xv
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
r
r
e
e
l
l
a
a
t
t
i
i
v
v
e
e
s
s
à
à
l
l
a
a
s
s
é
é
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
é
é
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Afin que la prise mise à la terre fournie avec l’appareil soit utilisée sans risque, celle-ci doit
impérativement être connectée à une prise secteur standard, correctement mise à la terre à
l’aide d’un câblage domestique traditionnel.
Les cordons de rallonge utilisés avec cette imprimante doivent impérativement être de type
avec prise mise à la terre et câblés correctement pour offrir une mise à la terre adéquate.
Les rallonges électriques mal câblées font courir des risques à l’utilisateur et sont
susceptibles d’endommager l’équipement.
Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique pas pour autant une mise à la terre et
une installation parfaitement sûre. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité du
dispositif de mise à la terre, consultez un électricien qualifié.
Sectionneur d’alimentation
Cette imprimante doit être installée près d’une prise secteur aisément accessible. En cas
d’urgence, vous devez débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur afin d’isoler
complètement le système.
Geräuschemission / Niveau de bruit (Pour l'Allemagne uniquement)
Lpa < 70 dB(A) DIN 45635-19-01-KL2
Wiring Information (Pour le Royaume-Uni uniquement)
Important
If the mains plug supplied with this printer is not suitable for your socket outlet, remove the
plug from the mains cord and fit an appropriate three pin plug. If the replacement plug is
intended to take a fuse then fit the same rating fuse as the original.
If a moulded plug is severed from the mains cord then it should be destroyed because a plug
with cut wires is dangerous if engaged in a live socket outlet. Do not leave it where a child
might find it!
In the event of replacing the plug fuse, fit a fuse approved by ASTA to BS1362 with the same
rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug with the cover omitted.
WARNING - THIS PRINTER MUST BE EARTHED
The wires in the mains cord are coloured in accordance with the following code :
GREEN AND YELLOW :
EARTH
BLUE :
NEUTRAL
BROWN :
LIVE
The colours of the wires in the mains lead of this printer may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug.
Summary of Contents for 2460 - HL B/W Laser Printer
Page 46: ...1 26 Pilote PS Sélectionnez la taille du papier Sélectionez le bac MU ...
Page 71: ...CHAPITRE 2 PILOTES ET LOGICIELS 2 11 Onglet Graphiques Configurez la qualité d impression etc ...
Page 132: ...CHAPITRE 4 OPTIONS 4 4 C CH HA AP PI IT TR RE E 4 4 O OP PT TI IO ON NS S ...
Page 154: ...CHAPITRE 5 ENTRETIEN 5 5 C CH HA AP PI IT TR RE E 5 5 E EN NT TR RE ET TI IE EN N ...
Page 182: ...CHAPITRE 6 DEPISTAGE DES PANNES 6 17 3 Fermez le capot supérieur de l imprimante Fig 6 11 ...
Page 188: ...CHAPITRE 6 DEPISTAGE DES PANNES 6 23 8 Fermez le capot supérieur de l imprimante Fig 6 22 ...
Page 199: ...ANNEXE A AN NN NE EX XE E ...
Page 212: ...ANNEXE Annexe 13 M Mo od de e H HP P L La as se er rJ Je et t ...
Page 213: ...Annexe 14 ...
Page 214: ...ANNEXE Annexe 15 ...
Page 215: ...Annexe 16 ...
Page 216: ...ANNEXE Annexe 17 ...
Page 217: ...Annexe 18 ...
Page 218: ...ANNEXE Annexe 19 ...
Page 221: ...Annexe 22 ...
Page 222: ...ANNEXE Annexe 23 ...
Page 223: ...Annexe 24 M Mo od de e I IB BM M ...
Page 224: ...ANNEXE Annexe 25 ...
Page 225: ...Annexe 26 M Mo od de e H HP P G GL L ...
Page 226: ...ANNEXE Annexe 27 ...
Page 227: ...Annexe 28 ...
Page 228: ...ANNEXE Annexe 29 ...
Page 229: ...Annexe 30 ...