Brock CG 4050 SS Manual Download Page 8

 

11. N’utilise pas le dispositif

 

à proximité des matériaux inflammables.

 

 

 
12. Le cordon d’alimentation ne peut pas baller au-delà de bord de la table ou bien se toucher 
avec les surfaces chaudes. 
 
13.Ne touchez pas les pièces mobiles. 
 
14. Afin d’éviter d’échauffement excessif de moteur n’utilise pas le dispositif

 

plus de 30 secondes 

sans interruption. 

L’UTILISATION DE DISPOSITIF  
 
1.

 

Le dispositif est destiné uniquement pour la mouture des grains de café. 

2.

 

Le volume de dispositif est 50 g. Ne mettez pas des grains au-delà des bords. 

3.

 

Le

 

couvercle s'ouvre dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre. 

4.

 

Mettez les grains de café dans le

 

compartiment

 

approprié. 

5.

 

Etablissez le couvercle et tournez-le en sorte que la marque sur le couvercle coïncide avec la 
marque sur le

 

boîtier. 

6.

 

Déroulez le cordon complètement et

 

branchez la fiche à la source d'alimentation. 

7.

 

Le moulin à café fonctionne

 

selon le principe

 

d'impulsions. Pour faire marcher le dispositif 

appuyez sur le

 

bouton «PULSE» et le maintenez. 

8.

 

Quand vous aurez la consistance désirable de mouture, ouvrez le couvercle et

 

versez le café

 

moulu. 

9.

 

Faites une pause entre les lancements de dispositif au moins de trente secondes afin d’éviter 
l’échauffement excessif. 

10.

 

N’utilisez pas le dispositif pour la

 

mouture des fèves huileux, par exemple des cacahouètes, 

ou bien des  produits trop durs, par exemple du riz. 

 
LE NETTOYAGE DE DISPOSITIF 
 
1.

 

Debranchez le dispositif de la source d'alimentation.  

2.

 

Après chaque utilisation il faut

 

nettoyer le

 

compartiment pour les grains de café. 

3.

 

Nettoyez le boîtier de dispositif et le

 

compartiment pour les grains de café à l’aide d’un

 

chiffon humide. 

4.

 

Après le nettoyage essuyez le couvercle à l’aide d’un

 

chiffon sec. 

5.

 

A

 

 la base de dispositif il y a le

 

compartiment pour le stockage de cordon. 

6.

 

Gardez le dispositif

 

lui-même dans l’endroit frais et sec.  

 
LA SPECIFICATION TECHNIQUE 
 
La tension assignée …………………………………………………………......................  220-240 V 
La fréquence assignée ………………………………………………………….................  50-60 Hz 
Puissance ………………………………………………………………...................................  150 W 
 
ÉLIMINATION DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRONIQUES ET ÉLECTRIQUES 
 

 

 

Ce symbole sur les produits ou les documents originaux signifie que les équipements 

électroniques ou électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Pour une 
bonne élimination, rénovation et recyclage, apportez tous ces équipements aux déchetteries 
prévues. Sinon, dans certains états de l’Union européenne ou dans d’autres pays européens, vous 
pouvez retourner vos appareils au revendeur local lors de l’achat d’un nouvel appareil similaire. 

FR 

Summary of Contents for CG 4050 SS

Page 1: ...DE KAFFEEM HLE GB COFFEE GRINDER FR MOULIN CAF ES MOLINILLO DE CAF IT MACINACAFF ELETTRICO LV KAFIJAS DZIRNAVI AS LT KAVAMAL EE KOHVIVESKID FI S HK INEN KAHVIMYLLY RU CG 4050 SS CG 4051 GY...

Page 2: ...n oder von Personen die keine Erfahrung oder keine Kenntnisse von dem Ger t haben nur dann genutzt werden wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person welche die Verantwortung f r deren Sicherheit tr...

Page 3: ...affeem hle abgek hlt ist H rt w hrend des Mahlens der Kaffee auf zu rotieren dann mit der Kaffeem hle sch tteln indem man den Deckel mit der Hand h lt NUTZUNG DES PRODUKTES 1 Der zu mahlende Kaffee da...

Page 4: ...schen zu verringern Weitere Informationen ber die Entsorgung dieses Produkts k nnen Sie in der lokalen Gemeindeverwaltung oder in der Sammelstelle bekommen F r eine unsachgem e Entsorgung von Produkte...

Page 5: ...device should not be carried out by children unless they are over 8 years of age and these activities are carried out under supervision 6 After you are finished using the product always remember to g...

Page 6: ...or products that are too hard e g rice CLEANING INSTRUCTIONS 1 Unplug the appliance from the power supply 2 Clean the coffee bean container after each use 3 Wipe the outside and coffee bean container...

Page 7: ...nce et de familiarisation avec le dispositif moins que a se passe sous la surveillance de personne qui est responsable de leur s curit et conform ment l instruction de l utilisation de dispositif 6 Ap...

Page 8: ...cements de dispositif au moins de trente secondes afin d viter l chauffement excessif 10 N utilisez pas le dispositif pour la mouture des f ves huileux par exemple des cacahou tes ou bien des produits...

Page 9: ...e ce type de d chet Si vous d sirez liminer les quipements lectroniques ou lectriques demandez de plus amples informations votre revendeur ou fournisseur limination dans des pays hors Union europ enne...

Page 10: ...l control de una persona responsable de su seguridad y conforme a la instrucci n del uso del aparato 6 Siempre cuando termina el trabajo con el aparato saque el adaptador de enchufe del jack apoy ndol...

Page 11: ...e de alimentaci n el ctrica 2 Cada vez al usarlo es necesario limpiar el dep sito para los granos de caf 3 Frote el cuerpo del aparato y el dep sito para los granos de caf con un trapo h medo 4 Al lim...

Page 12: ...a Uni n Europea Si desea eliminar este producto solicite a su ayuntamiento o minorista la informaci n necesaria sobre el m todo de eliminaci n correcto Este producto satisface todos los requisitos b s...

Page 13: ...dell uso dell apparecchio a meno che non si presenti sotto la supervisione della persona responsabile della loro sicurezza e in conformit con le istruzioni per l uso del dispositivo 6 Rimuovere sempr...

Page 14: ...surriscaldamento 10 Non utilizzare il macinino per macinare fagioli arachidiecc o prodotti troppo duri come il riso PULIZIA DELL APPARECCHIO 1 Disconnettere il dispositivo dall alimentazione 2 Dopo og...

Page 15: ...elettriche o elettroniche rivolgersi al proprio rivenditore o fornitore per ottenere le informazioni necessarie Smaltimento in altri Paesi non appartenenti all UE Questo simbolo valido nell Unione Eu...

Page 16: ...maz 8 gadu vecumu s darb bas j veic pieaugu o personu uzraudz b 6 Vienm r atvienojiet str vas vadu no elektropadeves t kla p c ier ces lieto anas beig m kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz st...

Page 17: ...pul jiet v ku ar sausu dr nu 5 Ier ces pamatn ir vieta str vas vada uzglab anai 6 Pa u ier ci turiet v s saus viet TEHNISK SPECIFIK CIJA Nomin lais spriegums 220 240 V Nomin l frekvence 50 60 Hz Nomin...

Page 18: ...izdo prilaikant lizd ranka NETRAUKTI u maitinimo laido 7 Nenardinti laido ki tuko ar viso prietaiso vanden ar kitok skyst Nepalikti prietaiso kad j veikt aplinkos veiksniai lietus saul ir pan taip pat...

Page 19: ...t elektrini arba elektronini rengini negalima i mesti kartu su standartin mis buitin mis atliekomis Siekiant iuos gaminius i mesti perdirbti ar pakeisti susid v jusius renginius naujais juos reikia at...

Page 20: ...oldada v lja arvatud juhul kui laps on 8 aastane v i vanem ja tegutseb j relevalve all 6 P rast seadme kasutamist v ta alati pistik pistikupesast v lja hoides sealjuures pistikupesast kinni ra t mba k...

Page 21: ...mipinge 220 240 V Nimisageduse 50 60 Hz Nimiv imsus 150 W TEAVE KASUTAJATELE ELEKTRILISTE JA ELEKTROONILISTE SEADMETE H VITAMISE KOHTA See s mbol tootel v i sellele lisatud dokumentatsioonile t hendab...

Page 22: ...aitteen kanssa Lapset eiv t saa puhdistaa ja huoltaa laitetta elleiv t ne ole yli 8 vuotiaita ja n m toimet suoritetaan valvonnassa 6 Kun olet lopettanut tuotteen k yt n muista aina varovasti irrottaa...

Page 23: ...a samalla kun pid t kannen k sin KAHVIHINNON K YTT 1 Varo ylikuormitusta l t yt kahvipapuja yksik n reunan yli 2 K ynnist kahvimylly t yt kahvikammio kahvipapuilla aseta l pin kyv kansi kytke pistotul...

Page 24: ...misell suojellaan ymp rist ja ihmisterveytt Saat aiheesta lis tietoa paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyjilt T m tuote on kaikkien voimassa olevien CE merkint j koskevien direktiivien mukainen...

Page 25: ...BROCK CG 4050 SS CG 4051 GY 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 RU...

Page 26: ...10 11 12 13 14 30 1 2 50 3 4 5 6 7 PULSE 8 9 10 1 2 3 4 5 6 220 240 50 60 150 RU...

Page 27: ...a BROCK Eletronics GTCL BALTIC 371 67297762 gtcl gtcl eu www brockgroup eu 371 28683856 serviss gtcl eu RU...

Page 28: ...ev js Pardav jas M ja Seller Verk ufer P rdo anas datums Pardavimo data M gi kuup ev Purchase date Verkaufsdatum P rdev ja z mogs Pardav jo antspaudas M ja pitsat Seller s stamp Stempel des Verk ufers...

Reviews: