3
3
COMPLETE WALL FINISH
COMPLETE EL ACABADO DE LA PARED
TERMINEZ LA FINITION DU MUR
Complete finish wall with 1 1/2" diameter holes for handle and spout shanks.
Space hole centers 4" (100 mm) apart.
NOTE:
To ensure proper fit, do not over-
size holes. Complete wall finish.
Complete el acabado de la pared con agujeros de 1 1⁄2" de diámetro
para las espigas de la manija y el caño. Mantenga un espacio entre los centros
de los agujeros de 4" (100 mm).
NOTA:
Para asegurar un ajuste apropiado,
no
sobredimensione los orificios
. Complete el acabado de la pared.
Terminez le mur de finition en prévoyez des trous de 1 1⁄2 po de diamètre pour les
manchons des manettes et du bec. Espacez les axes à 4 po (100 mm) de distance
les uns des autres.
NOTE:
Pour assurer un bon ajustement, ne surdimensionnez
pas les trous. Terminez la finition du mur.
4" (100 mm)
1 1/2" (38 mm)
Diameter
RP92633
Mounting Sleeve (2)
Manga de instalación (2)
Bague de montage (2)
RP93537
Valve Cartridge, Cold Side
Cartucho de la válvula, lado frío
Cartouche de soupape, eau froide
RP93536
Valve Cartridge, Hot Side
Cartucho de la válvula, lado caliente
Cartouche de soupape, eau chaude
RP92635
Spout Adapter & O-Rings
Adaptador del surtidor y anillos “O”
Adaptateur de bec et joints toriques
Plasterguard
Protector de yeso
Gabarit de plâtrage
101041 Rev. B