Brock HBS 6001 WH Manual Download Page 14

 

 

BROCK 

KOMPLEKT MANUAAL SEGISTI 

HBS 6001 WH 

 

ÜLDISED OHUTUSJUHISED. LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD

 

JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES

 

Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil, muutuvad garantiitingimused.

 

1.Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgi kõiki se

al leiduvaid juhiseid. 

Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest, mis tekivad seadme mitteotstarbekohase kasutamise ja 

ebaõige käsitsemise tagajärjel.

 

2.Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks. Ära kasuta seadet 

mitteotstarbekohastel 

eesmärkidel.

 

3.Seade tuleb lülitada ainult 220

-240V ~50/60Hz toitepessa. Selleks, et seadme kasutusohutus 

oleks suurem, ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet.

 

4.Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis, kui läheduses viibivad lapsed. 
Ära luba lastel mängida seadmega, samuti ära luba la

stel ega isikutel, kes ei tunne seda seadet, et 

nad kasutaksid seda. 
5.ETTEVAATUST: 8-

aastased ja vanemad lapsed, füüsilise

-, sensoorse- 

või vaimse 

puudega 

inimesed, samuti inimesed, kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks, 

võivad sead

et kasutada vaid nende ohutuse e

est vastutava isiku järelevalve all või juhul, kui neile 

on antud piisavad juhtnöörid seadme ohutuks kasutamiseks ja nad on teadlikud ohtudest, mis 
võivad seadme kasutamisega kaasneda. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Är

ge lubage lastel 

seadet puhast

ada ega hooldada, välja arvatud 

juhul, kui laps on 8-

aastane või vanem ja tegutseb 

järelevalve all.

 

6.Pärast seadme kasutamist võta alati pistik pistikupesast välja, hoides sealjuures pistikupesast 
kinni. ÄRA tõmba kunagi toitejuhtmest. 7.Ära pane kaablit, pistikut ega seadet vette või mingisse

 

muuse vedelikku. Kaitse seadet 

ilmastikutingimuste (vihm, päike, jne) eest ning ära kasuta 

kõrgendatud niiskuse tingimustes (vannitoad, niisked kämpingumajad).

 

8.Kontrolli aeg-ajalt toitejuhtme seisundit. Juhul kui toitejuhe on vigastatud, siis peab ta 

väljavahetama selleks volitatud remonditöökojas, et vältida hädaohtlikku olukorda. 9.Ära kasuta 
vigastatud toitejuhtmega seadet, või kui seade kukkus maha või on mingil muul v

iisil vigastatud 

või töötab ebaõigelt. Ära paranda

 

seadet ise, sest sa võid saada elektrilöögi. Vigastatud seade 

anna selleks volitatud 

remonditöökotta, et ta seal ära parandataks. Kõiki parandustöid võivad 

teostada ainult sel

leks volitatud remonditöökojad

Valesti teostatud seadme parandus võib 

tekitada tõsise ohoolukorra seadme kasutajale.

 

10. Pärast kasutamist aseta seade jahedale, kindlale ja siledale pinnale ja vaata, et lähedal 

poleks 

soojusallikaid nagu: elektripliit, gaasipliit, jms. 

11.Ära kasuta seadet kergestisüttivate materjalide läheduses.

 

12. Toitejuhe ei või rippuda üle laua ääre või puutuda vastu kuuma pealispinda. 

 

13.Ärge jätke sisselülitatud seadet ega laadijat pistikupesasse järelvalveta.

 

14.Ohutuse tagamiseks on lisameetmena soovitatav paigaldada elektrijuhtmestikule, kust 
vannituba toite saab, vahelduvvoolukaitse (RDC), mille no

minaalne voolutugevus ei ületa  

30 mA. 

Selles küsimuses pöörduge kvalifitseeritud elektriku poole..

 

15. Tarvikuid võib vahetada üksnes siis, kui seade on välja lülitatud.

 

16. Otsikute terad on väga teravad. Olge väga ettevaatlikud.

 Enne otsikute vahetamist tuleb 

toitejuhtme pistik võrgupesast välja võtta.

 

17. Kasutage seadmega komplektis tarnitud originaaltarvikuid.  

19. Ärge katke seadme töö ajal kinni kor

puses paiknevaid ventilatsiooniavasid.  

 

EE 

Summary of Contents for HBS 6001 WH

Page 1: ...DE STABMIXER SET GB HAND BLENDER SET LV ROKAS BLENDERA KOMPLEKTS EE KOMPLEKT MANUAAL SEGISTI LT RANKINIO TRINTUVO RINKINYS RU HR KOMPLET RU NOG BLENDERA BG HBS 6001 WH...

Page 2: ...rden es sei denn sie sind ber 8 Jahre alt und diese T tigkeiten werden unter Aufsicht durchgef hrt 6 Wenn Sie das Produkt nicht mehr verwenden denken Sie immer daran den Stecker vorsichtig aus der Ste...

Page 3: ...nigungsmittel da diese grafische Informationssymbole z B Schilder Warnzeichen usw entfernen k nnen 21 Verwenden Sie das Ger t niemals f r hei es l oder Fett hei e Produkte 22 Ber hren Sie das Ger t ni...

Page 4: ...einrastet Pr fen Sie vor der Verwendung immer ob der Schneebesen sicher befestigt ist Befestigen Sie den Halter mit dem Schneebesen von unten an der Motoreinheit Das Einrasten wird durch einen Klick a...

Page 5: ...dem Auftragen des Reinigungsmittel mit einem leicht mit sauberem Wasser angefeuchteten Tuch ab und wischen Sie anschlie end trocken Tauchen Sie die Motoreinheit oder das Netzkabel niemals in Wasser od...

Page 6: ...lug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the po...

Page 7: ...erating time of the appliance and the absence of sufficient breaks can lead to irreversible engine damage 26 When the appliance is aged unplug it from the mains before cleaning 27 Before first use was...

Page 8: ...he appliance is 1 minute Then allow it to cool down for 3 minutes When using the appliance to hard foodstuffs interrupt operation already after 15 seconds Then allow it to cool down for 1 minute After...

Page 9: ...olled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where...

Page 10: ...ERAUJIET aiz str vas vada 7 Neiegremd jiet str vas vadu kontaktdak u k ar pa u ier ci den vai ar jebk da cita veida idrum Nepak aujiet ier ci laika apst k u iedarb bai lietus saule utml k ar nelietoji...

Page 11: ...var izrais t neatgriezeniskus ier ces motora boj jumus 26 Gad jum ja ier ce ir noblo jusies pirms t r anas atvienojiet to no elektrot kla 27 Pirms pirm s lieto anas ier ci r p gi izmazg jiet un iz v j...

Page 12: ...r ci Spie ot uz sl d a regul jiet trumu jo vair k uz t spied siet jo liel ks b s trums Par trumu nor da indikatora gaisma Ier ce darbojas kam r ir nospiests sl dzis UZMAN BU Blendera maksim lais darb...

Page 13: ...gat vo ietekmi uz apk rt jo vidi un cilv ka vesel bu Papildu inform ciju par izstr d juma utiliz ciju j s varat sa emt viet j pa vald b vai tuv kaj atkritumu sav k anas viet Par nepien c gu da veida a...

Page 14: ...st kinni RA t mba kunagi toitejuhtmest 7 ra pane kaablit pistikut ega seadet vette v i mingisse muuse vedelikku Kaitse seadet ilmastikutingimuste vihm p ike jne eest ning ra kasuta k rgendatud niiskus...

Page 15: ...stuste puudumise korral v ivad tekkida mootori p rdumatud kahjustused 26 Juhul kui seade on ummistunud tuleb see enne puhastamist toitev rgust v lja v tta 27 Peske seadet enne esmakasutamist p hjaliku...

Page 16: ...rohkem te seda vajutate seda suurem on kiirus Kiirust n itab indikaatortuli Seade t tab kuni l liti on allavajutatud T HELEPANU blenderi maksimaalne k itamise aeg on 1 minut P rast he minuti m dumist...

Page 17: ...liiki j tmete k itluse eest Teid v idakse v tta vastutusele vastavalt kohalikele igusaktidele Juriidilistele isikutele Euroopa Liidu riikides Vajalikku teavet elektri ja elektroonikaseadmete h vitami...

Page 18: ...tok skyst Nepalikti prietaiso kad j veikt aplinkos veiksniai lietus saul ir pan taip pat nenaudoti padid jusios dr gm s s lygomis vonios kambariuose dr gnuose kempingo nameliuose 8 Periodi kai patikri...

Page 19: ...audojim tiksliai nuplauti ir i valyti sausai rengin r valymas ir prie i ra RENGINIO APRA YMAS A Grei io indikatorius B Variklio blokas C Nuimamas kotinio plaktuvo priedas D Plakikli laikiklis E Plakik...

Page 20: ...sto produktams trinti darykite pertraukas kas 15 darbo sekund i Paskui palaukite 1 minut kol jis atv s Po trij plakimo cikl i eil s palaukite bent 15 minu i kol prietaisas atv s VALYMAS IR PRIE I RA P...

Page 21: ...ad site tausoti brangius gamtinius i teklius ir i vengti potencialiai neigiamo poveikio aplinkai kuris gali b ti padarytas netinkamai i metus atliekas I samesn s informacijos pasiteiraukite savo saviv...

Page 22: ...BROCK HBS 6001 WH 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 RU...

Page 23: ...15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 50 50 4 26 27 A C B C C D E F G H 500 I 700 RU...

Page 24: ...2 2 1 3 15 1 15 RU...

Page 25: ...220 240 50 60 300 a BROCK Eletronics GTCL BALTIC 371 67297762 gtcl gtcl eu www brockgroup eu www gtcl eu 371 28683856 serviss gtcl eu RU...

Page 26: ...etlost ili ki a itd Nikada nemojte koristiti proizvod u vla nim uvjetima 8 Povremeno provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje o te en proizvod treba predati profesionalnom se...

Page 27: ...ne mre e 27 Prije prve uporabe dobro operite i osu ite aparat vidi i enje i odr avanje OPIS PROIZVODA A 1Brzina 2 Brzina Gumb B Dio Motora C Nehr aju a Noga Blendera D Kutija motora mije alice E Mije...

Page 28: ...Nakon tri uzastopna ciklusa ostavite da se aparat ohladi 15 minuta Nakon to ga zavr ite koristiti odspojite kabel za napajanje iz uti nice Provjerite jesu li se rotiraju i dijelovi prestali rotirati...

Page 29: ...r ivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa Kako biste vratili svoj kori teni ure aj upotrijebite sustave za povrat i prikupljanje ili kontaktirajte prodava a kod kojeg je proizvod kupljen Oni mogu ov...

Page 30: ...BROCK HBS 6001 WH 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30mA BG...

Page 31: ...15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 50 50 4 26 27 A 1 2 B C D E F G H 500 ml I 700 ml BG...

Page 32: ...2 x 2 cm 1 3 15 15 BG...

Page 33: ...220 240 V 50 60 Hz 300 W BROCK Electronics GTCL BALTIC 371 67297762 E mail gtcl gtcl eu www brockgroup eu www gtcl eu 371 28683856 serviss gtcl eu BG...

Page 34: ...rchase date P rdo anas datums Pardavimo data ___________________________________________ M gi kuup ev Datum kupnje Verk ufer Seller P rdev js Pardav jas _______________________________________________...

Reviews: