Broan QTXE110SFLT Instructions Manual Download Page 6

Página 6

MODELO    QTXE110SFLT   

INSTALACIONES TÍPICAS

PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN

1.  Elija el 

lugar de  

instalación.

La ubicación de 

su ventilador 

con sensor de 

humedad es muy 

importante. Siga 

estos linea- 

mientos para 

obtener el mejor 

funcionamiento:

INSTALE LA CUBIERTA Y 

EL CONDUCTO

1a. Instale  la 

cubierta 

en las 

viguetas o  

viguetas “

I

”.

 
 

Con  alicates,  doble 

las 

LENGÜETAS

 

de la cubierta a un 

ángulo de 90º. Sos-

tenga la cubierta en 

su lugar de manera 

que las lengüetas 

de la cubierta hagan 

contacto con la parte 

inferior de la vigueta. 

Para el montaje de la 

cubierta se utilizan 

cuatro (4) tornillos 

o clavos. Atornille o 

clave la cubierta a 

la vigueta a través 

de  los  orificios  más 

bajos de cada brida 

de montaje, y segui

-

damente a través de los más altos. 

  NOTA: El montaje en la 

VIGUETA “

I

 (mostrada) requiere utilizar 

SEPARADORES

 (incluidos) entre el orificio más alto de cada 

brida de montaje y la vigueta “

I

”.

O BIEN

•  

Coloque la unidad sobre o dentro de una distancia de 1.5 m

  

(5 pies) de la cabeza de la regadera (se requiere un circuito 

protegido con un GFCI).

•   Ubique la unidad lejos de fuentes de calefacción o enfriamiento 

que puedan afectar los niveles de humedad.

•   No la ponga cerca de una ventana. La unidad puede responder 

a los niveles de humedad del exterior.

•   La unidad se debe instalar en el cielo raso para detectar adec-

uadamente la humedad.

•   Ubique la unidad sólo en cielos rasos planos con altura de hasta 

3.6 m (12 pies) para obtener una detección adecuada de hume

-

dad.

•   Los conductos desde este ventilador hacia el exterior del edificio 

tienen un gran efecto sobre el flujo de aire, el ruido y el uso de 

energía del ventilador. Utilice el tramo de conductos más corto y 

recto posible para obtener un desempeño óptimo y evite instalar 

el ventilador con conductos menores que los recomendados. El 

aislamiento alrededor de los conductos puede reducir la pérdida 

de energía e inhibir el desarrollo de moho. Los ventiladores 

instalados en conductos existentes podrían no obtener el flujo 

de aire nominal.

2.  Planifique la conexión eléctrica.

•   Alimente la unidad con la tensión de línea y el cable eléctrico 

apropiados. El cable eléctrico debe tenderse primero hacia la 

caja de interruptores y seguidamente a la unidad (consulte la 

sección “CONEXIÓN ELÉCTRICA” de la página 3).

•   No utilice esta unidad con un control de velocidad porque se 

podría dañar el sensor.

•   La lámpara o la lámpara de noche podría instalarse con un 

control de movimiento montado en la pared.

Montaje de la cubierta en  

viguetas “

I

”.

Montaje de la cubierta en cualquier

 

parte entre armaduras por medio 

de barras de suspensión.

Montaje de la cubierta en cualquier

 

parte entre las viguetas “

I

” por 

medio de barras de suspensión.

Montaje de cubierta en  

viguetas.

Montaje de la cubierta en cualquier

 

parte entre las viguetas por  

medio de barras de suspensión.

Montaje de la cubierta en cualquier 

parte entre armaduras por medio 

de barras de suspensión.

LENGÜETAS

SEPARADOR

(se usa para el montaje a la 

vigueta “

I

”)

VIGUETA “

I

 

*Comprar por separado.

AISLACIÓN* 

(Colocar alrededor y sobre 

el compartimiento para el ventilador).

CAPUCHÓN 

PARA TEJADO*

(con regulador 

de tiro

incorporado)

VENTILADOR

COMPARTIMIENTO

CABLE DE

ALIMENTACIÓN*

CONDUCTO CIRCULAR

DE 6 PULG.*

CODOS

CIRCULARES

DE 6 PULG.*

Sellar las 

cavidades

alrededor del

compartimiento.

Sellar las uniones 

del conducto 

con cinta.

O

Asegurarse 

de que los 

conductos

sean cortos.

 CAPUCHÓN 

 DE PARED* 

(con regulador  

de tiro incorporado)

Summary of Contents for QTXE110SFLT

Page 1: ...ghtly vacuum to clean sensor and grille DO NOT USE ABRASIVE CLOTH STEEL WOOL PADS OR SCOURING POWDERS 3 DO NOT USE cleaning sprays solvents or water on or near the sensor OPERATION The humidity control and fan can be op erated separately Do not use a dimmer switch to operate the humidity control or light See Connect Wiring for details SENSOR OPERATION This humidity sensingfan responds to a rapid t...

Page 2: ...away from heating or cooling sources which can affect humidity levels Do not locate near window Unit may respond to the outdoor humidity level Unit must be installed in ceiling to properly sense moisture Locate unit only on flat ceilings up to 12 feet high for proper sensing The ducting from this fan to the outside of the build ing has a strong effect on the air flow noise and energy use of the fa...

Page 3: ...OTTOM EDGE OF FRAMING 1 Connect electrical wiring Run 120 VAC house wiring to installation location Use proper UL approved connector to secure house wiring to wiring plate Connect wires as shown in wiring diagrams CONNECT WIRING MODEL 66V 66W 3 FUNCTION CONTROL PURCHASE SEPARATELY LIGHT ON OFF COM NIGHT LIGHT ON OFF FAN AUTO OFF 120 VAC LINE IN SWITCH BOX WHT GRD BLK BLU RED WHT UNIT ORG BLK WHT G...

Page 4: ...ls or workmanship for a period of three years from the date of original purchase THERE ARE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUD ING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE During this three year period Broan will at its option repair or replace without charge any product or part which is found to be defective under normal use and servic...

Page 5: ...ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO NI POLVOS ABRASIVOS 3 NO USE sprays limpiadores solventes ni agua en o cerca del sensor OPERACIÓN El control de humedad y el ventilador pueden funcionar separadamente No utilice un reductor de intensidad para hacer funcionar el control de humedad o la lámpara vea los detalles en la sección Conexión eléctrica OPERACIÓN DEL SENSOR Este ventilador detector de humedad res...

Page 6: ...rgía del ventilador Utilice el tramo de conductos más corto y recto posible para obtener un desempeño óptimo y evite instalar el ventilador con conductos menores que los recomendados El aislamiento alrededor de los conductos puede reducir la pérdida de energía e inhibir el desarrollo de moho Los ventiladores instalados en conductos existentes podrían no obtener el flujo de aire nominal 2 Planifiqu...

Page 7: ...NIDAD CONTROL DE HUMEDAD VENTILADOR OPCIÓN DE CONEXIÓN n º 1 Permite que el ventilador funcione en modo automático o en el modo manual para el control del olor al ciclar el con mutador de ENCENDIDO APAGADO OPCIÓN DE CONEXIÓN n º 2 El ventilador se puede encenderse apagarse o ajustarse para que funcione automáticamente 1b Instale la cubierta en cualquier parte entre las armaduras viguetas o vigueta...

Page 8: ... el número de la clave GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS DE BROAN Broan garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos estarán libres de defectos en materiales o mano de obra durante un período de tres años a partir de la fecha de la compra original NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓ...

Reviews: