background image

61062      Rev. A

4

5

1

1

1

2

2

3

3

Connect faucet supply lines (1) to hot and cold water hook ups.

6

Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot 

and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute.  

Important:

 

this flushes away any debris that could cause damage to 

internal parts.

 Reinstall aerator. Check all connections at arrows for leaks. 

Re-tighten if necessary, but do not overtighten.

Conecte las líneas de suministro (1) de la llave de agua a las  

conexiones del agua caliente y fría

 

Connect faucet supply lines (1) to hot and cold water hook ups.

Quite el aereador (1) mueva las manijas de la llave de agua (2) a la 

posición completamente abierta. Abra los suministros de agua caliente y 

fría (3) y deje correr el agua por las líneas por un minuto. 

IMPoRtantE: 

Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes 

internas. 

Reinstale el aerador. Fíjese si hay filtraciones en todas las 

conexiones señaladas con flechas. Apriete otra vez si es necesario, pero  

no apriete demasiado. 

Retirez l’aérateur (1) et placez les manettes (2) du robinet en 

position d’écoulement maximum de l’eau chaude et de l’eau 

froide. Rétablissez l’alimentation d’eau chaude et d’eau froide (3), 

puis rincez les conduites pendant une minute. 

IMPoRtant: cette 

opération sert à évacuer tous les corps étrangers qui pourraient 

abîmer les composants internes du robinet. 

Réinstallez l’aérateur. 

Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords aux endroits indiqués par les 

flèches. Serrez à nouveau au besoin, mais prenez garde de trop serrer.

 

Summary of Contents for Tresa 62536LF

Page 1: ... O N E TEFLON S I L I C O N E TEFLON S I L I C O N E TEFLON Para instalación fácil de su llave Brizo usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua For easy installation of your Brizo faucet you will need To READ ALL the instructions completely bef...

Page 2: ...e de tuercas incluida 3 para apretar las tuercas A Glissez les bases 1 et les joints 2 sur les tubes et les tiges 3 puis ajustez les sur du robinet Introduisez les tubes et les tiges dans les trous de montage dans l évier puis ajustez le robinet sur l évier Facultatif Si la surface est inégale appliquez du composé d étanchéité à la silicone sous le joint B Fixez le robinet avec les supports 1 et l...

Page 3: ... del ensamble de la manguera 5 y descarte si está instalando un rociador al costado Manteniendo el gancho del desviador hacia fuera introduzca la entrerrosca de la manguera del rociador 6 en el ensamble de la manguera 5 Asegúrese que la entrerrosca de la manguera esté completamente introducida y luego presione el gancho del desviador 1 hacia dentro hasta que enganche la entrerrosca de la manguera ...

Page 4: ...abierta Abra los suministros de agua caliente y fría 3 y deje correr el agua por las líneas por un minuto IMPORTANTE Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas Reinstale el aerador Fíjese si hay filtraciones en todas las conexiones señaladas con flechas Apriete otra vez si es necesario pero no apriete demasiado Retirez l aérateur 1 et placez les manettes 2 du robi...

Page 5: ...a Unidad de la Espiga 2 Instale las espigas 2 y los topes de 1 4 de rotación 3 cor rectamente para obtener una rotación correcta Para manijas estilo palanca cuando se instalan los topes 4 deben estar en dirección hacia la derecha Entretien Si le robinet fuit par la sortie du bec Interrompez l arrivée d eau Remplacez les sièges et les ressorts 1 Si la fuite persiste Interrompez l arrivée d eau Remp...

Page 6: ...l de duración de ésta Esta garantía es aplicable a las llaves de Brizo fabricadas después de Enero 1 1995 Algunos estados provicias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de manera que la limitación o exclusión arriba escrita puede no aplicarle a usted Cualquier daño a esta llave resultado de mal uso abuso o descuido o cualquier otro uso de piezas de repuesto qu...

Reviews: