background image

1

12/15/2019 Rev. A

 

!

Failure to read these instructions prior to installation may result in personal 

injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no 

responsibility for product failure due to improper installation.

CAUTION

Read all instructions prior to installation.

 

L’omission de lire les présentes instructions avant l’installation peut 

entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le 

fabricant se dégage de toute responsabilité à l’égard d’un bris du produit 

causé par une mauvaise installation.

AVERTISSEMENT

!

Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation. 

!

El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones 

personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto. 

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto 

debido a una instalación incorrecta.

ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.

Image is for reference only. 

La imagen es sólo para referencia. 

L’image est fournie à titre indicatif seulement.

1-877-345-BRIZO (2749)

[email protected]

?

To reference replacement parts and access additional 

technical documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder 

a documentos técnicos adicionales e información del 

producto, visite www.brizo.com 
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi 

que pour avoir accès à d’autres documents techniques et 

renseignements sur le produit, allez à www.brizo.com

TWO HANDLE WIDESPREAD 

BATHROOM FAUCETS
LLAVES DE AGUA / GRIFOS DE 

CAÑO ALTO
ROBINETS À GRAND ENTRAXE 

POUR LAVABO

107359

Register Online

Regístrese en línea

S’enregistrer en ligne

www.brizo.com/customer-support/product-registration

You may need:

Usted puede necesitar:

Articles dont vous pouvez avoir besoin :

To find model number, look on the water line label underneath sink.

Para encontrar el número del modelo, lea la etiqueta en la línea de agua 

ubicada debajo del fregadero

Pour trouver le numéro du modèle, regardez sur l’étiquette fixée au tube 

d’alimentation sous l’évier.

Model Number: ____________________

Número del modelo

Numéro de modèle

Date of Purchase: ____________________

Fecha de compra

Date d’achat

Summary of Contents for 65345LF-PC-ECO

Page 1: ...age est fournie à titre indicatif seulement 1 877 345 BRIZO 2749 brizosupport brizo com To reference replacement parts and access additional technical documents and product info visit www brizo com Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a documentos técnicos adicionales e información del producto visite www brizo com Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour a...

Page 2: ... 5 coupling tee 6 O ring 7 onto the threaded stud 8 and secure with nut 9 Notes Coupling Tee to face the back If sink is uneven use silicone under the gasket 3 Desde encima instale el tubo de salida 1 y el empaque 2 Fije con la arandela 3 y la tuerca 4 desde abajo Ensamble el empaque o junta 5 la T de acoplamiento 6 el aro O 7 en el perno enroscado 8 y fije con la tuerca 9 Notas La T de acoplamien...

Page 3: ... gasket Install handle over stem 1 Attach handle with screw 2 Snap button 3 into handle Repeat steps A B C and D for second end valve Note stem assembly has been factory installed to accommodate lever handle operation Cross handle stem units must be installed so that both stops point to the center for proper handle rotation See maintenance section on page 4 A B Coloque el empaque 1 en la parte de ...

Page 4: ... para asegurar que cada conexión se haya hecho ADVERTENCIA NO QUITE los clips 4 del ensamble de la manguera Raccordez le tuyau flexible 1 à raccord rapide au mamelon 2 du bec et au mamelon 3 de chacune des soupapes Tirez modérément sur le tuyau à chaque extrémité pour s assurer qu il est bien branché MISE EN GARDE N ENLEVEZ PAS les agrafes 4 du tuyau 5 MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES HAGA LAS CONE...

Page 5: ...omposé à la silicone sous la collerette 1 Introduisez le corps 2 dans le lavabo puis vissez la collerette 1 dans le corps 2 E Le pivot 1 doit faire face au robinet Tirez l ensemble 2 vers le bas fermement et maintenez le en place PRENEZ GARDE DE LE TORDRE F Serrez l écrou contre la rondelle et le joint 1 puis enlevez le surplus de composé à la silicone 2 PRENEZ GARDE DE TORDRE LE PIVOT G Enlevez l...

Page 6: ...ch provided with your faucet and turn faucet handles 3 to the full on mixed position Turn on hot and cold water supplies and flush water lines for one minute Important This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Reinstall aerator Check all connections at arrows for leaks Retighten if necessary but do not overtighten Quite el aereador 1 usando la llave de tuercas proporci...

Page 7: ...per handle rotation For lever handles the stops 4 must point to the right when installed For cross handles the stops 4 must point to the center when installed MANTENIMIENTO Si la llave de agua tiene filtración desde la salida del agua del surtidor Cierre los suministros de agua Reemplace los Asientos y Resortes 1 Si la filtración persiste Cierre los suministros de agua Reemplace la Unidad de la Es...

Page 8: ...n limitaciones sobre la duración de una garantía implícita por lo que es posible que las siguientes limitaciones no le apliquen a usted HASTA EL ALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA CUALQUIER GARANTI A IMPLI CITA INCLUIDAS LAS GARANTI AS IMPLI CITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARAUN PROPO SITO PARTICULAR ESTA LIMITADAAL PERI ODO LEGAL O A LA DURACIO N DE ESTA GARANTI A LO QUE S...

Reviews: