background image

1

WARNING  

 

 

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC 

SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE 

THE FOLLOWING:

1.  Use this unit only in the manner intended by the 

manufacturer. If you have questions, contact the 

manufacturer at the address or telephone number 

listed in the warranty.

2.  Before servicing or cleaning unit, switch power off 

at service panel and lock the service disconnect-

ing means to prevent power from being switched 

on accidentally. When the service disconnect-

ing means cannot be locked, securely fasten a 

prominent warning device, such as a tag, to the 

service panel.

3.  It is recommended to wear safety glasses and 

gloves during installation.

4.  Installation work and electrical wiring must be 

done by a qualified person(s) in accordance with 

all applicable codes and standards, including 

fire-rated construction codes and standards.

5.  Sufficient air is needed for proper combus-

tion and exhausting of gases through the flue 

(chimney) of fuel burning equipment to prevent 

backdrafting. Follow the heating equipment 

manufacturer’s guideline and safety standards 

such as those published by the National Fire 

Protection Association (NFPA), and the American 

Society for Heating, Refrigeration and Air Condi-

tioning Engineers (ASHRAE), and the local code 

authorities.

6.  When cutting or drilling into wall or ceiling, do 

not damage electrical wiring and other hidden 

utilities.

7.  Ducted fans must always be vented to the out-

doors.

8.  If this unit is to be installed over a tub or shower, it 

must be marked as appropriate for the application 

and be connected to a GFCI (Ground Fault Circuit 

Interrupter) - protected branch circuit.

9.  Never place a switch where it can be reached 

from a tub or shower.

10. This unit must be grounded.
11. Monitor your fan for unusual sounds, smells and 

smoke. If any appear, turn off the fan immediately 

and replace it.

AVERTISSEMENT  

 

 

OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN 

DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC 

ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES :

1.  N’utilisez cet appareil que de la manière prévue 

par le fabricant. Si vous avez des questions, 

communiquez avec le fabricant à l’adresse ou au 

numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2.  Avant de procéder à l’entretien ou au nettoy-

age de l’appareil, coupez l’alimentation du 

panneau électrique et verrouillez l’interrupteur 

principal afin d’empêcher que le courant ne 

soit accidentellement rétabli. S’il est impos-

sible de verrouiller l’interrupteur principal, 

fixez solidement un message d’avertissement 

bien visible, par exemple une étiquette, sur le 

panneau électrique.

3.  Il est recommandé de porter des lunettes de 

sécurité et des gants pendant l’installation.

4.  La pose de l’appareil et les travaux d’électricité 

doivent être effectués par des personnes 

qualifiées conformément à la réglementation 

en vigueur, notamment les normes de la con-

struction ayant trait à la protection contre les 

incendies.

5.  Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit 

être suffisant pour brûler les gaz produits par 

les appareils à combustion et les évacuer dans 

le conduit de fumée (cheminée). Respectez les 

directives du fabricant de l’appareil de chauffage 

et les normes de sécurité, notamment celles 

publiées par la National Fire Protection Asso-

ciation (NFPA), l’American Society for Heating, 

Refrigeration and Air Conditioning Engineers 

(ASHRAE) et les codes des autorités locales.

6.  Veillez à ne pas endommager le câblage élec-

trique ou d’autres équipements non apparents 

lors de la découpe ou du perçage du mur ou 

du plafond.

7.  Les ventilateurs canalisés doivent toujours 

rejeter l’air à l’extérieur.

8. Cet appareil convient à une installation au-

dessus de la baignoire ou de la douche lorsqu’il 

est relié à un circuit protégé par un disjoncteur 

de fuite à la terre (DDFT).

9.  Ne jamais placer un interrupteur à un endroit 

pouvant être accessible depuis une baignoire 

ou une douche.

10. Cet appareil doit obligatoirement être mis à la 

terre.

11. Si votre ventilateur émet des bruits inhabituels, 

des odeurs ou de la fumée, arrêter l’appareil 

immédiatement et le remaplacer.

FAN/LIGHT/SPEAKER VENTILATOR 

SPK80L & SPK80NL

VENTILATEUR AVEC ÉCLAIRAGE ET 

HAUT-PARLEUR SPK80L ET SPK80NL

VENTILADOR CON LÁMPARA Y 

ALTAVOZ SPK80L Y SPK80NL

READ AND SAVE

THESE INSTRUCTIONS

LIRE ET CONSERVER 

CES INSTRUCTIONS

ADVERTENCIA

    

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA 

ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO 

SIGUIENTE:

1.  Utilice esta unidad solamente de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante. Si tiene preguntas 

comuníquese con el fabricante a la dirección o al 

número telefónico que se indica en la garantía.

2.  Antes de dar servicio o limpiar la unidad, interrumpa 

el suministro de energía en el panel de servicio 

y bloquee los dispositivos de desconexión para 

evitar la reinstalación accidental de la energía. 

Cuando no se puedan bloquear los dispositivos 

de desconexión, fije seguramente en el panel de 

servicio un medio de advertencia que sea visible, 

como por ejemplo una etiqueta.

3.  Se aconseja llevar lentes y guantes de seguridad.

4.  Una persona o personas calificadas deben realizar 

el trabajo de instalación y el cableado eléctrico, 

de acuerdo con todos los códigos y normas 

aplicables, inclusive los códigos y normas de 

construcción para evitar incendios.

5.  Se necesita suficiente aire para que se realice la 

combustión y la descarga de gases adecuadas a 

través de la chimenea del equipo para quemar 

combustible a fin de evitar las corrientes de 

inversión. Observe los lineamientos del fabri-

cante del equipo de calefacción y las normas 

de seguridad, como por ejemplo las publicadas 

por la Asociación Nacional de Protección contra 

Incendios (National Fire Protection Association: 

NFPA), y la Sociedad Americana de Ingenieros 

en Calefacción, Refrigeración y Sistemas de 

Acondicionamiento de Aire (American Society 

for Heating, Refrigeration and Air Conditioning 

Engineers: ASHRAE), y los códigos locales.

6.  Cuando corte o perfore la pared o el cielo raso, 

tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni 

otras conexiones de servicios que se encuentren 

ocultas.

7.  Los ventiladores con conductos siempre deben 

tener salida hacia el exterior.

8.  Si se va a instalar esta unidad sobre una tina o 

ducha, debe marcarse que es apropiada para esta 

aplicación y conectarse a un GFCI (interruptor 

accionado por pérdida de conexión a tierra) en 

un circuito de derivación protegido.

9.  Nunca coloque el interruptor en un lugar en donde 

se pueda alcanzar desde la tina o ducha.

10. Esta unidad debe conectarse a tierra.

11. Observe el ventilador. Si está haciendo ruido inus-

itado, si hay olores o humo, apague el ventilador 

inmediatamente y reemplácelo.

LEA Y CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Pour la déclaration de garantie, les pièces de re-

change ou le soutien technique:

Au Canada, composer 877-896-1119 ou visiter 

Broan.ca

Aux É.-U. composer 800-637-1453 ou visiter 

Broan.com

Votre produit peut être enregistré sur le site Web.

Si desea consultar la declaración de garantía, 

repuestos de servicio o apoyo técnico:

En los EE.UU. llame 800-637-1453 o visite 

Broan.com

En Canada llame 877-896-1119 o visite Broan.ca. 

Registre su producto en el sitio web.

For Warranty Statement, Service Parts or 

Technical Support: 

In the U.S. call 800-637-1453 or visit Broan.com. 

In Canada call 877-896-1119 or visit Broan.ca 

Your product can also be registered on our 

website.

Summary of Contents for SPK80L

Page 1: ...air à l extérieur 8 Cet appareil convient à une installation au dessus de la baignoire ou de la douche lorsqu il est relié à un circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la terre DDFT 9 Ne jamais placer un interrupteur à un endroit pouvant être accessible depuis une baignoire ou une douche 10 Cet appareil doit obligatoirement être mis à la terre 11 Si votre ventilateur émet des bruits inhabitu...

Page 2: ...g tabs Discharge parallel to joists BOÎTIER MONTÉ À DES FERMES EN 2x4 Requiert un cadre supplémentaire Évacuation parallèle aux solives CUBIERTA MONTADA EN UNA VIGA DE 2x4 Se requiere una estructura adicional para las aletas de montaje Descarga paralela a las viguetas CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is desi...

Page 3: ...SPENDUS Boîtier suspendu par des fils Montage en 3 points TECHOS SUSPENDIDOS Cubierta montada con cables Montaje de tres puntos I JOIST SOLIVE EN I VIGUETA I ADDITIONAL FRAMING CADRE SUPPLÉMENTAIRE ESTRUCTURA ADICIONAL POWER CABLE CÂBLE ÉLECTRIQUE CABLE DE ALIMENTACIÓN MOUNTING TABS BRIDES DE MONTAGE ALETAS DE MONTAJE HOUSING BOÎTIER CUBIERTA GRILL GRILLE REJILLA CEILING MATERIAL MATÉRIAU DE PLAFO...

Page 4: ...sible through a matched set of holes The housing is now in the proper position for that ceiling material thickness Additional positioning feature for 1 2 thick ceiling material Bend two tabs on side of housing 900 outward Lift housing until tabs contact underside of joist Mark the keyhole slot on both mounting brackets A 3 Set housing aside and drive nails partially into joist at the top of both k...

Page 5: ...LES CONDUITS NOTE Le raccord de conduit est muni d un clapet à contrepoids Le clapet demeure ouvert d environ 1 po une fois le raccord fixé au boîtier Ce design permet à l isolation d être directement en contact avec le boîtier duventilateur luminaire conformémentauxnormesUL Underwriters Laboratories Par contre au moindre refoulement d air le clapet se referme empêchant l air de pénétrer dans le v...

Page 6: ... la plaque moteur située à côté de la prise Pousser vers le haut près de la patte de la plaque moteur tout en repoussant le côté du boîtier ou insérer et tourner un tournevis à lame plate dans la fente du boîtier près de la patte Passer doucement l aspirateur sur la roue le moteur et l intérieur du boîtier LES PIÈCES MÉTALLIQUES ET ÉLECTRIQUES NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE IM MERGÉES DANS L EAU 1102545B ...

Reviews: