background image

Drehknopf mit überlaufschutz

38

!!!warnUng!!!

1.  Versuchen Sie niemals, Gegenstände in die Öffnung des Gashahns 

zu stecken. Dadurch kann der Gashahn beschädigt werden, was zu 
Gasaustritt führen kann. Austretendes Gas kann Feuer, Explosionen, 
schwere Verletzungen und sogar den Tod zur Folge haben.

2.  Diesen Grill nicht ohne vorherige Dichtheitsprüfung benutzen.

3.  Wenn Sie Gasaustritt bemerken, drehen Sie sofort die Gasflasche zu. 

Den Gasdruckregler von der Gasflasche abmontieren. Die Gasflasche 
an einen kühlen, gut belüfteten Ort stellen. Kontaktieren Sie Ihren 
Händler oder Gasversorger für weitere Unterstützung.

4.  Wenn Sie den Gasaustritt nicht stoppen können, rufen Sie die 

Feuerwehr oder den Gasflaschenlieferanten.

!!!geFahr!!!

1.  NIEMALS eine Reservegasflasche unter oder neben dem Grill oder in 

geschlossenen Räumen aufbewahren.

2.  NIEMALS die Gasflasche über 80% füllen. Es ist gefährlich die 

Gasflasche zu überfüllen, weil exzessives Gas aus dem Sicherheitsventil 
austreten kann. Gas kann aus dem Sicherheitsventil strömen und 
Feuer verursachen.

3.  Die Anschlussöffnungen an der Gasflasche müssen eine 

Schutzabdeckung haben.

4.  Falls Sie Gasaustritt an der Reserve Gasflasche entdecken, sofort 

Abstand halten und die Feuerwehr rufen.

sehr wiChtig: Die gasFlasChe abkleMMen, wenn Der 
grill niCht benUtzt wirD.

Die gasFlasChe abkleMMen:

•  Alle Knöpfe zudrehen.
•  Den Gashahn an der Gasflasche komplett schließen (im Uhrzeigersinn 

drehen bis sich der Knopf nicht weiterdrehen lässt).

•  Den Druckregler am Gashahn durch Drehen der Schnell-Anschluss 

Mutter gegen den Uhrzeigersinn entfernen.

•  Die Schutzkappe wieder auf den Gashahn an der Gasflasche setzen.

Summary of Contents for BQ-6386F

Page 1: ...g plate with trolley BQ 6386F EN Instruction manual NL Gebruiksaanwijzing FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador PL Instrukcja obsługi IT Manuale utente SV Användare ...

Page 2: ......

Page 3: ...r put barbecue covers or other inflammable materials on top or in the storage space of the barbecue After a long period in which the Brixton barbecue has not been used it must be checked for gas leaks and obstructions of the burners Refer to the instructions in this manual for the correct procedure Never check for gas leaks using a lighter Never use your Brixton barbecue in case of gas leaks at th...

Page 4: ...arby the barbecue Do not fill the gas cylinder over 80 percent and in case this information is not strictly observed a fire can be the result which can lead to fatal or serious injuries WARNING Keep power cables and the fuel hose away from hot surfaces WARNING Never place the Brixton barbecue under a heat resistant shelter or sunscreen WARNING This barbecue is not intended for installation or plac...

Page 5: ...ount the wheels to the short legs 3 Mount the left crossbar 4 Mount the rack on the front 5 Mount the rear cross beam 6 Mount the handle on the long legs 7 Place the grill on the frame and secure it with the screws 5 Mounting Instruction manual EN ...

Page 6: ... brush Remove persisting debris with a metal scraper Never use a wooden toothpick as it can break and obstruct the opening Note that you must call our customer service line when the gas supply to the burner is being blocked by insects or other objects VERY IMPORTANT The opening of the gas tap must be placed in the center of the burner after you have removed and cleaned it If not this can lead to s...

Page 7: ...e gas Consumo de Gás Całkowite zużycie gazu Consumo totale gas Total gasförbrukning 5 5 kW 400 gr h 5 5 kW 400 gr h Injector size Injectorafmeting Taille injecteur Größe der Einspritzdüse Tamaño del inyector Tamanho do Injector Rozmiar wtryskiwacza Dimensioni iniettore Insprutarens storlek 0 82 mm 0 82 mm Country of Destination Land van bestemming Pays de destination Land von Bestimmung Pais de de...

Page 8: ...cess gas can leak out of the safety valve Gas can escape from the safety valve causing a fire 3 The connection openings of the gas cylinder must be provided with protective covers 4 In case you discover a gas leak in the extra gas cylinder immediately keep your distance and call the fire department VERY IMPORTANT DISCONNECT THE GAS CYLINDER WHEN THE barbecue IS NOT IN USE DISCONNECTING THE GAS CYL...

Page 9: ...leak test by turning the knob clockwise Only use the parts recommended by the manufacturer for this barbeque The warranty will become void when using other parts Do not use the barbeque until all connections are inspected and you are certain these show no signs of leakage SAFETY TIPS Always check for leakage every time you replace the gas cylinder Always check all connections for leakage before ea...

Page 10: ...any variations in local gas supplies small adjustments might be required The flames of the burners must be blue and stable without yellow tips noise or sudden increases A yellow flame indicates insufficient presence of air A noisy flame with sudden increases from the burner means there is too much air present NOTE small yellow tips are ok INSTRUCTIONS FOR USE be careful 1 Regularly clean the barbe...

Page 11: ...er when grilling large pieces of meat or chicken it might be necessary to lower the temperature after the first browning This ensures the food to get well done without burning the outside For food requiring long grill times or containing sugar marinade you might have to lower the temperature nearing the end of the grilling time Make sure the barbecue is checked for leaks and is properly placed Rem...

Page 12: ...the answers Where can I purchase a gas cylinder approved and suitable for this Brixton barbecue At your local gas supplier or any large camping shops Can the barbecue stay outside in any weather condition We recommend storing your barbecue after use in a dry and well ventilated place Always disconnect the gas cylinder according to the instructions in this manual You can also purchase a protective ...

Page 13: ...opbergruimte onder de barbecue of in de buurt van deze barbecue Leg geen barbecuehoezen of andere brandbare materialen op of in de opslagruimte van deze barbecue Wanneer deze barbecue gedurende een langere periode niet gebruikt is moet deze gecontroleerd worden op gas lekkage en op belemmeringen van de brander voordat de barbecue weer wordt gebruikt Raadpleeg de instructies in deze handleiding voo...

Page 14: ...chamelijk letsel Tevens wordt de garantie ongeldig WAARSCHUWING Bewaar geen reserve gascilinder onder of in de buurt van de barbecue en vul de cilinder nooit verder dan 80 Indien dit niet nauwkeurig wordt opgevolgd kan er brand optreden met overlijden of ernstig letsel tot gevolg WAARSCHUWING Houd stroomkabels en de brandstofslang uit de buurt van warme oppervlakken WAARSCHUWING Plaats de barbecue...

Page 15: ... korte poten 3 Bevestig de linker dwarsbalk 4 Bevestig het rekje aan de voorzijde 5 Bevestig de achterste dwarsbalk 6 Bevestig het handvat aan de lange poten 7 Plaats de barbecue op het frame en bevestig deze met de bijgeleverde schroeven 15 Gebruiksaanwijzing montage NL ...

Page 16: ... onze klantenservicelijn als de gastoevoer door de brander geblokkeerd wordt door insecten of andere voorwerpen ZEER BELANGRIJK De opening van de gaskraan moet in het midden van de brander geplaatst worden nadat u deze afgenomen en gereinigd heeft Anders kan deze ernstige lichamelijke verwondingen en schade aan eigendommen veroorzaken Beweeg de brander licht heen en weer nadat u hem teruggezet hee...

Page 17: ...amaño del inyector Tamanho do Injector Rozmiar wtryskiwacza Dimensioni iniettore Insprutarens storlek 0 82 mm 0 82 mm Country of Destination Land van bestemming Pays de destination Land von Bestimmung Pais de destino País de destino Kraj docelowy Nazione di destinazione Bestämmelseland DK FI LU NL NO SE GB IE BE CH ES FR GR IT PT De slang dient niet langer te zijn dan 1 5 meter Slechts goedgekeurd...

Page 18: ...gevaar 1 Bewaar NOOIT een extra gasfles onder of vlakbij de barbecue of in een gesloten ruimte 2 Vul de gasfles NOOIT voor meer dan 80 Een overvolle extra gasfles is gevaarlijk omdat erovertollig gas uit de veiligheidsklep kan lekken Er kan gas ontsnappen uit de veiligheidsklep op de gasfles wat brand kan veroorzaken 3 Er moeten beschermkappen zitten op de aansluitingsopening van de extra gasfles ...

Page 19: ...er Controleer elke aansluiting van de gasfles tot en met de aansluiting van het kranengedeelte de slang die naar de brander loopt door de zeepoplossing op de aansluitingen te spuiten of te borstelen Als er zeepbelletjes ontstaan is er een lek Draai de gaskraan van de gasfles ONMIDDELLIJK dicht en kijk alle aansluitingen goed na Open dan de gaskraan weer en controleer opnieuw Sluit altijd de gaskra...

Page 20: ...gebouwde aansteker klikt en steekt tegelijkertijd de waakvlam en de brander aan Draai de regelknop ONMIDDELLIJK op UIT als de brander niet binnen 5 seconden gaat branden wacht 5 minuten tot al het gas verdwenen is en herhaal de aansteekprocedure Controleer alle gasaansluitingen voor ieder gebruik Ontsteek de Barbecue niet als u een gasgeur waarneemt EIGENSCHAPPEN VAN DE VLAM Controleer of de eigen...

Page 21: ...e barbecue voordat u de barbecue verplaatst waarschuwing 11 Aangezien deze barbecue geen beperkingen heeft voor de uitstoot van onverbrand gas moet deze barbecue buitenshuis of in een geventileerde ruimte geïnstalleerd en of gebruikt worden Wanneer de barbecue wordt gebruikt in een geventileerde ruimte dient tenminste 25 van het oppervlak som van het wandoppervlak open te zijn GEBRUIK VAN DE BARBE...

Page 22: ...egenstelling met de gebruiksaanwijzingen of aanpassing door iemand anders dan het service centrum van onze fabriek Indien de barbecue niet volgens de aanwijzingen in deze handleiding is onderhouden vervalt iedere aanspraak op garantie De garantieperiode wordt niet verlengd door genoemde reparaties of vervangingen Veelgestelde vragen de antwoorden Waar kan ik een goedgekeurde en voor deze Brixton b...

Page 23: ...s ou dans l espace de rangement du barbecue Lorsque le Barbecue Brixton n a pas été utilisé durant une longue période il faut vérifier qu il n y ait pas de fuites de gaz ni d obstruction du brûleur Consultez les instructions dans ce guide pour la bonne procédure Ne vérifiez jamais les fuites de gaz à l aide d un briquet N utilisez jamais votre Barbecue Brixton en cas de fuites de gaz au niveau des...

Page 24: ...nsigne n est pas strictement respectée un incendie peut s ensuivre provoquant des blessures sérieuses ou fatales AVERTISSEMENT Maintenez les câbles d alimentation et les conduits de gaz à distances des surfaces chaudes AVERTISSEMENT Ne disposez jamais le Barbecue FireFriend sous un abri résistant à la chaleur ou un pare soleil ATTENTION Ce barbecue n est pas conçu pour être installé ou placé dans ...

Page 25: ...ter les roues sur les petits supports 3 Monter la traverse gauche 4 Monter la claie à l avant 5 Monter la traverse arrière 6 Monter la poignée sur les supports longs 7 Placer la grille sur le cadre et la sécuriser à l aide des vis 25 montage Mode d emploi FR ...

Page 26: ...ciles avec un grattoir métallique N utilisez jamais de cure dents en bois car ils peuvent boucher les orifices en se cassant A savoir qu il vous faut appeler notre service clientèle lorsque l alimentation du gaz du brûleur est bouchée par des insectes ou autres objets TRES IMPORTANT L orifice du robinet du gaz doit être mis au milieu du brûleur après l avoir retiré et nettoyé Sinon des blessures s...

Page 27: ...00 gr h Injector size Injectorafmeting Taille injecteur Größe der Einspritzdüse Tamaño del inyector Tamanho do Injector Rozmiar wtryskiwacza Dimensioni iniettore Insprutarens storlek 0 82 mm 0 82 mm Country of Destination Land van bestemming Pays de destination Land von Bestimmung Pais de destino País de destino Kraj docelowy Nazione di destinazione Bestämmelseland DK FI LU NL NO SE GB IE BE CH ES...

Page 28: ...ire sous ou à proximité du barbecue ou dans des endroits réduits 2 NE JAMAIS remplir la bonbonne de gaz au delà de 80 Il est dangereux de trop remplir une bonbonne de gaz car le gaz en excès peut s échapper de la vanne de sécurité Le gaz s échappant de la vanne est susceptible de provoquer un incendie 3 Les orifices de connexion de la bonbonne de gaz doivent disposer de couvercles de protection 4 ...

Page 29: ...isseur de gaz ou les pompiers Vérifiez complètement chaque connexion de la bonbonne jusqu aux éléments du robinet le tuyau menant au brûleur en aspergeant ou en brossant la solution savonneuse sur les connexions Ilyaunefuitelorsquevousvoyezdesbullesdesavonapparaître Refermez IMMEDIATEMENTlerobinetdugazdelabonbonneetvérifiezattentivement touteslesconnexions Rouvrezlerobinetetprocédezàunenouvelle vé...

Page 30: ...allumez 3 Appuyez sur le bouton de commande en le faisant tourner lentement vers la position Les allumeurs incorporés cliquent et allument simultanément la flamme pilote et le brûleur Si le brûleur ne s allume pas dans les 5 secondes tournez IMMEDIATEMENT le bouton de contrôle sur la position OFF patientez 5 minutes jusqu à ce que tout le gaz a disparu et recommencez la procédure d allumage Vérifi...

Page 31: ...eut se mettre à brûler ce qui endommagerait le barbecue 2 Ne laissez JAMAIS le barbecue sans surveillance lorsqu il fonctionne 3 N utilisez pas d eau pour éteindre les flammes lorsque la graisse est en train de brûler cela peut occasionner des blessures Fermez tous les boutons et la bonbonne de gaz si la graisse est en train de brûler 4 Eteignez IMMEDIATEMENT tous les boutons et la bonbonne dès qu...

Page 32: ...ne mauvaise utilisation l utilisation avec un carburant gaz inadapté le non respect des instructions et les réglages effectué par une personne ne faisant pas partie du service d entretien de notre usine La période de garantie ne sera pas étendue suite aux réparations ou remplacements précédemment mentionnés Questions les plus fréquentes et réponses Où puis je acheter une bonbonne de gaz approuvée ...

Page 33: ...legen Nach längerem Nichtgebrauch muss der Brixton Grill auf Gasaustritt und Blockierungen des Brenners überprüft werden Schlagen Sie für die korrekte Vorgehensweise in dieser Anleitung nach Die Dichtheitsprüfung niemals mit einem Feuerzeug durchführen Den Brixton Grill niemals bei Gasaustritt an den Verbindungsstellen benutzen Zwischen brennbaren Materialien und den Seiten oder der Rückseite des ...

Page 34: ... ein Feuer entstehen das tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge hat WARNUNG Stromkabel und Brennstoffschlauch von heißen Oberflächen fernhalten WARNUNG Den Brixton Grill niemals unter eine hitzebeständige Schutzvorrichtung oder Sonnenschutz stellen WARNUNG Dieser Grill ist weder für Einbau oder Aufstellung in einem Wohnwagen Wohnmobil noch für Einbau in oder auf einem Boot gedacht WARNUNG Fü...

Page 35: ...andbeine montiert 3 Montieren Sie die linke Querstange 4 Montieren Sie den Rost an der Vorderseite 5 Montieren Sie den hinteren Querträger 6 Montieren Sie den Griff an die langen Standbeine 7 Der Grill wird auf den Rahmen gesetzt und mit den Schrauben fixiert 35 montage Bedienungsanleitung DE ...

Page 36: ...lspachtel beseitigen Niemals einen hölzernen Zahnstocher benutzen weil er abbrechen und die Öffnung blockieren kann Beachten Sie dass Sie unsere Kundenhotline anrufen müssen wenn die Gasversorgung zum Brenner von Insekten oder sonstigen Gegenständen blockiert ist SEHR WICHTIG Die Öffnung des Gashahns muss in der Mitte des Brenners platziert werden nachdem er entfernt und gereinigt wurde Ansonsten ...

Page 37: ...otal Gasverbrauch Consumo de gas Consumo de Gás Całkowite zużycie gazu Consumo totale gas Total gasförbrukning 5 5 kW 400 gr h 5 5 kW 400 gr h Injector size Injectorafmeting Taille injecteur Größe der Einspritzdüse Tamaño del inyector Tamanho do Injector Rozmiar wtryskiwacza Dimensioni iniettore Insprutarens storlek 0 82 mm 0 82 mm Country of Destination Land van bestemming Pays de destination Lan...

Page 38: ...efahr 1 NIEMALS eine Reservegasflasche unter oder neben dem Grill oder in geschlossenen Räumen aufbewahren 2 NIEMALS die Gasflasche über 80 füllen Es ist gefährlich die Gasflasche zu überfüllen weil exzessives Gas aus dem Sicherheitsventil austreten kann Gas kann aus dem Sicherheitsventil strömen und Feuer verursachen 3 Die Anschlussöffnungen an der Gasflasche müssen eine Schutzabdeckung haben 4 F...

Page 39: ...en Brenner führt durch Sprayen oder Bürsten der Seifenlösung auf die Anschlüsse prüfen Gas tritt aus wenn Seifenblasen erscheinen SOFORT den Gashahn der Gasflasche schließen und alle Anschlüsse sorgfältig prüfen Den Gashahn wieder öffnen und einen neuen Test durchführen Den Gashahn der Gasflasche nach dem Lecktest immer schließen indem der Knopf im Uhrzeigersinn gedreht wird Nur die vom Hersteller...

Page 40: ... zündet gleichzeitig die Zündflamme und den Brenner Wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden zündet SOFORT den Bedienknopf auf AUS drehen 5 Minuten lang warten bis das Gas vollständig verschwunden ist und den Zündungsvorgang wiederholen Vor jedem Gebrauch alle Gasanschlüsse überprüfen Den Grill bei Gasgeruch nicht zünden EIGENSCHAFTEN DER FLAMME Überprüfen ob die Eigenschaften der Flamme in...

Page 41: ... abschalten und vom Grill abklemmen bevor der Grill bewegt wird warnung 11 Weil dieser Grill keine Emissionsbegrenzung für unverbranntes Gas hat muss er im Freien oder an einem gut belüfteten Ort installiert und oder benutzt werden Wenn der Grill an einem gut belüfteten Ort benutzt wird sollten mindestens 25 der Fläche Summe der Wandflächen offen sein DEN GRILL VERWENDEN Grillen erfordert eine hoh...

Page 42: ... mit ungeeigneter Brennstoff Gasversorgung Betrieb im Widerspruch zur Bedienungsanleitung oder Einstellungen die von anderen als unserem Servicepersonal in unserem Werk vorgenommen wurden Die Garantiezeit wird durch die oben erwähnten Reparaturen oder Austausch nicht verlängert Häufig gestellte Fragen Antworten Wo kann ich eine geeignete Gasflasche die für diesen Brixton Grill geprüft und passend ...

Page 43: ...bles encima o en el lugar de almacenamiento de la barbacoa Si no ha utilizado la barbacoa FireFriend durante un largo período de tiempo deberá comprobar las fugas de gas y las obstrucciones del quemador Consulte las instrucciones en este manual para un procedimiento correcto Nunca verifique las fugas de gas con un encendedor No utilice nunca la barbacoa FireFriend en caso de haber fugas en las jun...

Page 44: ... gas más del 80 por ciento no cumplir estrictamente esta indicación podría causar un incendio y provocar lesiones mortales o graves ADVERTENCIA Mantenga los cables de alimentación y la manguera de combustible lejos de las superficies calientes ADVERTENCIA Nunca coloque la barbacoa FireFriend bajo una zona resistente al calor o un protector solar ADVERTENCIA Esta barbacoa no está destinada para ser...

Page 45: ...uedas en las patas cortas 3 Monte el travesaño izquierdo 4 Monte el estante en la parte delantera 5 Monte el travesaño trasero 6 Monte el asa en las patas largas 7 Coloque la parrilla sobre el bastidor y fíjela con los tornillos 45 montaje Manual de usuario ES ...

Page 46: ...és dehaberle retirado y limpiado de lo contrario podría provocar lesiones graves o daños a las propiedades Mueva ligeramente el quemador de un lado a otro después de reemplazale para asegurarse de que está en su lugar La frecuencia de la limpieza del quemador depende de la frecuencia del uso de la barbacoa LIMPIEZA DE LA BANDEJA DE GOTEO La bandeja de goteo se debe vaciar y limpiar regularmente y ...

Page 47: ...bestemming Pays de destination Land von Bestimmung Pais de destino País de destino Kraj docelowy Nazione di destinazione Bestämmelseland DK FI LU NL NO SE GB IE BE CH ES FR GR IT PT La manguera de gas no deberá ser superior a 1 5 mtr Ulitice sólo conexiones autorizadas Lamanguera de gas se debe ajustar si las circunstancias nacionales lo exigen La manguera de gas se debe instalar de tal manera que...

Page 48: ...de seguridad Se puede escapar gas de la válvula de seguridad y causar un incendio 3 Las aberturas de conexión del cilindro de gas deberán estar provistas de tapas protectoras 4 Si descubre una fuga de gas en el cilindro de gas adicional aléjese de inmediato y llame al departamento de bomberos MUY IMPORTANTE DESCONECTE EL CILINDRO DE GAS CUANDO NO UTILICE LA BARBACOA DESCONECTAR EL CILINDRO DE GAS ...

Page 49: ...elo otra vez Cierre siempre la llave del gas del cilindro de gas después de realizar la prueba de fugas girando el mando en sentido horario Utilice sólo las piezas recomendadas por el fabricante para esta barbacoa Se anulará la garantía si se utilizan otras piezas No utilice la barbacoa hasta que se revisen todas las conexiones y esté seguro de que no muestran señales de fugas CONSEJOS DE SEGURIDA...

Page 50: ... de nuevo Revise todas las conexiones de gas antes de cada utilización No encienda la barbacoa si siente un olor a gas CARACTERÍSTICAS DE LA LLAMA Compruebe que las características de la llama sean correctas Cada quemador está prefijado antes de su expedición pero debido a las muchas variaciones de los suministros de gas local podrían ser necesarios pequeños ajustes La llama de los quemadores debe...

Page 51: ...sada en exteriores o en lugares con una buena ventilación Cuando se use la barbacoa en lugares con buena ventilación al menos el 25 de la superficie suma de superficie de pared deber estar abierta UTILIZACIÓN DE LA BARBACOA La parrilla requiere una temperatura alta para que la carne se ase y se dore bien La mayoría de los platos se asan siempre en la posición Sin embargo cuando se asan trozos gran...

Page 52: ...ntro de servicio de nuestra fábrica El período de garantía no se extenderá por las reparaciones o sustituciones antes mencionadas Preguntas frecuentes y respuestas Dónde puedo comprar un cilindro de gas autorizado y adecuado para la barbacoa FireFriend En su proveedor local de gas o en las grandes tiendas de camping Puedo dejar la barbacoa fuera en cualquier condición climática Se recomienda guard...

Page 53: ...unca coloque a tampa do barbecue ou outros materiais inflamáveis por cima ou no espaço de armazenamento do barbecue Após longos períodos sem utilizar o barbecue Brixton deve verificar se existem fugas de gás e obstruções no queimador Consulte as instruções neste manual para verificar o procedimento correcto Nunca verifique se existem fugas de gás com um isqueiro Nunca utilize o seu barbecue Brixto...

Page 54: ...s 80 porcento caso esta informação não seja estritamente observada pode originar um incêndio que pode levar a ferimentos fatais ou graves ATENÇÃO Mantenha os cabos eléctricos e a mangueira de combustível afastados de fontes de calor ATENÇÃO Nunca coloque o barbecue Brixton por baixo de uma protecção resistente ao calor ou protector solar ATENÇÃO Este barbecue não se destina a ser instalado ou colo...

Page 55: ...as pernas mais curtas 3 Monte a barra cruzada esquerda 4 Monte a calha na parte dianteira 5 Monte o eixo cruzado traseiro 6 Monte o manípulo nas pernas mais compridas 7 Coloque a grelha na estrutura e segure a com os parafusos 55 montagem Manual de utilizador PT ...

Page 56: ...a linha de serviço ao cliente se o abastecimento de gás para o queimador estiver bloqueado por insectos ou outros objectos MUITO IMPORTANTE A abertura da tampa de gás deve situar se no centro do queimador após mover e limpar Caso não esteja isto poderá provocar ferimentos graves ou danos a propriedade Mova ligeiramente o queimador para a frente e para trás depois de colocar para se certificar que ...

Page 57: ...r Größe der Einspritzdüse Tamaño del inyector Tamanho do Injector Rozmiar wtryskiwacza Dimensioni iniettore Insprutarens storlek 0 82 mm 0 82 mm Country of Destination Land van bestemming Pays de destination Land von Bestimmung Pais de destino País de destino Kraj docelowy Nazione di destinazione Bestämmelseland DK FI LU NL NO SE GB IE BE CH ES FR GR IT PT A mangueira de gás não deve ser mais comp...

Page 58: ... de gás pode sair pela válvula de segurança O gás pode escapar da válvula de segurança provocando um incêndio 3 As aberturas de ligação da botija de gás devem possuir tampas de protecção 4 Caso descubra uma fuga de gás na botija de gás extra mantenha se imediatamente afastado e chame os bombeiros MUITO IMPORTANTE DESLIGUE A BOTIJA DE GÁS QUANDO NÃO UTILIZA O barbecue DESLIGAR A BOTIJA DE GÁS Desli...

Page 59: ... efectue uma nova verificação Feche sempre a torneira de gás da botija de gás depois do teste de fugas ao rodar o botão para a direita Utilize apenas peças recomendados pelo fabricante deste barbecue A garantia será anulada se utilizar outras peças Não utilize o barbecue até todas as ligações terem sido inspeccionadas e tiver a certeza que não apresentam sinais de fugas DICAS DE SEGURANÇA Verifiqu...

Page 60: ...rde 5 minutos até todo o gás ter desaparecido e repita o procedimento para acender Verifique todas as ligações de gás antes de cada utilização Não acenda o Barbeque se verificar odor a gás CARACTERÍSTICAS DA CHAMA Verifique se as características da chama estão em ordem Cada queimador é ajustado antes do envio porém devido às variações do abastecimento de gás local pode necessitar de ligeiros ajust...

Page 61: ...o no exterior ou numa área bastante ventilada Quando o barbecue é utilizado numa área bastante ventilada pelo menos 25 da superfície soma da superfície da parede deve ser aberta UTILIZAR O BARBECUE Para grelhar precisa de uma temperatura elevada para a carne cozinhar de modo uniforme e tostar A maioria dos pratos é grelhada constantemente na posição Porém ao grelhar pedaços de carne ou frango maio...

Page 62: ...alteração por terceiros que não sejam o centro de serviço de fábrica O período da garantia não será estendido por tais reparações ou substituições Perguntas frequentes e Respostas Onde posso comprar uma botija de gás aprovada e adequada para este barbecue FireFriend No seu fornecedor de gás local ou em qualquer grande superfície de material para acampar O barbecue pode ficar no exterior em qualque...

Page 63: ...przechowywania Po długim okresie nieużywania grilla Brixton BBQ należy sprawdzić czy nie ma wycieków gazu oraz czy palniki są drożne Należy przestrzegać prawidłowej procedury przedstawionej w tej instrukcji Nie szukać wycieku gazu za pomocą zapalniczki Jeśli w punktach przyłączy gazu występują wycieki nie używać grilla Brixton BBQ Materiały łatwopalne należy przechowywać w odległości minimum 100 c...

Page 64: ...sowania się do tego wymogu może prowadzić do wybuchu pożaru i poważnych a nawet śmiertelnych obrażeń OSTRZEŻENIE Przewody zasilające oraz przewód paliwowy należy trzymać z dala od gorących powierzchni OSTRZEŻENIE Nie ustawiać grilla Brixton BBQ pod osłoną termoodporną lub parasolem przeciwsłonecznym OSTRZEŻENIE Ten grill nie jest przeznaczony do montażu w przyczepach kempingowych ani na łodziach O...

Page 65: ...ie 2 Zamontować kółka na krótkich nóżkach 3 Zamontować lewą poprzeczkę 4 Zamontować ruszt z przodu 5 Zamontować tylną poprzeczkę 6 Zamontować uchwyt na długich nóżkach 7 Ustawić grill na ramie i dokręcić śruby 65 Montaż Instrukcja obsługi PL ...

Page 66: ...palnika szczotką Uporczywe szczątki usunąć metalową skrobaczką Nie stosować drewnianych wykałaczek mogą się złamać i zapchać otwór Należy pamiętać o tym że jeśli przewód zasilający palnika ulegnie zapchaniu przez owady lub inne przedmioty konieczne jest wykonanie telefonu do biura obsługi klienta BARDZO WAŻNE Otwór zaworu gazu po demontażu i oczyszczeniu palnika musi znajdować pośrodku tego palnik...

Page 67: ... kW 400 gr h 5 5 kW 400 gr h Injector size Injectorafmeting Taille injecteur Größe der Einspritzdüse Tamaño del inyector Tamanho do Injector Rozmiar wtryskiwacza Dimensioni iniettore Insprutarens storlek 0 82 mm 0 82 mm Country of Destination Land van bestemming Pays de destination Land von Bestimmung Pais de destino País de destino Kraj docelowy Nazione di destinazione Bestämmelseland DK FI LU NL...

Page 68: ...rzechowywać zapasowej butli gazowej pod grillem lub w jego pobliżu ani w pomieszczeniu zamkniętym 2 NIE napełniać butli gazem w więcej niż 80 Przepełnienie może być niebezpieczne ponieważ nadmiar gazu może uciekać przez zawór bezpieczeństwa Gaz może uciekać przez zawór bezpieczeństwa co grozi wybuchem pożaru 3 Otwory w przyłączach butli muszą posiadać zaślepki 4 W przypadku wykrycia wycieku z butl...

Page 69: ...awcą gazu lub strażą pożarną Sprawdzić każde złącze butli gazowej na całej długości w kierunku zaworów przewód prowadzący do palnika pryskając lub wcierając roztwór mydła na złączach Jeśli występuje wyciek pojawią się bańki mydlane NATYCHMIAST zamknąć zawór gazu na butli i ostrożnie sprawdzić wszystkie złącza Otworzyć ponownie zawór i wykonać kolejny test Po przeprowadzeniu testu szczelności należ...

Page 70: ...i powtórzyć procedurę zapłonu Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie złącza gazu Nie zapalać palników jeśli w powietrzu czuć gaz CHARAKTERYSTYKA PŁOMIENIA Sprawdzić czy charakterystyka płomienia jest taka jak powinna być Przed wysyłką każdy palnik jest wstępnie nastawiany jednak z powodu licznych odchyleń u lokalnych dostawców gazu konieczna może się okazać niewielka regulacja Płomień moż...

Page 71: ...b używany na zewnątrz lub w dokładnie przewietrzonym miejscu Kiedy korzystamy z grilla w dokładnie przewietrzonym miejscu co najmniej 25 powierzchni suma powierzchni ścian powinna być otwarta UŻYWANIE Z GRILLA Grillowanie wymaga wysokich temperatur aby mięso było dobrze przypieczone i brązowe Większość dań jest grillowana przez cały czas w pozycji Jednak przygotowywanie większych kawałków mięsa mo...

Page 72: ... naszym autoryzowanym serwisantem Okres obowiązywania gwarancji nie zostanie przedłużony w przypadku wykonania wymienionych powyżej napraw lub wymian Najczęściej zadawane pytania oraz odpowiedzi Gdzie można kupić butlę gazową zatwierdzoną do użytku z Brixton BBQ U lokalnego dostawcy gazu lub w każdym dużym sklepie turystycznym Czy grill może stać na zewnątrz w każdych warunkach pogodowych Zalecamy...

Page 73: ...ollegate sotto o vicino al barbecue Non collocare mai I coperchi del barbecue o altri materiali infiammabili sulla parte superiore oppure nello spazio di raccolta del barbecue Se il barbecue Brixton non è stato utilizzato per un periodo prolungato controllare che non vi siano perdite di gas e ostruzioni nel bruciatore Fare riferimento alle istruzioni contenute nel manuale per la procedura corretta...

Page 74: ...RTENZA Non rimessare mai bombole di ricambio sotto o accanto al barbecue Non riempire la bombola del gas oltre l80 Nel caso in cui questa informazione non venga rispettata sussiste pericolo di incendio con lesioni mortali o molto gravi AVVERTENZA Tenere cavi di alimentazione e flessibile del carburante lontani dalle superfici calde AVVERTENZA Non collocare mai il barbecue Brixton BBQ sotto una pro...

Page 75: ...elle ai piedini corti 3 Montare l asta orizzontale sinistra 4 Montare la cremagliera sul fronte 5 Montare l asta orizzontale posteriore 6 Montare la maniglia sui piedini lunghi 7 Posizionare la griglia sul telaio e fissarla con le viti 75 Assemblaggio Manuale utente IT ...

Page 76: ... uno stuzzicadenti in legno che potrebbe rompersi e ostruire l apertura Notare che é necessario contattare la linea assistenza clienti quando l alimentazione del gas al bruciatore viene bloccata da insetti oppure altri oggetti MOLTO IMPORTANTE L apertura del rubinetto del gas deve essere collocata al centro del bruciatore dopo che esso è stato rimosso e pulito In caso contrario possono insorgere g...

Page 77: ...ctor Tamanho do Injector Rozmiar wtryskiwacza Dimensioni iniettore Insprutarens storlek 0 82 mm 0 82 mm Country of Destination Land van bestemming Pays de destination Land von Bestimmung Pais de destino País de destino Kraj docelowy Nazione di destinazione Bestämmelseland DK FI LU NL NO SE GB IE BE CH ES FR GR IT PT Il flessibile del gas non deve essere più lungo di 1 5 m Utilizzare esclusivamente...

Page 78: ...riserva sotto o vicino al barbecue oppure in spazi ristretti 2 NON riempire MAI la bombola del gas oltre l 80 della capacità Una bombola del gas troppo piena è pericolosa in quanto il gas in eccesso può fuoriuscire dalla valvola di sicurezza Il gas può fuoriuscire dalla valvola di sicurezza provocando un incendio 3 Le aperture di collegamento della bombola del gas devono essere dotate di coperchi ...

Page 79: ...tare l azienda del gas o i vigili del fuoco Controllare tutti I collegamenti della bombola del gas fino alla parte dei rubinetti il flessibile che porta al bruciatore applicando la soluzione saponata ai collegamenti con uno spruzzatore oppure una spazzola Se appaiono bolle di sapone vi è una perdita Chiudere IMMEDIATAMENTE il rubinetto del gas e controllare attentamente tutti i collegamenti Aprire...

Page 80: ...la bombola del gas Tenere viso e corpo i più possibili lontani dal barbecue in fase di accensione 3 Premere e girare lentamente il volantino di comando in posizione Il dispositivo di accensione integrato fa clic e accende simultaneamente la fiamma pilota e il bruciatore Se il bruciatore non si accende entro 5 secondi portare IMMEDIATAMENTE il volantino su OFF e attendere 5 minuti finché il gas non...

Page 81: ...ilizza il barbecue AVVERTENZA 10 Chiudere sempre bene la bombola del gas e scollegarla dal barbecue prima di spostare il barbecue 11 Poiché questo braciere non ha limitazioni relative all emissione di gas non bruciati questo braciere deve essere installato e o usato all aperto o in un area molto ventilata Se il braciere è usato in un area molto ventilata deve essere aperto almeno il 25 della super...

Page 82: ...ti a quanto segue negligenza o uso improprio di alimentazione di gas carburante improprio uso diverso da quello indicato nelle istruzioni o regolazioni effettuate da personale diverso da quello del centro assistenza della nostra fabbrica Il periodo di garanzia non verrà esteso in seguito alle suddette riparazioni o sostituzioni Domande e risposte più frequenti Dove posso acquistare una bombola del...

Page 83: ...förvaringsutrymmet på den här grillen Om denna Brixton grill inte har använts på ett längre tag måste du kontrollera om det finns gasläckor eller något hinder för brännarna Se anvisningarna i denna bruksanvisning för korrekt metod Kontrollera aldrig om det finns gasläckor med en tändare Använd aldrig denna Brixton grill om det finns gasläckor vid gasanslutningspunkterna Håll brandfarliga material ...

Page 84: ...acera aldrig Brixton grillen under ett värmetåligt skydd eller solskydd VARNING Denna grill är inte avsedd för installation eller placering i husbil husvagn den är inte heller avsedd för installation i eller på båt VARNING För din egen säkerhet ska du aldrig förvara bensin eller andra brännbara gaser eller vätskor i närheten av denna eller andra grillar Om du inte iakttar denna varning kan det led...

Page 85: ... 2 Montera hjulen på de korta benen 3 Montera den vänstra tvärslån 4 Montera stället på fronten 5 Montera den bakre tvärslån 6 Montera handtaget på de långa benen 7 Placera gallret på ramen och fäst det med skruvarna 85 Montering Användare SV ...

Page 86: ...e tabellen nedan för korrekta specifikationer Gasslangen får inte vara längre än 1 5 meter Använd endast godkända anslutningar Gasslangen måste justeras om nationella omständigheter kräver det Gasslangen måste monteras på ett sätt så att den inte kan bli snodd Anslut tryckregulatorn till gascylindern Tristar Europe B V Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands 0063 12 Product name Productn...

Page 87: ... ska du vrida den medurs för hand tills den inte går att vrida längre Använd inte skiftnyckel för att dra åt muttern Om du använder skiftnyckel kan du skada fogarna vilket kan vara farligt se bilden nedan Öppna gascylinderns gaskran fullt moturs Använd en lösning av vatten och tvål för att kontrollera om det finns läckor innan du försöker tända grillen Skulle du upptäcka en läcka måste du stänga a...

Page 88: ...medan du kontrollerar om det finns läckor Kontrollera aldrig om det finns läckor med öppen eld Gör en lösning av en del vatten och en del tvål Använd sprejflaska borste eller trasa för att lägga på lösningen på anslutningarna Kontrollera att gascylindern är full innan det första läckagetestet Läckagekontrollen måste utföras utomhus på en väl ventilerad plats på avstånd från tändkällor som gas elle...

Page 89: ...lerats och har inga läckor Användaren ska känna till var gaskranen sitter ANVISNINGAR FÖR TÄNDNING AV GRILLEN VARNING VIKTIGT INNAN DU TÄNDER Kontrollera gastillförselslangen innan du vrider på gasen Om det finns synliga skador eller revor måste slangen bytas innan användning Den nya gastillförselslangen måste uppfylla nationella föreskrifter MYCKET VIKTIGT INSPEKTERA ALLTID SLANGEN INNAN VARJE AN...

Page 90: ...dylikt 6 Använd inte den här grillen under en träbalkong VARNING 7 Den här grillen är avsedd att användas med butan propangas använd INTE lavastenar briketter eller träkol med den här grillen 8 Kontrollera brännarnas lågor regelbundet 9 Stäng av gastillförseln när grillen inte används 10 Stäng alltid av gascylindern helt och koppla loss den från grillen innan du flyttar grillen 11 Eftersom denna g...

Page 91: ...r skada på grund av följande försummelse eller felaktig användning av produkten använd med olämpligt bränsle gas användning i strid med bruksanvisningen eller justeringar av någon annan än servicecentrat i vår fabrik Garantitiden kommer inte att förlängas på grund av ovan nämnda reparationer eller byten Vanliga frågor FAQ svar Var kan jag köpa en gascylinder som är godkänd och lämplig för denna Br...

Page 92: ......

Reviews: