Brizo Baliza T67305 Quick Start Manual Download Page 3

RP51287

Stream Straightener, Gasket & Wrench

Enderezador del Chorro, Empaque y Llave

Concentrateur de Jet, Joint et Clé

Model / Modelo / Modèle T67305

Model / Modelo / Modèle T67405

RP34696

Hand Shower

Pieza de Mano

Douche à main

RP41505

Hand Shower Base

Base para la Pieza de mano

Base de la douche à main

RP40663

Conical Nut

Tuerca Cónica

Écrou conique

3

 62975   Rev. E

RP62976

Handle Base 

w/Gasket
Base  de  la  Manija             

con Empaque
Embase de manette 

avec Joint

RP40664

Hose and Gaskets

Manguera y Empaques 

Tuyau souple et joints

RP62976

Handle Base w/Gasket

Base de la Manija con Empaque

Embase de manette avec Joint

Contact your  
distributor for handle 
options/finishes.

Comuníquese con su 
distribuidor para obtener 
opciones en el tipo de 
manija y acabados.

Pour obtenir des rensei-
gnements sur les poi-
gnées, les finis livrables, 
veuillez communiquer 
avec votre distributeur.

RP62978

Spout Base & Gasket
Base del Tubo de Salida  

con Empaque
Embase du Bec  

avec Joint

RP62977

Lift Rod Assembly

Ensamble de la 

barrita de alzar

Tirette

RP51287

Stream Straightener, Gasket & Wrench

Enderezador del Chorro, Empaque y Llave

Concentrateur de Jet, Joint et Clé

HL605

HX605

Backflow Protection System

Your Brizo

®

 hand shower incorporates a backflow pro-

tection system that has been tested to be in compliance 

with ASME A112.18.3 and ASME A112.18.1 /  

CSA B125.1. It incorporates two certified check valves 

in  series,  which  operate  independently  and  are  integral,              

non-serviceable parts of the wand assembly. 

Sistema de protección contra el contraflujo

Ducha de mano Brizo

®

 tiene un sistema de proteción  

contra el contraflujo, incorporado, que ha sido probado  

para cumplir con los requisitos de ASME A112.18.3 y 

ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Este incorpora en la pieza 

de mano dos válvulas de retención o checadoras certifica-

das en una serie, las cuales operan independientemente y 

son piezas integrantes que no requieren servicio.  

Dispositif anti-siphonnnage

Douche à main Brizo

®

 comporte un dispositif  

anti-siphonnage qui a été éprouvé et qui est conforme 

aux normes ASME A112.18.3 et ASME A112.18.1 / 

CSA B125.1. Ce dispositif se compose de deux clapets 

indépendants homologués, montés en série dans le 

tube rigide, qui sont non réparables. 

RP62978

Spout Base & Gasket
Base del Tubo de Salida  

con Empaque
Embase du Bec  

avec Joint

RP70512

Finial & Set Screw 

Tornillo de Ajuste y Finial

Vis de Finial

RP70513

Cap, Retainer Ring & Screw

Casquillo, & del anillo de 

retención; Tornillo

Chapeau, & d’anneau 

d’arrêtoir ; Vis

RP70511

Button & Set Screw

Tornillo de Ajuste y Botón

Vis et Bouton

RP70511

Button & Set Screw

Tornillo de Ajuste y Botón

Vis et Bouton

 

Specify Finish

     Especifíque el Acabado
     Précisez le Fini

 

Specify Finish

     Especifíque el Acabado
     Précisez le Fini

 

Specify Finish

     Especifíque el Acabado
     Précisez le Fini

Summary of Contents for Baliza T67305

Page 1: ...8 3 17mm 3 32 2 38mm 1 8 3 17mm 3 32 2 38mm SILICONE Models Modelos Mod les T67305 T67405 Series Series Seria Baliza TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM LLAVEY SUS ACCESORIOS PARA BA ERA ROMANA DE DOS MANIJAS...

Page 2: ...customerservice mascocanada com Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has reg...

Page 3: ...with ASME A112 18 3 and ASME A112 18 1 CSA B125 1 It incorporates two certified check valves in series which operate independently and are integral non serviceable parts of the wand assembly Sistema d...

Page 4: ...e instalan los topes 4 deben estar en direcci n hacia la derecha Para las manijas en forma de cruz cuando instalados los topes 4 deben se alar hacia el centro Nota No todos los modelos requieren un me...

Page 5: ...del empaque si el borde est desnivelado Instale el empaque 4 y el tubo de salida 5 en el adaptador del tubo de salida 6 Aseg rese de que quede apoyado firmemente en el borde Instale el tornillo de aj...

Page 6: ...a 1 a trav s de la tuerca c nica 2 Una la manguera 1 a la manguera trenzada de metal 3 usando el empaque 4 y apriete NO instale la pieza de mano todav a C Instale la base 1 dentro de la cavidad 2 y ap...

Page 7: ...ient ab mer les l ments internes 3 T67305 7 62975 Rev E 8 1 1 2 3 2 3 4 4 5 6 7 9 10 Install handles onto end valves For lever handles 1 the stops 2 must point to the right when installed For cross ha...

Page 8: ...la v lvula de la ba era Coloque la barrita de alzar en su posici n normal A Conecte la pieza de mano 1 a la manguera 2 con el empaque 3 entre la conexi n Vea la secci n de mantenimiento P gina 4 para...

Reviews: