Broan rmdd3004 Instruction Manual Download Page 31

Downdraft Ventilators

Page 31

PRÉPARATION DU CÂBLAGE

Installation du ventilateur intérieur

1.  Le ventilateur encastré extérieur consomme 6 AMPÈRES et 

nécessite un circuit de 120 VCA, 60 Hz.

2.  L’unité est munie d’un cordon électrique de 45,7 cm (18") avec 

une fiche à trois broches. Prévoyez l’installation d’une prise 

avec mise à la terre à un endroit permettant le branchement 

du cordon.

  

IMPORTANT – POSITION DE LA PRISE ÉLECTRIQUE :

Si le modèle RMDD3004EX est installé dans une armoire 

de 76,2 cm (30") de largeur...
   ou le modèle RMDD3604EX est installé dans une 

armoire de 91,4 cm (36") de largeur...
ou le modèle RMDD4804EX est installé dans une 

armoire de 122 cm (45") de largeur...
  ...la prise ne peut pas être fixée au fond de l’armoire.
Dans ce cas, le boîtier de la hotte occupe presque toute 

la largeur de l’armoire. Vous pouvez alors :
•  installer la prise électrique sur les côtés ou sur le  

 

plancher de l’armoire – à au moins 30 cm (12") du  

 

fond.

•  installer la prise électrique sur un montant du mur  

 

derrière l’armoire – à un endroit où elle ne sera pas  

 

masquée par la hotte, puis percer un trou d’accès  

 

dans le fond de l’armoire.

1.  Le ventilateur encastré intérieur consomme 4 AMPÈRES et 

nécessite un circuit de 120 VCA, 60 Hz.

2.  L’unité est munie d’un cordon électrique de 45,7 cm (18") avec 

une fiche à trois broches. Prévoyez l’installation d’une prise 

avec mise à la terre à un endroit permettant le branchement 

du cordon.

IMPORTANT – POSITION DE LA PRISE ÉLECTRIQUE :
Si le modèle RMDD3004 est installé dans une armoire de 

76,2 cm (30") de largeur...
   ou le modèle RMDD3604 est installé dans une armoire 

de 91,4 cm (36") de largeur...
ou le modèle RMDD4804 est installé dans une armoire 

de 122 cm (48") de largeur...
  ...la prise ne peut pas être fixée au fond de l’armoire.
Dans ce cas, le boîtier de la hotte occupe presque toute 

la largeur de l’armoire. Vous pouvez alors :
•  installer la prise électrique sur les côtés ou sur le  

 

plancher de l’armoire – à au moins 30 cm (12") du  

 

fond.

•  installer la prise électrique sur un montant du mur  

 

derrière l’armoire – à un endroit où elle ne sera pas  

 

masquée par la hotte, puis percer un trou d’accès  

 

dans le fond de l’armoire.

 

PRÉPARATION DE LA HOTTE

Installation du raccord de conduit ventilateur intérieur / exterieur

Ce ventilateur encastré est transporté avec le raccord de conduit 

se dirige vers le fond de l'unité. Si vous souhaitez changer cette 

orientation, suivez les Ã'tapes ci-dessous.

1.  Placez la hotte sur le dos sur une table ou une surface de 

travail droite.

2.  Enlevez les 

4 écrous et les 2 profilés.

3.  Enlevez les 

2 vis et le couvercle du moteur.

4.  Placez soigneusement le ventilateur sous la 

bride inférieure 

de la hotte, la 

sortie de 8,3 x 25,4 cm (3¼" x 10") (8,3 x 35,6 

cm (3¼" x 14") pour ventilateurs exterieur) tournée dans 

la direction souhaitée.

5.  Branchez la 

prise du moteur.

6.  Replacez le couvercle du moteur et les 2 vis à métal.
7.  Replacez les 2 profilés et engagez les 4 écrous, sans serrer.
8.  Glissez le ventilateur à gauche ou à droite à la position sou-

haitée. Utilisez la 

plaque-couvercle  (fournie) pour fermer 

toute ouverture inutile.

9.  Serrez les 4 écrous four fixer le dessus du ventilateur. Utilisez 

les 

vis supplémentaires (fournies) dans la bride inférieure 

pour fixer le bas du ventilateur.

VIS

VENTILATEUR

PLAQUE-

COUVERCLE

PROFILÉS

ÉCROUS

COUVERCLE 

DU MOTEUR

PRISE DU 

MOTEUR

SORTIE DE 8,3 x 25,4 cm (3-1/4 x 10") 

(8,3 x 35,6 cm (3¼” X 14") POUR VENTI-

LATEURS EXTERIEUR

VIS 

SUPPLÉMEN-

TAIRES

BRIDE INFÉRIEURE

Ventilateurs séries de créateur

encastrés de conception

Installation du ventilateur extérieur

Summary of Contents for rmdd3004

Page 1: ...GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWINGa 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immedi ately EV...

Page 2: ...DD3004EX will fit in most 30 wide cabinets Models RMDD3604 RMDD3604EX will fit in most 36 wide cabinets Models RMDD4804 RMDD4804EX will fit in most 48 wide cabinets However it is recommended that over...

Page 3: ...al wiring or plumbing for possible interference EQUALS 2 FT OF STRAIGHT DUCT 1 The exterior down draft blower system is designed for use with 3 1 4 x 14 rectan gular ductwork can be transitioned to 8...

Page 4: ...FOR EXTERNAL BLOWER 10 x 3 CUTOUT 14 x 3 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4 FOR EXTERNAL BLOWER PLAN THE CABINET CUTOUTS CENTER LINE OF COUNTER CUTOUT CENTER LINES OF DUCT CUTOUT 163 8 21 FOR EXTERNAL BLOWER 5 4...

Page 5: ...installed in a 36 wide cabinet or Model RMDD4804 is being installed in a 48 wide cabinet the outlet cannot be located on the back wall of cabinet In these cases the width of the downdraft covers near...

Page 6: ...it 2 Set cooktop in place and slide it as far forward as possible Center and square it with edges of countertop 3 Place the plastic template against the back flange of the cook top and center it Trace...

Page 7: ...ON 3 X 14 TO 8 RD TRANSITION FOR EXTERNAL BLOWER BLOWER COLLAR SCREWS LEVELING BRACKET FLANGE FACING IN LEVELING BRACKET FLANGE FACING OUT MOUNTING SCREWS MOUNT THE UNIT All Units CAUTION BEFORE CUTTI...

Page 8: ...ay not exceed 6 0 Amp rating 4 Run 2 wire plus ground power cable from the external blower to wiring box on adaptor plate Remove wiring box cover 5 Connect wiring harness to power cable from external...

Page 9: ...ote UP DOWN Control TheRemoteUP DOWNControlshouldbeusedwhenyourcooktop has a burner that is within 4 inches of the UP DOWN Button on the downdraft chimney The Remote UP DOWN Control can be used for co...

Page 10: ...servicing unit Cleaning Use a mild detergent suitable for painted surfaces DO NOT USE ABRASIVECLOTH STEELWOOLPADS ORSCOURINGPOW DERS Vacuum blower to clean Do not immerse blower in water Wash the 2 al...

Page 11: ...wer will shut OFF Turn the downdraft blower ON by pressing down on the activating switch The air vent will rise The blower can be turned ON or OFF and its speed can be adjusted with the recessed knob...

Page 12: ...8 97018399 TOP COVER 2 99140195 99140195 99140195 FILTER SPRING 3 99230345 99230345 99230345 POP RIVET 4 97018526 97018527 97018528 CHIMNEY ASSEMBLY 5 97015874 97015874 97015874 END CAP RH 6 98009358...

Page 13: ...Downdraft Ventilators Page 13 SERVICE PARTS 20...

Page 14: ...CASO DE QUE SE INCENDIE LA GRASA DE LA ESTUFA OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONESa 1 APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto una charola para galletas o una bandeja de metal luego apague el qu...

Page 15: ...es estufas var a grandemente Esto puede ocasionar que estos dos electrodom sticos queden muy ajustados Preste atenci n especial a las reas de posible interferencia que se indicaron anteriormente Es po...

Page 16: ...tra la longitud equivalente en pies de codos y transiciones El n mero de pies de conducto recto m s la longitud equivalente en pies de transiciones y o codos que se use debe ser de 12 2 m 40 pies o me...

Page 17: ...CENTRAL DEL CORTE DEL GABINETE CORTE DE 26 CM X 8 9 CM 10 x 3 36 2 CM X 8 9 CM 14 x 3 PARA VENTILADORES EXTERIORES 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENTILADORES EXTERIORES P gina 17 14 CM 5 10 8 CM 4 PARA VENT...

Page 18: ...a anchura del tiro descendente cubre casi la totalidad de la anchura de la pared posterior del gabinete Debe hacer cualquiera de lo siguiente montar la caja el ctrica en una pared lateral o en el piso...

Page 19: ...cela tan adelante como sea posible C ntrela y escu drela con los bordes de la superficie del gabinete 3 Coloque la plantilla de pl stico contra el reborde posterior de la estufa y c ntrela Trace alred...

Page 20: ...S EXTERIORES VENTILADOR COLLAR TORNILLOS SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORIENTADO HACIA ADENTRO SOPORTE DE NIVEL ACI N REBORDE ORI ENTADO HACIA AFUERA TORNILLOS DE MON TAJE MONTE LA UNIDAD Todas las u...

Page 21: ...ora Quite la cubierta de la caja del cableado 5 Conecteelcolectordecablesalcableel ctricodesdeelventilador exterior o en l nea Conecte negro con negro blanco con blanco y verde con verde o con el hilo...

Page 22: ...imenea del tiro descendente C mo usar el control remoto de ASCENSO DESCENSO No coloque el control remoto en un lugar en el que interfiera con sus actividades en la estufa en donde se vayan a colocar c...

Page 23: ...intadas NO USE PA OS ABRASIVOS ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO NI POLVOS ABRASIVOS Limpie por aspiraci n No sumerja el ventilador en agua Lave los dos filtros de aluminio acero inoxidable para grasa en...

Page 24: ...ro descendente presionando abajo en que el interruptor activa La salida de aire se leventar El soplador se puede dar vuelta encendido or apagado y su ve locidad puede ser ajustar con la perilla ahueca...

Page 25: ...5 98010005 98010005 PLACA DE SALIDA 42 99271304 99271304 99271304 COLECTOR DE CABLES 43 99400042 99400042 99400042 CASQUILLO DE ALIVIO DE TENSI N 44 99271296 99271296 99271296 COLECTOR DE BUT N ENCEND...

Page 26: ...Page 26 Downdraft Ventilators PIEZAS DE SERVICIO Ventiladores de tiro descendente P gina 26 20...

Page 27: ...Z CES DIRECTIVES 1 TOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle herm tique une t le biscuits ou un plateau en m tal puis teignez la cuisini re PRENEZ GARDE AUX BR LURES Si vous ne parvenez pas teindre imm di...

Page 28: ...lectriques Installez la surface de cuisson SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 6 0 A max SP CIFICATIONS LECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 4 0 A PRISE DES MESURES Tous les appareils 1 Consultez les instruct...

Page 29: ...uits de 8 3 cm x 35 6 cm 3 1 4 x 14 rectangulaire ou transform s en conduits ronds de 20 3 cm 25 4 cm 8 o 10 Il existe trois directions possibles pour la sortie avec un ajustement lat ral pour un parf...

Page 30: ...tallation du ventilateur SORTIE DROITE LIGNE DE CENTRE DU D COUPAGE DU COMPTOIR ATTENTION AVANT DE D COUPER L ARMOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les solives du plancher les montants des murs l...

Page 31: ...m 48 de largeur la prise ne peut pas tre fix e au fond de l armoire Dans ce cas le bo tier de la hotte occupe presque toute la largeur de l armoire Vous pouvez alors installer la prise lectrique sur l...

Page 32: ...r l appareil et le placer d querre avec le bord du comptoir 3 Placer le gabarit de plastique contre le rebord arri re de la table de cuisson tout en le centrant correctement Tracer le contour du gabar...

Page 33: ...MENT REBORD L INT RIEUR BRIDE DE NIVELLEMENT REBORD L EXT RIEUR VIS DE MONTAGE INSTALLATION DE L UNIT Tous les mod les ATTENTION AVANT DE D COUPER L AR MOIRE POUR LES CONDUITS assurez vous que les so...

Page 34: ...ur ou en l gne et la bo te lectrique de la plaque d adaptateur Enlevez la couverture de bo te de c blage 5 Raccordez le socle de c blage au c ble d alimentation du ventilateur ext rieur ou en l gne Ra...

Page 35: ...cuation Comment utiliser la t l commande HAUT BAS Ne placez pas la t l commande un endroit o elle pourrait g ner les travaux culinaires l o vous d posez des chaudrons chauds ou un endroit o des liquid...

Page 36: ...e plongez pas la soufflerie dans l eau Lavez les deux filtres d aluminium acier inoxydable dans une solution de d tergent doux ou au lave vaisselle Retirez les du conduitd a rationentirantsurlalanguet...

Page 37: ...e ventilateur peut tre marche ou arr t et sa vitesse peut tre ajust eaveclamoletteenfonc edubonc t delamise l airlibre Arr tez le ventilateur en appuyant sur le commutateur de d clen BOUTON Sentinelle...

Page 38: ...4 99271304 SOCLE DE C BLAGE 43 99400042 99400042 99400042 BAGUE ANTIFRICTION 44 99271296 99271296 99271296 SOCLE DE BOUT N MARCHE ARR T 45 99271306 99271306 99271306 SOCLE DE D TECTEUR DE CHALEUR 46 9...

Page 39: ...Downdraft Ventilators Page 39 Ventilateurs s ries de cr ateur encastr s de conception PI CES DE RECHANGE 20...

Page 40: ...99044713D...

Reviews: