It should be set ap proximately 0 5 cm below zip stop Sew from below the base of the opening 4 Divide the seam margin Fold the seam margin with the overlap of the zipper position facing down 0 2 cm on the outside of the mark A 0 5 cm Slide Base of Opening Stop 0 2...

Page 22: ...ove guide them to prevent them from falling over and sew to the base of the open ing When sewing with the teeth to the right the left side of the foot should line up with the left teeth of the zipper Baste 2 cm Base of Opening Slide Teeth Basting Basting 1 4 Foot Sewing machine settings Stitch length 2 2 5 Sew a consistent seam allow ance 1 4 6 4 mm when piec ing together a quilt Use guides mark t...

Page 23: ...he screw might loosen due to the foot and forked operation lever vibration Note Do not press the foot controller all the way down Try to keep the sewing speed low 500 r p m or less The fabric may not feed if you sew at high speeds The feed dog for feeding the cloth may not move if the foot pressure on the fabric is too strong Use the presser foot pressure adjustment dial to achieve the desired res...

Page 24: ...eparator without hit ting the plate itself 4 Secure liner plate in place with lining plate screws 5 Set pressure of sewing feet and feed position to pin feeding posi tion 6 Pull thread until lower needle catches fabric Sew 2 3 reinforcement stitches 7 When not using separator it can be swung off to the side as illus trated in drawing Fabric Separator Needle Separator Needle Separator Lining Velvet...

Page 25: ...eat sources such as irons and space heaters Do not use chemicals like benzine or thinner to clean your machine When machine is not in use please keep machine out of di rect sunlight Item Sewing Speed maximum Stitch Length pitch Stroke of Needle Stroke of Thread Take Up Lever Foot Height Specification 1 500 stitches per minute 0 7 mm 34 1 mm 64 7 mm Foot Lift One 6 mm Two 9 mm Knee control Over 10 ...

Page 26: ...e is bent or tip is dulled Change needles Clean feed dog and bobbin case Oil the machine Area under needle plate needs to be cleaned Upper thread tension is too high Reduce tension Reduce tension Bobbin tension is too high You re sewing a lightweight fabric with feed dogs in heavyweight position Adjust feed dogs Sewing heavyweight fabric with feed dogs in lightweight fabric position Adjust feed do...

Page 27: ...teur Ne pas utiliser de rallonge électrique Pour une vie prolongée de votre machine Ne pas ranger votre machine dans des endroits exposés au soleil et très humides Ne pas ranger votre machine à coudre à proximité d un appareil de chauffage d un fer à repasser ou de tout autre appareil dégageant de la chaleur Utiliser seulement des savons ou des détergents neutres pour nettoyer le coffret de la mac...

Page 28: ...t de l ampoule 29 Enfilage 30 Remplissage de la canette 30 Insertion de la canette 32 Mise en place du fil supérieur 33 Utilisation de l enfileur automatique 33 Points d essai et tableau d aiguilles 35 Points d essai 35 Tension des fils 35 Changement du pied de biche 36 Changement du pied de biche Pied pour fermeture à glissière 36 Les différents pied de biche 36 Couture de base 37 Couture de base...

Page 29: ...tissu 184720 001 9 Axe d avance 138483 001 10 Extracteur d axe d avance XC1407 051 11 Pied à usage général XA1425 001 12 Canette 5 SA159 13 Capuchon de bobine XA2111 000 14 Pied pour ourlet rouleauté X57138 001 15 Pied pour fermeture à glissière 112797 001 16 Pied pour fermeture à glissière invisible 148475 001 17 Pied 1 4 XA7258 001 18 Pied transparent pour ouatinage matelassage XA7255 201 19 Pie...

Page 30: ...e point arrière Page 26 Bouton de réglage des griffes d entraînement Page 28 Levier de levage au genou Page 27 Dévidoir Page 30 Volant Page 26 Interrupteur d alimentation Page 26 Prise de pédale du rhéostat Page 26 Prise de courant Page 26 Coussinet de bobine Page 30 Porte bobine Page 30 Levier du pied de biche Page 27 Guide fils du dévidoir Page 30 Poignée Orifices de ventilation Bouton de ciseau...

Page 31: ...I pour allumer la machine à coudre Pour éteindre la machine basculer l interrupteur sur la position O Volant Positionner l aiguille à l aide du volant Toujours tourner le volant vers soi Sélecteur de longueur de point Régler la longueur de point à l aide du sélecteur de longueur de point Levier de point arrière Pour coudre en marche arrière abaisser le levier de point arrière Bien abaisser le levi...

Page 32: ... monter ou descendre l aiguille de l indicateur de pression à mesure que la pression du pied de biche change Voir également Bouton de réglage des griffes d entraînement page 28 Voir Tension des fils à la page 35 Enfoncer la barre du levier de levage au genou à fond dans la prise Lorsqu on ne se sert pas du levier de levage au genou on pourra le laisser sur I envers de la table de rallonge pour tis...

Page 33: ...pe Appuyer sur l interrupteur pour allumer et éteindre la lampe sur la section de couture Bouton de réglage des griffes d entraînement Il est possible de régler la hau teur des griffes d entraînement en fonction du poids du tissu Pression du pied de biche et position des griffes d entraînement Bouton de ciseaux Voyant indicateur Bouton de position d arrêt d aiguille Interrupteur de la lampe Sélect...

Page 34: ...t tournevis fourni comme indiqué sur le schéme Remplacement de l ampoule 1 Eteindre la machine 2 Retirer la vis de la tête Tournevis Surface plane Poser l aiguille sur une surface plane par exemple la plaque à aiguille ou une plaque de verre L aiguille doit être parallèle par rapport à une surface plane 5 Tout en tenant le ressort du bout des doigts abaisser le changeur d ergot d entraînement sur ...

Page 35: ... axe du dévidoir 6 Pousser la butée de canette contre la canette vide Si la butée de canette ne glisse pas facilement entre les côtés supérieur et inférieur de la canette vérifier si la canette est installée correctement avec la tige de guidage 5 insérée dans l encoche inférieure 3 Canette Arbre du dévidoir Tige de guidage Encoche à fil 1 Encoche à fil 2 Butée de canette 5 0 Voir les illustrations...

Page 36: ... quelques secondes Quand il s est enroulé suffisamment de fil sur la canette pour que le fil reste en place relâcher la pédale et couper l excédent de fil Continuer à remplir la canette en appuyant sur la pédale 8 Arrêter le bobinage lorsque la canette est pleine Retirer le pied de la pédale Placer l extrémité du fil de façon qu il ne ressorte pas de la Butée de canette ...

Page 37: ...tirer dans le sens de la flèche 3 puis couper le fil Attention Déplacement des pièces Pour éviter tout risque de blessure toujours éteindre la machine avant toute intervention technique Ouvrir les couvercles Insertion de la canette Volet de canette Plaque à aiguille 2 1 La canette doit être placée de façon qu elle se bobine vers la gauche gauche Ressort de verrouillage Encoche à fil 32 Dispositif ...

Page 38: ...het passe par l orifice de l aiguille tirer le fil dans le sens 2 pour l attraper sur le crochet 5 Tenir doucement le fil et replacer le levier de l enfileur vers la droite Pendant cette opération le crochet qui a attrapé le fil se déplace également et tire une boucle de fil par le chas de l aiguille Utilisation de l enfileur automatique 1 2 6 7 8 9 0 A 3 4 5 Longue rainure Dépression Fil Orifice ...

Page 39: ... 60 20 20 20 Certaines combinaisons de fil et d aiguille ne permettent pas d utiliser l enfileur automatique comme indiqué sur le tableau de gauche Un fil de nylon transparent pourra être utilisé indépendamment des indications du taleau à condi tion d utiliser une aiguille 14 ou 16 34 ...

Page 40: ...non souhaités comme des points irréguliers des coutures froncées ou provoquer la rupture des fils Fil supérieur Fil inférieur Bon côté du tissu Fil supérieur Fil inférieur Bon côté du tissu Mauvais côté du tissu Tension de canette Correcte Trop faible Tension de canette Mauvais côté du tissu Régler le fil supérieur pour qu il corresponde au fil de la canette Correcte Trop forte Sélectionner l aigu...

Page 41: ...aux de cou ture Sert également pour les tissus lourds et les coutures Lors de la couture d ourlets épais guiderlégèrementletissuenplaçant lamainàl enversdelacouture Peut également être utilisé avec un entraînement par ergot Pied pour ourlet rouleauté S utilise sur les bords du tissu comme sur les ourlets de che mises de soirée pour plier le bord en trois pendant la couture Pied pour fermeture à gl...

Page 42: ...s Matelassage Daim synthétique Jersey Revêtement autres 1 Mettre le bouton de réglage d entraînement sur la posi tion d entraînement par er got 2 Régler le sélecteur de pression jusqu à ce que l indicateur d aiguillesetrouvesurlaposition correcte dans la zone codée de correspondance des couleurs 3 Tirer délicatement sur le fil jusqu à ce que l ergot d entraînement attrape le tissu et coudre Ergot ...

Page 43: ...ied de biche au point où les fils ressortent Puis insérer le bord de façon qu il se trouve juste sous l aiguille Abaisser le pied de biche 6 Tirer délicatement sur les fils de la main gauche pendant que l on coud les 3 ou 4 premiers points de façon qu ils restent en place 7 Replier l ourlet sur environ 0 5 cm et continuer à faire avancer l ourlet replié sous le pied tout en cousant vers le guide r...

Page 44: ...ille pourrait se casser et provoquer des blessures 3 Placer la fermeture à glissière à l endroit du tissu où elle doit être cousue et marquer la base de l ouverture sur le tissu Elle devra se trouver à environ 0 5 cm en dessous de l arrêt de la fermeture à glissière Coudre à partir du dessous de la base de l ouverture 4 Diviser la marge de la couture Plier la marge de la couture avec la partie sup...

Page 45: ...sière dans la rainure du pied de biche les guider pour éviter qu elles ne tombent puis coudre jusqu à la base de l ouverture Si l on effectue la couture avec les dents de la fermeture sur la droite le côté gauche du pied devra être aligné sur les dents gauches de la fermeture à glissière Faufiler 2 cm Base de l ouverture Languette Dents Faufile Faufile Pied 1 4 Réglages de la machine à coudre Long...

Page 46: ... pied et du levier de commande Remarque Ne pas appuyer à fond sur la pédale Essayer de conserver une vitesse de couture lente 500t mn ou moins Le tissu risque de ne pas être entraîné si la vitesse de couture est trop élevée Les griffes d entraînement qui font avancer le tissu risquent de ne pas avancer si la pression du pied sur le tissu est trop forte Utiliser le sélecteur de pression du pied de ...

Page 47: ...gler la pression du pied de biche et avancer le tissu sur la position d entraînement par ergot 6 Tirer sur le fil jusqu à ce que l aiguille inférieure attrape le tissu Coudre 2 ou 3 points de renfort 7 Lorsqu on ne se sert pas du séparateur on pourra le replier sur le côté comme indiqué sur le schéma Enfileur Séparateur Séparateur de tissu Enfileur Séparateur Doublure Velours Remarque Relâcher lég...

Page 48: ...coudre des sources de chaleur telles que fer à repasser et appareil de chauffage Ne pas utiliser de produits chimiques tels que benzine ou diluant pour nettoyer la machine Quand on ne se sert pas de la machine la ranger à l abri des rayons du soleil Points de graissage Lors d un usage journalier de la machine appliquer quelques gouttes d huile à chaque em placement indiqué deux fois par mois Utili...

Page 49: ...ne passe pas correctement dans le boîtier de la canette Réinstaller le boîtier de la canette L aiguille ne convient pas Changer d aiguille La machine n est pas branchée Vérifier si la machine est branchée L aiguille ne convient pas pour le fil utilisé Voir le tableau de la p 35 L aiguille ne convient pas Voir le tableau de la p 35 pour voir l aiguille qui convient le mieux pour la combinaison tiss...

Page 50: ......

Page 51: ...ENGLISH FRENCH 884 639 193639 0111 Printed in Taiwan ...

Reviews: