background image

Summary of Contents for RM503001

Page 1: ...i ENGMSH 2 FRAN _AIS 12 ESPAI_OL 22 In USA BROAN Hartford Wisconsin In CANADA BROAN Drummondville QC Canada REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www Broan com register For additional Information visit www Broan com ...

Page 2: ... Ducted fans must always be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only steel ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE A Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or me...

Page 3: ...t 7 Your hood motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down tf the motor continues to shut off and restart have the hood serviced 8 For best capture of cooking impurities the bottom of the hood should be a minimum of 24 and a maximum of 30 above the cooking surface 9 Two installers are recommended because...

Page 4: ...ting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 8 Drywall Anchors 1 Plenum 4 Mounting Screws 3 4 x 15mm Flat Head 2 Mounting Screws 3 9 x 6mm Flat Head 1 InstaNation Instructions 1 Warranty Card DECORATIVE FLUE 0 _J _J EXPANDABLE DUCT ADAPTER sss MOUNTING BRACKET NON DUCTED RECIRCULATION FILTERS 1_2 MOUNTING SCREWS 3 9 x 6mm Flat Head DISCHARGE COLLAR FLUE MOUNTING_ BRACKET _ 4 MOUNTING SCREWS 3 9 x 9 5mm Pan He...

Page 5: ...iance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded 85cm max fig 3 WARNING Improper grounding can result in a risk of elec...

Page 6: ...OUNTING BRACKET DUCTED AND NON DUCTED 1 Assemble the flue mounting bracket adjusting outside width as shown Fig 5 2 Carefully center the mounting bracket directly over the range hood location 3 Secure the bracket assembly to the ceiling using 2 4 8x38mm mounting screws and drywall anchors Make sure the bracket is pushed into the corner tight against the wall and centered over the hood PREPARE THE ...

Page 7: ...N Do not use plastic or rigid metal ducting 1 Discard discharge collar and damper supplied with the hood Install the 5 to 6 adapter supplied 2 Measure the distance A 3 Attach aluminum flexible duct to the 5 adapter Tape all joints with duct tape Fig 8 4 Assemble the recirculation plenum to the flexible duct Fig 8 5 Drill three 3 1 16 diameter equally spaced holes through the duct and duct connecto...

Page 8: ...Align the rectangular opening on the back of the hood with the wall mounting bracket Gently lower the hood until it securely engages the bracket Fig lO 4 Level the hood HEIGHT ADJUSTMENT SCREWS MOUNTING SCREWS 1 fig 9 MOUNTING BRACKET MOUNTING SCREWS 4 8x38mm RECTANGULAR CUTOUT Height adjustment screws provide vertical adjustment Secure the hood with mounting screws 4 8x38mm Use drywall anchors pr...

Page 9: ... soap or detergent is all that is usually needed Follow all cleaning by rinsing with clear water Wipe dry with a clean soft cloth to avoid water marks For discolorations or deposits that persist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth For stubborn cases use a plastic scouring pad or soft bristle brush together with cleanser a...

Page 10: ...d setting it turns blower up to HiGH speed When the temperature level drops to normal the blower will return to its original setting WARNING The HEAT SENTRY thermostat can start the blower even if the hood is turned OFF When this occurs it is impossible to turn the blower OFF with its switch If you must stop the blower do it from the main electrical panel LIGHT BULBS This range hood requires two l...

Page 11: ...implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THiS WARRANTY BROAN NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR iNCiDENTAL C...

Page 12: ...ils 61ectriques ou autres 6 Le ventilateur canalis6 doit toujours 6vacuer l air vers l ext6rieur 7 N utilisez pas cet appareil avec un appareil contr61ant la vitesse _ 6tat solide 8 Afin de diminuer tout risque d incendie n utilisez que des conduits en m6tal 9 Votre appareil dolt 6tre reli6 _ la terre ATTENTION POUR REDUIRE LES RISQUES D tNCENDIE DES MATIERES GRASSES QUI SONT EN TRAIN DE CUIRE A N...

Page 13: ...dangereuses ou qui peuvent exploser 6 Pour iter de causer des dommages au moteu r et de rendre les rotors bruyants et ou non 6quilibr6s itez que les sprays pour tours secs la poussi e de construction entrent en contact avec la partie 61ectrique 7 Le moteur de votre hotte a un thermostat qui 6teindra automatiquement le moteur s il est surchauff6 Le moteur se remettra en marche Iorsqu il se sera ref...

Page 14: ...assemblage 3 9 x 9 5mm T6te ronde 8 CheviNes 1 Espacement 4 Vis d assemblage 3 4 x 15mm T6te plate 2 Vis d assemblage 3 9 x 6mm T6te plate 1 Instructions pour I installation 1 Garantie J CONDUIT DECORATIVE 2 VIS D ASSEMBLAGE 3 9 x 6 mm T6te plate COLLIER D EVACUATION ETRIER DE SUPPORT CC 4 TUBO FLEXIBLE ADAPTATEUR ETRIER D ASSEMBLAGE FILTRES VERSION RECYCLANT L AIR _ 4 VlS D ASSEMBLAGE 3 9 x 9 5 m...

Page 15: ...mati_re d _lectricit_ 85crn msx INSTRUCTIONS POUR LA MISE A LA TERRE Cet appareil dolt 6tre reli6 la terre En cas de court circuit la mise la terre r_duit le risque de d6charge 61ectrique en fournissant fig 3 un c ble permettant au courant d 6tre d6vi6 Cet appareil est 6quip6 d un cordon ayant un c ble de mise la terre avec une fiche de mise b la terre La fiche dolt 6tre branch6e dans une prise de...

Page 16: ...installation INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION DU CARNEAU CARENE ET NON CARENE 1 Assemblez lesupport de fixation du carneau en r glant la largeur ext6rieure comme indiqu6 Fig 5 2 Centrez soigneusement le support de fixation directement sur I emplacement destine b la hotte 3 Fixez I assemblage du support au plafond au moyen de deux 2 vis de montage de 4 8 x 38 mm et d ancres murales V6rifiez que ...

Page 17: ...tion installations Foret h licofdal de 1 16 de diam_tre ATTENTION n utilisez pas de conduits en plastique ou en m_tal rigide 1 Ne comptez pas le collet de refoulement ni le registre fournis avec la hotte Installez I adaptateur de 5 6 fourni 2 Mesurer la distance A 3 Fixez le conduit en aluminium flexible b I adaptateur de 5 Obstruez toutes les sections I aide du ruban du conduit Fig 8 4 Assemblez ...

Page 18: ...e derriere le carneau 3 Alignez I ouverture rectangulaire situ6e I arri_re de la hotte avec le support de fixation murale Abaissez lentement la hotte jusqu ce qu elle s embofte avec le support Fig 10 4 Mettez la hotte Les vis de r_giage en hauteur permettent de r6gler vetticalement Fixez votre hotte avec des vis d assembiage 4 8x38mm Utilisez des chevilles pour mur sec qui vous sont foumies si vou...

Page 19: ...ou d tergent est tout ce qui est normalement n6cessaire Apr_s chaque nettoyage rincez bien I eau claire Essuyez avec un chiffon propre et doux afin d 6viter les taches d eau Si des d6colorations ou des d p6ts persistent utilisez un nettoyant domestique non abrasif ou de la poudre pour I acier inoxydable et un peu d eau et un chiffon doux Dans les cas difficiles utilisez une 6ponge en plastique ou ...

Page 20: ...ctionnera le ventilateur en haute vitesse 2 Si le ventilateur fonctionne en basse vitesse le ventilateur tournera en haute vitesse Lorsque la temp ature revient la normale le ventilateur retourne sa vitesse d origine AVERTISSEIVIENT Le thermostat HEAT SENTRY Mc peu actionner la hotte m6me sJ la hotte est arr6t_e Si tel est le cas ii est impossible de I arr_ter ayes l interrupteur Si vous devez arr...

Page 21: ... la p iode de un an stipul6e pour la garantie expresse Certains Etats ou provinces ne permettent pas de limites quant la dur e d une garantie implidte La restriction susmentionn_e peut doric ne pas s appliquer dans votre cas BROAN NUTONE S L OBLtGATION POUR BROAN NUTONE DE REPARER OU DE REMPLACER LE PRODUIT SA DISCRETION CONSTITUE LE SEUL REOOURS DE L ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTtE BROAN NUTO...

Page 22: ...o de control de la velocidad a estado s61ido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVtTAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca abandone los quemadores con el fuego alto La cocci6n causa humo y restos de grasa que pueden arder Caliente el aceite a fuego medio o bajo B Encienda siempre la campana cuando ...

Page 23: ...ca que apaga automAticamente el motor cuando se ha recalentado excesivamente El motor se pone de nuevo en fincionamento cuando la temperatura baja Si el motor comienza a encenderse y a apagarse deber_t hacer una revisi6n de 6ste 8 Para limpiar mejor las impurezas al cocinar la parte inferior de la campana debe estar a una temperatura minima de 24 grados y mc_txima de 30 grados por debajo de la tem...

Page 24: ... mm cabeza redonda 8 Escarpias 1 Pleno 4 Tornillos de montaje 3 4 x 15 mm cabeza plane 2 Tornillos de montaje 3 9 x 6 mm cabeza plane 1 Instrucciones para instalaci6n 1 Garantia J TUBO DECORATIVO 0 __d MANGUERA FLEXIBLE REDUCCION SOPORTE DE MONTAJE FILTROS CONFIGURACION SIN TUBO 1_2 TORNILLOS DE _ MONTAJE 3 9 x 6 mm cabeza plane 4 TORNILLOS DE MONTAJE 3 9 x 9 5 mm cabeza redonda 4 TORNILLOS DE MON...

Page 25: ...rmas nacionales y locales INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este aparato se debe conectar a tierra En caso de cortocircuito la conexi6n a tierra reduce el riego de electrocuci6n ya que posee un hilo de descarga a tierra para la corriente Este aparato est equipado con un cable que posee un hilo de toma de tierra con una clavija de tierra La clavija se debe conectar a un enchufe instalado correctam...

Page 26: ...laci6n INSTALACION DELSOPORTE DE IVIONTAJE DELASAUDADEHUIVIOS CON CONDUCTO Y SIN CONDUCTO 1 Ensamble el soporte de montaje de la salida de humos ajustando el ancho exterior tal como se muestra Fig 5 2 Centre cuidadosamente el soporte de montaje directamente sobre la ubicaci6n de la campana de la cocina 3 Asegure la unidad de soporte al techo utilizando 2 tornillos de montaje de 4 8x38mm y soportes...

Page 27: ... CONFIGURACION SIN CONDUCTO Nota Los siguientes materiales deben comprarse pot separado para instalaciones de recirculaci6n sin conducto Taladradora de 1 16 de di metro PRECAUCION No utiiice conductos de metal rigido ni de pl_stico 1 Deje a un lado el cuello de descarga y el regulador de tiro suministrados con la campana Instale el adaptador de 5 a 6 suministrado 2 Mida la distancia A 3 Conecte el...

Page 28: ...lectrico de la pared Coloque el cable restante detr s de la salida de humos 3 Alinee la abertura rectangular de la par te posterior de la campana con el soporte de montaje de la pared Baje sua vemente la campana hasta que encaje correc tamente en el soporte Fig lO 4 Nivele la campana dos personas TORNILLOS PARA LA REGULACION DE LA ALTURA 3 gxg 5mm TORpNILALOS _ MONTAJE 3ram ESTRUCTURA DE MADERA SO...

Page 29: ...iar pero serfa aconsejable un especial cuidado en su uso para mantenerla en buen estado La campana se puede limpiar de las siguientes maneras Agua caliente con jab6n o detergente es la mejor manera para limpiarla Acl rela con agua corriente s6quela con un paho suave y limpio para evitar las huellas que deja el agua Para las manchas o restos de grasa que persistan use un producto qufmico dom6stico ...

Page 30: ...idad mb xima 2 Si el ventilador esta encendido a una velocidad minima el se prender_ a una velocidad m_ xima Cuando la temperatura disminuye a un nivel normal el ventilador vuelve a la funci6n de origen AVERTENCIA El HEAT SENTRYmr termostato puede comenzar a funcionar al igual si la campana esta parada En este caso es imposible parar el ventilador con los interruptores Si usted para la campana hal...

Page 31: ... de la garantia se limita al periodo de un argo como estA especificado en la garentia expiicita Atgunos paises no permiten un limite en a duraci6n de la garantia implicita si es asi en su caso esta limitaci6n arriba indicada podria no aplicarse LA PRESENTE GARANTIA CUBRIRA EXCLUSIVAMENTE AL COMPRADOR LOS SERVlCIOS DESCRITOS ANTERIORMENTE BROAN NUTONE NO SE HACE RESPONSABLE DE DANOS PRODUCIDOS DE M...

Page 32: ...3344985 B03295034 B02011452 B080810471 B06001983 B03300487 DESCRIPTION Grease Filter Motor Capacitor Electrical Box Support Lamp Bulb Lampholder Light Diffusers Heat Sentry Blower Motor Blower Wheel Rubber Washer Outlet Reduction Feeder Cable Discharge Collar Logo Lower Flue stainless steel version Lower Flue white version Lower Flue black version Upper Flue stainless steel version Upper Flue whit...

Page 33: ...014 B03295032 B03295033 BE3344985 B03295034 B02011452 B080810471 B06001983 B03300487 Filtre anti graisse Condensateu r Support boite installation electrique Lampe Douille Plafonniers Capteur de temp ature Convoyer Moteur Turbine Pare chocs R duction Cable alimentation Collier d evacuation Plaquette logo Tube inf rieur modUle inox Tube inf ieur modUle blanc Tube inf ieur modUle noir Tube sup ieur m...

Page 34: ...95033 BE3344985 B03295034 B02011452 B080810471 B06001983 B03300487 DESCRIPClON Filtro antigrasa Condensador Soporte de la caja de instalaci6n el6ctrica LAmpara Soporte de la I mpara Tapas de la I mpara Sensor de temperatu ra Convoyador Motor Manilla de motor Almohadilla antivibraziones Reducci6n Cabos Cuello de descarga Placa marca Tubo inferior modelo acero inoxidable Tubo inferior modelo blanco ...

Page 35: ... RECHANGE LISTA DE PiEZAS DE RECAIVlBIO RMSO000 SERIES RANGE HOOD 503 120 119 118 165 B03295008 166_ 37 45 53 49 48 B03300487 241 229 238 122 58 86 B03295008 152 477 407 145 t51 147 146 6O 168 165 B03295029 228 167 28 196 26 29 35 ...

Page 36: ...04307735 7 ...

Reviews: