background image

INSTR

UCTIONS D’INST

ALLA

TION,

 D’UTILISA

TION ET D’ENTRETIEN

INST

ALLA

TION

10

9.  Installer le ventilateur.

Replacer le ventilateur. Le fixer avec deux (2) vis du sac de pièces et 
brancher sa fiche sur la prise noire.

5.  Enlever l’ancien ventilateur.

Agrandir l’ouverture au plafond (au besoin), 
pour qu’elle fasse 9 ¾ po (côté parallèle à la 
solive) sur 10 ½ po (côté perpendiculaire à la 
solive). Laisser les conduits et le câblage en 
place.

6.  Plier les oreilles de 

montage à plat sur le 
boîtier.

REMPLACEMENT

2

10 ½ po

9 ¾ po

SOLIVE

1

10. Finir le plafond, puis installer la grille.

NOTE : La PLAQUE DE FIXATION et le PANNEAU DE LA GRILLE 

doivent être désassemblés avant l’installation.

Fixer la PLAQUE DE FIXATION au boîtier à l’aide des SUPPORTS DE 
GRILLE installés à l’étape 4 et de deux (2) VIS. Le trou, non marqué 
par un triangle, sur la PLAQUE DE FIXATION doit être aligné avec la 
FICHE DE L’ÉCLAIRAGE.
Brancher la FICHE DE L’ÉCLAIRAGE sur la prise au coin du boîtier.
Fixer le PANNEAU DE LA GRILLE à la PLAQUE DE FIXATION à 
l’aide des (3) VIS DE MONTAGE DU PANNEAU DE LA GRILLE.
Insérer le GLOBE dans les ouvertures du PANNEAU DE LA GRILLE 
et le faire pivoter en sens horaire pour le fixer au PANNEAU DE LA 
GRILLE.

SUPPORTS 
DE GRILLE

FICHE DE 
L’ÉCLAIRAGE

PLAQUE DE 
FIXATION

VIS DE LA PLAQUE DE 
FIXATION(2)

FICHE DE L’ÉCLAIRAGE

PANNEAU 
DE LA 
GRILLE

AMPOULES DEL 25 W 
(MAX POUR CHACUNE)
DE TYPE A19
(NON INCLUSES) (2)

GLOBE

TROUS 
MARQUÉS (2)

FENTES (2)

(3) VIS DE MONTAGE 
DU PANNEAU DE LA 
GRILLE, EN INSTALLANT 
LES DEUX PREMIÈRES 
VIS DANS LES TROUS 
MARQUÉS ET EN LES 
ALIGNANT AVEC LES 
FENTES DU PANNEAU 
DE LA GRILLE.

Summary of Contents for NuTone AR80MB

Page 1: ...ARE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE INSTALACI N USO Y CUIDADO English See page 2 Fran ais Voir page 7 Espa ol Consulte la p gina 12 ROOMSIDE SERI...

Page 2: ...alified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction codes and standards Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases thro...

Page 3: ...eep duct runs short 4 IN ROUND DUCT ALL INSTALLATIONS Start here IMPORTANT The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air flow noise and energy use of the fan...

Page 4: ...re bottom of housing will be flush with finished ceiling For proper location when using ceiling material Bend out housing tabs to fit against bottom of structure Secure housing through mounting ears w...

Page 5: ...ING PLATE to housing with 2 SCREWS using the GRILLE BRACKETS installed in step 4 The MOUNTING PLATE hole that does not have a triangle next to it must be aligned with the LIGHT PLUG Connect LIGHT PLUG...

Page 6: ...wiring panel and secure with screw from parts bag 9 Connect 4 in round duct Pull existing ducting through housing discharge opening Attach and tape ducting to duct connector Push connector ducting ba...

Page 7: ...aux normes de construction y compris ceux concernant la protection contre les incendies Un certain volume d air est n cessaire aux appareils combustible pour assurer la bonne combustion et l vacuation...

Page 8: ...liser un trac de conduits court CONDUIT ROND DE 4 po TOUTES INSTALLATIONS D but IMPORTANT Le conduit reliant l appareil l ext rieur influe fortement sur le d bit d air le bruit et la consommation d ne...

Page 9: ...it au bo tier Pousser le raccord travers l ouverture partir de l int rieur du bo tier Placer les languettes et fixer le raccord avec des vis du sac de pi ces 5 Fixer le bo tier la charpente du plafond...

Page 10: ...ON au bo tier l aide des SUPPORTS DE GRILLE install s l tape 4 et de deux 2 VIS Le trou non marqu par un triangle sur la PLAQUE DE FIXATION doit tre align avec la FICHE DE L CLAIRAGE Brancher la FICHE...

Page 11: ...e pi ces 9 Raccorder le conduit rond de 4 po Tirer le conduit existant travers l ouverture d vacuation du bo tier Joindre le conduit au raccord et fixer le joint avec du ruban Pousser le conduit et le...

Page 12: ...incluyen los c digos y las normas de construcci n espec ficos sobre protecci n contra incendios Suficiente aire es necesario para que se lleve a cabo una combusti n y una extracci n adecuadas de los...

Page 13: ...arado O Mantenga cortos los tramos de conductos 4 pulg 10 cm CONDUCTO REDONDO TODAS LAS INSTALACIONES Comience aqu IMPORTANTE Los conductos desde este ventilador hacia el exterior del edificio tienen...

Page 14: ...cubierta del ventilador Empuje el conector a trav s de la abertura desde el interior de la cubierta Enganche las leng etas y f jelas con el tornillo incluido en la bolsa de piezas 5 Monte la cubierta...

Page 15: ...A DE MONTAJE a la cubierta con dos 2 TORNILLOS usando los SOPORTES DE LA REJILLA instalados en la etapa 4 El orificio no marcado por un tri ngulo en la PLACA DE MONTAJE debe alinearse con el TAP N DE...

Page 16: ...9 Conecte el conducto redondo de 4 pulg 10 cm Pase el conducto existente por la abertura de descarga de la cubierta Fije y pegue con cinta los conductos al conector de conducto Pase el conector conduc...

Reviews: