background image

18

Enhebrar las agujas

 

„

Hilos de la aguja utilizados por los 

diversos tipos de puntadas

La puntada triple de recubrimiento (con tres 
agujas y cuatro hilos) utiliza el hilo de la aguja 
izquierda, el hilo de la aguja central y el hilo de la 
aguja derecha.
La puntada ancha de recubrimiento, con dos 
agujas y tres hilos (Ancha) (6 mm  
(15/64 de pulgada)), utiliza el hilo de la aguja 
izquierda y el hilo de la aguja derecha.
La puntada estrecha de recubrimiento, con dos 
agujas y tres hilos (Estrecha) (3 mm  
(1/8 de pulgada)), utiliza el hilo de la aguja central 
y el hilo de la aguja derecha.
El punto de cadeneta utiliza el hilo de la aguja 
central.

7

8

8

9

E

A

D B C

3

3

4

5

2

1

4

6

A

   Hacia la aguja izquierda

B

   Hacia la aguja central

C

   Hacia la aguja derecha

D

   Placa de bifurcación

E

   Pase unos 6 cm (unas 2-1/2 pulgadas) de hilo a través del 

ojo de la aguja.

9

9

De adelante hacia atrás

Enhebrar la aguja izquierda
Pase el hilo en la secuencia indicada en la 
imagen, siguiendo los números de color amarillo 
y las marcas 

 mostradas junto a los puntos de 

enhebrado. (

1

-

9

)

Enhebrar la aguja central
Pase el hilo en la secuencia indicada en la 
imagen, siguiendo los números de color verde y 
las marcas 

 mostradas junto a los puntos de 

enhebrado. (

1

-

9

)

Enhebrar la aguja derecha
Pase el hilo en la secuencia indicada en la imagen, 
siguiendo los números de color rosa y las marcas 

„

 mostradas junto a los puntos de enhebrado. (

1

-

9

)

PRECAUCIÓN

Cuando enhebre las agujas, hágalo siempre en el 
siguiente orden: aguja izquierda, aguja central y 
aguja derecha.

1.  Tire del hilo del carrete y páselo directamente a 

través del soporte del hilo 

1

1

1

 y del soporte 

del hilo 

2

2

2

 en el árbol del hilo, de atrás 

hacia adelante.

2.  Pase cada hilo a través de 

3

3

3

, tal como se 

muestra en la imagen.

3.  Pase el hilo por el disco de tensión 

4

4

4

 en el 

canal situado junto al disco de tensión.

4.  Guíe el hilo por el canal y a través de los 

puntos de enhebrado 

5

5

5

-

8

8

8

 situados 

junto a las marcas de color, siguiendo el orden 
numérico mostrado en la imagen.

5.  Pase el hilo a través del ojo de la aguja, de 

adelante hacia atrás.

Summary of Contents for 884-B30

Page 1: ...a recubridora superior Product Code Código de producto 884 B30 B31 English Español Be sure to read this document before using the machine We recommend that you keep this document nearby for future reference Lea este documento antes de utilizar la máquina Recomendamos que tenga este documento a mano por si necesita consultarlo más adelante ...

Page 2: ...ou are not sure what kind of power source you have contact a qualified electrician This machine is approved for use in the country of purchase only 17 This sewing machine is not intended for use by young children or infirm persons without supervision 18 Young children should be supervised to ensure that they do not play with this sewing machine 19 Do not disassenble the machine 20 If the LED light...

Page 3: ...n the correct lead SAVE THESE INSTRUCTIONS This machine is intended for household use FOR USERS IN COUNTRIES EXCEPT CENELEC COUNTRIES This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsib...

Page 4: ...ted alloy mounted in felt heat treated with oil that enables them to withstand long hours of continuous operation Continuous operation of the sewing machine can cause heat to build in the motor area but not enough to adversely affect its performance It is important to keep fabric and paper away from the air openings on the back and sides of the machine so air can get to these openings When the mot...

Page 5: ...tree 13 Using the thread spool cap 13 Spool mat 13 Using the spool mat 13 Using the thread net 14 Before threading 14 Chapter 3 THREADING Cover stitch model 15 Threading the looper 15 Threading the needles 16 Chapter 4 THREADING Top cover stitch model 17 Threading the looper 17 Threading the needles 18 Attaching Removing the top cover spreader and top cover thread guide 19 Threading the top cover ...

Page 6: ...ncluded accessories in this front cover compartment A Needle set B Tweezers C Hexagonal driver 1 Thread tree 2 Presser foot pressure adjustment screw 3 Thread take up cover 4 Thread cutter 5 Material plate cover 6 Needles 7 Bed extension 8 Presser foot 9 Left needle thread tension dial 0 Center needle thread tension dial A Right needle thread tension dial B Looper thread tension dial C Presser foo...

Page 7: ... XB3200001 Argentina XB3156001 Korea XB3255001 China XB3190001 Australia New Zealand XF2826001 Brazil 127V XB3178001 Brazil 220V C Instruction DVD XB3301001 NTSC XB3305001 PAL D Operation Manual 1 5 B 3 7 0 D 2 6 9 C 4 8 A Optional accessory When using the following accessories use the presser foot included in the accessories No Product Name Part Code Americas Europe Others E Hemming set SA221CV S...

Page 8: ... dial F Presser foot lever G Front cover H Thread guide I Spool pin J Spool cushion K Spool support L Stitch length adjustment dial M Differential feed ratio adjustment dial N Handwheel O Main power and light switch P Foot controller socket Q Handle R Air openings Inside of the front cover S Looper thread tension adjustment lever t Looper thread take up U Looper V Looper release lever W Front cove...

Page 9: ...001 230V Area XB3134001 U K XB3200001 Argentina XB3156001 Korea XB3255001 China XB3190001 Australia New Zealand XF2826001 Brazil 127V XB3178001 Brazil 220V E Instruction DVD XB3301001 NTSC XB3305001 PAL F Operation Manual Optional accessory When using the following accessories use the presser foot included in the accessories No Product Name Part Code Americas Europe Others G Hemming set SA221CV SA...

Page 10: ...pening Closing front cover It is necessary to open the front cover when threading this machine Slide it to the right 1 and then open it 2 After closing it slide it to the left CAUTION For your safety make sure that the front cover is closed when operating the machine Always turn off the machine before opening the front cover a b Attaching Removing a presser foot 1 Turn off the main power and light...

Page 11: ...g stretch fabric or with a small stitch length raise the lever to increase the tension of the looper thread When sewing non stretch fabric or with a large stitch length lower the lever to reduce the tension of the looper thread 2 1 1 Raise the lever to increase the tension of the looper thread 2 Lower the lever to reduce the tension of the looper thread A Looper thread tension adjustment lever Non...

Page 12: ... assists in removing rippling when sewing stretch fabrics Differential feed adjustment Feed ratio Main feed rear Differential feed front Effect Application Less than 1 0 Material is pulled tight Prevents thin materials from puckering 1 0 Without differential feed Normal sewing Greater than 1 0 Material is gathered or pushed together Prevents stretch materials from stretching or puckering The norma...

Page 13: ...dial marked in green is for the center needle thread 3 The tension dial marked in pink is for the right needle thread 4 The tension dial marked in blue is for the looper thread Top cover stitch model 1 2 3 4 5 4 4 4 4 4 1 The tension dial marked in yellow is for the left needle thread 2 The tension dial marked in green is for the center needle thread 3 The tension dial marked in pink is for the ri...

Page 14: ...heel is aligned with the line on the machine See Turning direction of handwheel in CHAPTER 1 3 Loosen the corresponding needle set screw by turning it with the included hexagonal driver toward 2 in the illustration and then remove the needle To install 1 Turn off the main power and light switch 2 Turn the handwheel so that the line on the handwheel is aligned with the line on the machine 3 Hold th...

Page 15: ...d be sure to install the spool cushion If the thread spool cap is not fully pushed down the thread may become entangled on the spool pin or the needle may bend or break Spool mat When using thread spools or loosely spun thread that easily slips off the spool place this mat under the spool This prevents the thread from becoming entangled on the spool pin Using the spool mat 1 Remove the spool cushi...

Page 16: ...t the thread from slipping off the spool Adapt the net to the shape of the spool Before threading 1 Turn off the main power and light switch for safety 2 Raise the presser foot using the presser foot lever 3 Turn the handwheel so that the line on the handwheel A is aligned with the line B on the machine See Turning direction of handwheel in CHAPTER 1 ...

Page 17: ...umerical order in the illustration 6 After running the thread to 9 push the looper release lever 0 to move the looper to the right A and then run the thread through B C 7 Pull about 10 cm 4 inch of thread through the eye of the looper 8 While pushing the looper D return the looper to its original position 9 Close the front cover NOTE When using thick thread such as decorative thread as the looper ...

Page 18: ...ted following the yellow numbers and marks next to the threading points 1 9 Threading the center needle Run the thread in the sequence illustrated following the green numbers and marks next to the threading points 1 9 Threading the right needle Run the thread in the sequence illustrated following the pink numbers and marks next to the threading points 1 9 CAUTION When threading the needles always ...

Page 19: ...read 3 as shown in the illustration 4 Pass the thread through the tension disc 4 in the channel next to the tension dial marked with a blue 5 Guide the thread down the channel and through threading points 5 9 following the numerical order in the illustration 6 After running the thread to 9 push the looper release lever 0 to move the looper to the right A and then run the thread through B C 7 Pull ...

Page 20: ...wing the yellow numbers and marks next to the threading points 1 9 Threading the center needle Run the thread in the sequence illustrated following the green numbers and marks next to the threading points 1 9 Threading the right needle Run the thread in the sequence illustrated following the pink numbers and marks next to the threading points 1 9 CAUTION When threading the needles always thread in...

Page 21: ... 3 Top cover drive shaft 3 Insert the top cover thread guide into the slot in the top cover thread guide mount 5 4 4 Top cover thread guide 5 Slot Removing the top cover spreader and top cover thread guide 1 Turn the handwheel so that the line on the handwheel is aligned with the line on the machine 2 Press the lever on the top cover thread guide mount and then remove the top cover thread guide 1 ...

Page 22: ... through 3 shown in the illustration 3 Pass the thread through the tension disc 4 in the channel next to the tension dial marked with a purple 4 Guide the thread down the channel and across through threading points 5 9 next to the color marks following the numerical order in the illustration 5 Turn the handwheel counterclockwise to move the point of the top cover spreader completely to the left 6 ...

Page 23: ...n dial settings listed above are based on a stitch length of 3 and a differential feed ratio of 1 0 Since the settings may differ depending on the types of fabric and thread used be sure to check the thread tension Triple cover stitch Stitching direction Balanced tension The needle thread sews a straight seam on the surface of the fabric and the looper thread forms loops on the back Needle thread ...

Page 24: ...er to decrease the tension or turn the looper thread tension dial to a higher number to increase the tension Chain stitch Stitching direction Balanced tension The needle thread sews a straight seam on the surface of the fabric and the looper thread forms loops on the back Needle thread is too loose Turn the needle thread tension dial to a higher number to increase the tension or turn the looper th...

Page 25: ... decrease the tension or turn the needle thread tension dial to a higher number to increase the tension Top cover stitch Wide Narrow Stitching direction Balanced tension The top cover thread sews a straight seam on the surface of the fabric and the looper thread forms loops on the back Top cover thread is too loose Turn the top cover thread tension dial to a higher number to increase the tension o...

Page 26: ...reading or changing thread colors the thread will be on top of the presser foot In order to sew without incident place fabric under the presser foot Turn hand wheel toward you a few times by hand Thread will be anchored into the fabric Cut the threads shown to continue to sew NOTE When sewing stretch fabrics adjust the differential feed and check that the desired finish is achieved Removing the fa...

Page 27: ...ure to pull the fabric to the back 4 Cut the needle threads which come out from the surface of the fabric 5 Slowly pull the fabric in the direction of the arrow so that the ends of the needle threads are pulled to the back of fabric 6 Cut the looper thread NOTE We recommend using scissors to cut the looper thread Scissors can also be used to cut the machine threads 7 Pull all threads at the back o...

Page 28: ... Scissors can also be used to cut the machine threads NOTE You can sew all the way to the edge of a fabric and also sew off the edge of the fabric to create a chain of thread Cut thread after any length of chain has been stitched 7 Use a pointed object such as a needle to push in the top cover thread from the surface of the fabric and then pull the thread at the back of the fabric 8 Pull all threa...

Page 29: ...s on taking care of the threads 2 4 3 1 6 5 1 Fabric surface 2 Mark drawn with fabric marker 3 Left needle just barely on the left side of the mark 4 Right needle 5 Fabric 6 Needle Sewing tubular garments for example cuffs Without free arm sewing 1 Raise the presser foot insert the fabric as shown in the illustration lower the presser foot and then begin sewing 2 Finish sewing by overlapping about...

Page 30: ...below Beginning of stitching 1 Raise the presser foot and then insert the scrap fabric Lower the presser foot turn the handwheel toward you a few times by hand and then lightly step on the foot controller to start sewing 2 When nearing the end of stitching for the scrap fabric stop the machine Insert the fabric as shown in the illustration below and then lightly step on the foot controller to star...

Page 31: ...e tangled thread 3 Thread tension too tight Adjust the thread tension See pages 11 4 Needles incorrectly installed Install needles correctly See page 12 5 Wrong needle used Use correct needle 130 705H recommended See page 12 4 Skipped stitches 1 Needle bent or needle tip blunt Replace with new needle See page 12 2 Needle incorrectly installed Install needle correctly See page 12 3 Wrong needle use...

Page 32: ...30 Chapter 8 MAINTENANCE Cleaning CAUTION Turn off the machine before cleaning Periodically clean out dust trimmed fabric and thread with the included cleaning brush ...

Page 33: ...edle set 130 705H Top cover stitch model Use Fine to heavy materials Sewing speed Maximum 1 000 stitches per minute Stitch width 6 mm 3 mm Stitch length pitch 2 mm to 4 mm 5 64 to 5 32 inch Needle bar stroke 29 mm 1 1 8 inches Presser foot Free presser type Presser foot lift 5 mm to 6 mm 3 16 to 15 64 inch Needle SCHMETZ 130 705H 90 14 Number of needles and threads Convertible to two three four fi...

Page 34: ...uente de alimentación de CC ni a un inversor Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación del que dispone póngase en contacto con un electricista cualificado Este equipo puede utilizarse solamente en el país donde se haya adquirido 17 Esta máquina de coser no ha sido diseñada para ser utilizada por niños ni por personas enfermas sin la supervisión de un adulto 18 Los niños pequeños deberán...

Page 35: ...obtener el cable correcto CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Esta máquina ha sido diseñada para uso doméstico PARA USUARIOS DE PAÍSES NO MIEMBROS DEL CENELEC Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas niños incluidos con alguna discapacidad física sensorial o mental ni por personas sin experiencia o conocimientos técnicos a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones relat...

Page 36: ...to bastante rápida si la comparamos con la velocidad habitual de estas máquinas que oscilaría entre las 300 y las 800 puntadas por minuto Los rodamientos del motor están fabricados con un material especial una aleación impregnada de aceite montada en un fieltro con un tratamiento térmico de aceite que les permite aguantar muchas horas de funcionamiento continuo El funcionamiento continuo de la máq...

Page 37: ...Utilizar el tope del carrete 13 Amortiguador de carrete 13 Utilizar el amortiguador de carrete 13 Utilizar la malla para hilo 14 Antes de enhebrar 14 Capítulo 3 ENHEBRAR Máquina recubridora 15 Enhebrar el Looper 15 Enhebrar las agujas 16 Capítulo 4 ENHEBRAR Máquina recubridora superior 17 Enhebrar el Looper 17 Enhebrar las agujas 18 Colocar Retirar el separador de la cubierta y la guía de enhebrad...

Page 38: ...ncluidos en este compartimento de la tapa delantera A Juego de agujas B Pinzas C Llave hexagonal 1 Árbol del hilo 2 Tornillo de ajuste de la presión del prensatelas 3 Tapa de toma de hilo 4 Cortador de hilo 5 Tapa de tejido 6 Agujas 7 Suplemento para la mesa 8 Prensatelas 9 Disco de tensión del hilo de la aguja izquierda 0 Disco de tensión del hilo de la aguja central A Disco de tensión del hilo d...

Page 39: ...B3200001 Argentina XB3156001 Corea XB3255001 China XB3190001 Australia Nueva Zelanda XF2826001 Brasil 127 V XB3178001 Brasil 220 V C DVD de instrucciones XB3301001 NTSC XB3305001 PAL D Manual de instrucciones 1 5 B 3 7 0 D 2 6 9 C 4 8 A Accesorios opcionales Cuando utilice los siguientes accesorios utilice el prensatelas incluido en los accesorios N º Nombre del producto Código de pieza Américas E...

Page 40: ...l pie prensatela G Tapa delantera H Guía de enhebrado I Portabobinas J Esterillas para carretes K Soporte de la bobina L Disco de ajuste del largo de las puntadas M Disco de ajuste de velocidad de alimentación con diferencial N Ruedecilla O Interruptor de alimentación principal y de luz P Zócalo del pedal Q Asa R Aberturas de ventilación Interior de la tapa delantera S Palanca de ajuste de la tens...

Page 41: ...30 V XB3134001 Reino Unido XB3200001 Argentina XB3156001 Corea XB3255001 China XB3190001 Australia Nueva Zelanda XF2826001 Brasil 127 V XB3178001 Brasil 220 V E DVD de instrucciones XB3301001 NTSC XB3305001 PAL F Manual de instrucciones Accesorios opcionales Cuando utilice los siguientes accesorios utilice el prensatelas incluido en los accesorios N º Nombre del producto Código de pieza Américas E...

Page 42: ... Es necesario abrir la tapa delantera para enhebrar la máquina Deslícela hacia la derecha 1 y luego ábrala 2 Después de cerrarla deslícela hacia la izquierda PRECAUCIÓN Para su seguridad compruebe que la tapa delantera esté cerrada cuando utilice la máquina Desactive siempre la máquina antes de abrir la tapa delantera a b Colocar Retirar un prensatelas 1 Desactive el interruptor de alimentación pr...

Page 43: ... cosa una tela elástica o con una pequeña longitud de la puntada levante la palanca para aumentar la tensión del hilo del Looper Cuando cosa una tela no elástica o con una gran longitud de la puntada baje la palanca para reducir la tensión del hilo del Looper 2 1 1 Levante la palanca para aumentar la tensión del hilo del Looper 2 Baje la palanca para reducir la tensión del hilo del Looper A Palanc...

Page 44: ...ón ayuda a eliminar las ondulaciones al coser telas elásticas Ajuste de la alimentación con diferencial Velocidad de alimentación Alimentación principal posterior Alimentación con diferencial frontal Efecto Aplicación Inferior a 1 0 El material se tensa Evita que los materiales finos se frunzan 1 0 Sin alimentación con diferencial Costura normal Superior a 1 0 El material se pliega o se junta Evit...

Page 45: ...rde es para el hilo de la aguja central 3 El disco de tensión de color rosa es para el hilo de la aguja derecha 4 El disco de tensión de color azul es para el hilo del Looper Máquina recubridora superior 1 2 3 4 5 4 4 4 4 4 1 El disco de tensión de color amarillo es para el hilo de la aguja izquierda 2 El disco de tensión de color verde es para el hilo de la aguja central 3 El disco de tensión de ...

Page 46: ... forma que su línea quede alineada con la línea de la máquina Véase el CAPÍTULO 1 Dirección de giro de la ruedecilla 3 Afloje el tornillo del juego de agujas correspondiente girándolo con la llave hexagonal incluida hacia la posición 2 en la figura y luego retire la aguja Para colocar 1 Desactive el interruptor de alimentación principal y de luz 2 Gire la ruedecilla de forma que su línea quede ali...

Page 47: ...erillas para carretes Si el tope del carrete no está totalmente presionado el hilo podría engancharse en el portabobinas o la aguja podría doblarse o romperse Amortiguador de carrete Si utiliza carretes de hilo o hilo de hilvanar que se desliza fácilmente fuera del carrete coloque este tapete debajo del carrete Así evitará que el hilo se enrede en el portabobinas Utilizar el amortiguador de carret...

Page 48: ...e fuera del carrete Adapte la malla a la forma del carrete Antes de enhebrar 1 Desactive el interruptor de alimentación principal y de luz para más seguridad 2 Levante el prensatelas con la palanca del pie prensatela 3 Gire la ruedecilla de forma que su línea A quede alineada con la línea B de la máquina Véase el CAPÍTULO 1 Dirección de giro de la ruedecilla ...

Page 49: ...ndo el orden numérico mostrado en la imagen 6 Después de pasar el hilo hacia 9 presione la palanca de liberación del Looper 0 para moverlo hacia la derecha A y luego pase el hilo a través de B C 7 Pase unos 10 cm 4 pulgadas de hilo a través del ojo del Looper 8 Coloque el Looper D en su posición original presionándolo 9 Cierre la tapa delantera NOTA Si utiliza un hilo grueso como por ejemplo un hi...

Page 50: ...uencia indicada en la imagen siguiendo los números de color amarillo y las marcas mostradas junto a los puntos de enhebrado 1 9 Enhebrar la aguja central Pase el hilo en la secuencia indicada en la imagen siguiendo los números de color verde y las marcas mostradas junto a los puntos de enhebrado 1 9 Enhebrar la aguja derecha Pase el hilo en la secuencia indicada en la imagen siguiendo los números ...

Page 51: ... hilo del Looper 3 de la forma mostrada en la imagen 4 Pase el hilo por el disco de tensión 4 en el canal situado junto al disco de tensión marcado con un símbolo de color azul 5 Guíe el hilo por el canal y a través de los puntos de enhebrado 5 9 siguiendo el orden numérico mostrado en la imagen 6 Después de pasar el hilo hacia 9 presione la palanca de liberación del Looper 0 para moverlo hacia la...

Page 52: ...icada en la imagen siguiendo los números de color amarillo y las marcas mostradas junto a los puntos de enhebrado 1 9 Enhebrar la aguja central Pase el hilo en la secuencia indicada en la imagen siguiendo los números de color verde y las marcas mostradas junto a los puntos de enhebrado 1 9 Enhebrar la aguja derecha Pase el hilo en la secuencia indicada en la imagen siguiendo los números de color r...

Page 53: ...ón de la cubierta 3 Inserte la guía de enhebrado de la cubierta en la ranura de la montura de dicha guía 5 4 4 Guía de enhebrado de la cubierta 5 Ranura Retirar el separador de la cubierta y la guía de enhebrado de la cubierta 1 Gire la ruedecilla de forma que su línea quede alineada con la línea de la máquina 2 Presione la palanca de la montura de la guía de enhebrado de la cubierta y luego retir...

Page 54: ...el árbol del hilo de atrás hacia adelante 2 Pase cada hilo a través de 3 tal como se muestra en la imagen 3 Pase el hilo por el disco de tensión 4 en el canal situado junto al disco de tensión marcado con un símbolo de color púrpura 4 Guíe el hilo por el canal y a través de los puntos de enhebrado 5 9 situados junto a las marcas de color siguiendo el orden numérico mostrado en la imagen 5 Gire la ...

Page 55: ...ustes del disco de tensión del hilo se basan en una longitud de puntada de 3 y una velocidad de alimentación con diferencial de 1 0 Dado que los ajustes pueden variar en función de los tipos de tela e hilo utilizados compruebe siempre la tensión del hilo Puntada triple de recubrimiento Dirección de la costura Tensión equilibrada El hilo de la aguja cose una costura recta en la superficie de la tel...

Page 56: ...inuir la tensión o coloque el disco de tensión del hilo del Looper en un número superior para aumentar la tensión Punto de cadeneta Dirección de la costura Tensión equilibrada El hilo de la aguja cose una costura recta en la superficie de la tela y el hilo del Looper forma bucles en la parte posterior El hilo de la aguja está demasiado flojo Coloque el disco de tensión del hilo de la aguja en un n...

Page 57: ...sión o coloque el disco de tensión del hilo de la aguja en un número superior para aumentar la tensión Puntada de recubrimiento superior ancha estrecha Dirección de la costura Tensión equilibrada El hilo de la cubierta cose una costura recta en la superficie de la tela y el hilo del Looper forma bucles en la parte posterior El hilo de la cubierta está demasiado flojo Coloque el disco de tensión de...

Page 58: ...hebrar o de cambiar los colores del hilo éste se encontrará encima del prensatelas Para coser sin problemas coloque una tela debajo del prensatelas Gire manualmente la ruedecilla hacia usted unas cuantas veces El hilo se insertará en la tela Corte los hilos de la forma mostrada para seguir cosiendo NOTA Cuando cosa telas elásticas ajuste la alimentación con diferencial y compruebe que se consigue ...

Page 59: ...posterior 4 Corte los hilos de la aguja que salen de la superficie de la tela 5 Tire lentamente de la tela en la dirección de la flecha de forma que los extremos de los hilos de la aguja queden estirados hacia la parte posterior de la tela 6 Corte el hilo del Looper NOTA Recomendamos que utilice unas tijeras para cortar el hilo del Looper También puede utilizar unas tijeras para cortar los hilos d...

Page 60: ...el Looper También puede utilizar unas tijeras para cortar los hilos de la máquina NOTA Puede coser hasta el borde de un tejido y también coser dicho borde para crear una cadena de hilo Corte el hilo cuando haya cosido cualquier longitud de la cadena 7 Utilice un objeto puntiagudo como por ejemplo una aguja para insertar el hilo de la cubierta desde la superficie de la tela y luego tire del hilo en...

Page 61: ... información acerca del cuidado de los hilos 2 4 3 1 6 5 1 Tela superficie 2 Marca dibujada con la tiza 3 Aguja izquierda justo al lado izquierdo de la marca 4 Aguja derecha 5 Tela 6 Aguja Coser prendas con forma de tubo por ejemplo puños Sin costura de brazo libre 1 Levante el prensatelas inserte la tela de la forma mostrada en la imagen baje el prensatelas y empiece a coser 2 Finalice la costura...

Page 62: ...e la forma indicada a continuación Inicio de la costura 1 Levante el prensatelas e inserte el retal Baje el prensatelas gire manualmente la ruedecilla hacia usted unas cuantas veces y luego pise ligeramente el pedal para empezar a coser 2 Cuando se acerque al final de la costura del retal detenga la máquina Inserte la tela de la forma mostrada en la imagen siguiente y luego pise ligeramente el ped...

Page 63: ... el hilo enredado 3 Hilo demasiado tenso Ajuste la tensión del hilo Véanse páginas 11 4 Agujas mal instaladas Instale las agujas correctamente Véase página 12 5 Se está usando una aguja incorrecta Utilice una aguja correcta 130 705H recomendada Véase página 12 4 Se saltan puntadas 1 Aguja doblada o despuntada Utilice una aguja nueva Véase página 12 2 Aguja mal instalada Instale la aguja correctame...

Page 64: ...30 Capítulo 8 MANTENIMIENTO Limpieza PRECAUCIÓN Apague la máquina antes de limpiarla Limpie regularmente el polvo y los restos de tela e hilo con el cepillo limpiador incluido ...

Page 65: ...ales finos y gruesos Velocidad de costura 1 000 puntadas por minuto como máximo Anchura de las puntadas 6 mm 3 mm Longitud de las puntadas paso De 2 mm a 4 mm de 5 64 a 5 32 de pulgada Movimiento de la varilla 29 mm 1 1 8 pulgadas Prensatelas Tipo de prensatelas libre Elevación del prensatelas De 5 mm a 6 mm de 3 16 a 15 64 de pulgada Aguja SCHMETZ 130 705H 90 14 Número de agujas e hilos Conmutabl...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...isit us at http support brother com where you can get product support and answers to frequently asked questions FAQs Visítenos en http support brother com donde hallará consejos para la solución de problemas así como la lista de preguntas y respuestas más frecuentes ...

Reviews: