background image

1

2

3

4

For Drywall

For Tile or Solid Walls

2

1

1

1

1

1

2

3

4

4

3

8"

1

3

1

2

3

3

4

4

Position mini towel bar (1) over mounting studs (2 & 3) and tighten set screws (4).

Coloque el toallero mini (1) sobre los pernos de montaje (2 y 3) y apriete los tornillos
de ajuste (4).

Placez le mini porte-serviettes (1) sur les goujons de montage (2 et 3) et serrez les vis
de calage (4).

2

49075

Rev. B

NOTE: If possible, it is best to mount at least one
end of your towel bar into a wall stud. Try to locate a
wall stud with a stud finder or by tapping on the wall.

Place mounting studs (1 & 2) in the desired location 8"
apart from center to center. Ensure the center points of
the mounting studs are level; then, mark the position of
the holes (3) on the wall.

NOTA: Si es posible, es mejor que instale, aun que
sea, un extremo de su toallero en un entramado o
soporte de pared. Trate de ubicar un entramado con
un detector de entramados o golpeando la pared.

Coloque los pernos de montaje (1 y 2) en el sitio
deseadoa 8" de distancia de centro a centro. Asegúrese
que los puntos céntricos de los pernos de montaje están
nivelados; luego, marque la posición de los agujeros (3)
en la pared.

REMARQUE: Dans la mesure du possible, il est
préférable de fixer au moins une extrémité du porte-
serviette dans un montant. Essayez de trouver un
montant à l’aide d’un localisateur de montants ou en
tapotant sur le mur.

Placez les goujons de montage (1 et 2) à l’endroit voulu
et espacez-les de pouces centre à centre. Assurez-vous
que le point central de chaque goujon est de niveau,
puis marquez la position des trous (3) sur le mur.

If you were able to locate a wall stud for one or both ends to mount your towel bar, drill 1/8"
(3mm) holes and mount the mounting stud with the #8 screws provided. (Skip to step 4 if
both mounting studs were mounted into wall studs).
If you were not able to locate a wall stud for one or both ends of the towel bar:

For drywall

- Use a Phillips screwdriver to insert the anchors (1). Push and turn the anchors

in a clock-wise direction until flush with the wall surface. Do Not Drill.

For tile or solid walls

- Drill 1/4" (6mm) holes then insert anchors (1) and tap flush with wall.

Si vous avez pu trouver un montant pour l’une ou les deux extrémités du porte-serviette, percez
des trous de 1/8 po (3mm) et montez l’élément de fixation à l’aide des deux vis n

o

8 fournies.

(Passez à l’étape 4, si les deux éléments de fixation sont ancrés dans des montants).
Si vous n’avez pas été en mesure de trouver un montant pour l’une ou les deux extrémités du
porte-serviette:

Dans le placoplâtre

- À l’aide d’un tournevis Phillips, introduisez les ancrages (1). Enfoncez les

ancrages et tournez-les dans le sens horaire jusqu’à ce qu’ils se trouvent à égalité de la surface
du mur. Ne faites pas de trous à la perceuse.

Dans les carreaux ou les murs pleins -

Percez des trous de 1/4 po (6 mm), puis introduisez les

ancrages (1) et frappez-les légèrement jusqu’à ce qu’ils soient à égalité de la surface du mur.

Si logró ubicar un entramado de pared para instalar uno ó ambos extremos de la toallera o barra
para toallas, taladre agujeros de 1/8" (3mm) e instale el perno de instalación con los dos tornillos #8
incluidos. (Continue con el paso 4 si ambos pernos de instalación se instalaron en los entramados).
Si no logró ubicar un entramado de pared:

Para muros en seco – 

Use un destornillador Phillips para introducir los soportes (1). Empuje

y gire los soportes en dirección de las manecillas del reloj hasta que queden al ras con la
superficie de la pared. No taladre.

Para lozas y paredes sólidas – 

Taladre agujeros de 1/4" (6mm) y luego introduzca los

soportes (1) y de golpecitos hasta que queden al ras con la pared.

With the mounting studs (1 & 2) oriented as shown, place
over the installed anchors (3) and install screws (4).

Con los pernos de instalación (1 y 2) orientado como se
muestra, colóquelos sobre las anclas instaladas (3) e
instale los tornillos (4).

Orientez les goujons de montage (1 et 2) conformément
aux indications de la figure, faites-les correspondre avec
les ancrages muraux installés (3) et montez les vis (4).

Summary of Contents for 69947 Series

Page 1: ...WHICH DOES NOT MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY This warranty excludes all industrial commercial business usage whose purchasers are hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase with all other terms of this warranty applying except the duration of the warranty This warranty is applicable to Brizo bath accessories manufa...

Page 2: ...iver to insert the anchors 1 Push and turn the anchors in a clock wise direction until flush with the wall surface Do Not Drill For tile or solid walls Drill 1 4 6mm holes then insert anchors 1 and tap flush with wall Si vous avez pu trouver un montant pour l une ou les deux extrémités du porte serviette percez des trous de 1 8 po 3mm et montez l élément de fixation à l aide des deux vis no 8 four...

Page 3: ...te hacia fuera 3 Cambie el pomo decorativo viejo por uno nuevo asegúrese de emparejar el área plana en el perno del pomo con el tornillo de ajuste que se encuentra en el montante También asegúrese que el agujero en la barra del toallero está en línea con el tornillo de ajuste 4 Apriete firmemente el tornillo de ajuste contra el área plana del perno en el pomo decorativo Pour remplacer les éléments...

Page 4: ... Parts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP50677 Mounting Hardware Herraje de Instalación Pièces de montage RP49639 Set Screws 3 Tornillos de Ajuste 3 Vis de calage 3 Hex Keys 2 Llaves Allen Hexagonales 2 Clés hexagonales 2 ...

Reviews: