Briteq LED UV-GUN 60W Operation Manual Download Page 13

FRANÇAIS 

GUIDE D'UTILISATION 

 

 
BRITEQ

®

 

11/34 

LED UV-GUN 60W 

COMMENT CONFIGURER : 

MENU PRINCIPAL : 

  Pour  sélectionner  l'une  des  options  du  menu,  appuyez  sur  la  touche 

MODE

  jusqu'à  ce  que  l'option 

souhaitée soit affichée à l'écran. 

  Utilisez les touches Haut / Bas pour changer les paramètres du mode. 

 

Configuration de l'adresse DMX512 
Permet de définir l'adresse de début dans une configuration DMX.

  

  Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que 

« ADD »

 s'affiche à l'écran. 

  Utilisez les touches Haut / Bas pour changer l'adresse DMX512. 

 

MODE AUTONOME : 
Vous pouvez utiliser le projecteur sans contrôleur DMX et définir manuellement les paramètres. 

1.  NIVEAU DE GRADATION (C-) 
Ce paramètre affecte la fonction stroboscopique et le mode sonore. 

  Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que 

« C-

… »

 s'affiche à l'écran. 

  Utilisez  les  touches  Haut  /  Bas  pour  régler  l'intensité  de  la  lumière  (0  =  obscurité,  9  =  intensité 

maximale). 
 

2.  VITESSE STROBOSCOPIQUE (F-) 

  Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que 

« F-

… »

 s'affiche à l'écran. 

  Utilisez les touches Haut / Bas pour régler la vitesse stroboscopique (0 = pas d'effet stroboscopique, 

9 = effet stroboscopique très rapide).  

 

3.  MODE SONORE (S-) 
Permet de régler le mode contrôlé automatiquement par son.

  

  Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que 

« S-

… »

 s'affiche à l'écran. 

  Utilisez  les  touches  Haut  /  Bas  pour  modifier  la  sensibilité  du  microphone  intégré  (0  =  sensibilité 

minimale, 9 = sensibilité maximale). 

 

MODE SLAVE 
Lorsque qu'un projecteur fonctionne en mode autonome (sans contrôleur DMX), vous pouvez lui 
connecter d'autres projecteurs UV et les mettre en mode SLAVE (esclave) afin qu'ils se comportent 
exactement comme le premier projecteur (maître). 

  Pour mettre le projecteur en mode SLAVE (esclave), il suffit d'appuyer plusieurs fois sur la touche MODE 

jusqu'à ce que 

SLA

 s'affiche à l'écran. 

 

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 

A.  Unité autonome : 

 

Il suffit de brancher le projecteur au secteur. 

 

Configuration du mode STANDALONE (autonome).  

 

Reportez-vous au chapitre COMMENT CONFIGURER pour apprendre à configurer ces paramètres. 

 

B.  Configuration de deux ou plusieurs unités en master/slave : 

 

Raccordement  de  plusieurs  unités  entre  elles.  Reportez-vous  au  chapitre  « Installation  électrique » 
pour apprendre comment faire cela.  

 

Sélectionnez l'un des modes STANDALONE sur l'unité maître (le premier projecteur UV de la chaîne 
DMX). 

 

Mettez tous les autres projecteurs en mode SLAVE. 

 

Les projecteurs vont se synchroniser au programme du projecteur master. 

 

C.  Contrôlé par le contrôleur DMX universel : 

 

Connectez  ensemble  toutes  les  unités.  Reportez-vous  au  chapitre  « Installation  électrique  pour  deux 
ou  plusieurs  unités  en  mode  DMX »  pour  apprendre  comment  faire  cela  (n'oubliez  pas  d'adresser 
toutes les unités correctement !). 

Summary of Contents for LED UV-GUN 60W

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...t your dealer first Important This device left our factory in perfect condition and well packaged It is absolutely necessary for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in thi...

Page 4: ...s for electrical and mechanical safety in your country Check that the available voltage is not higher than the one stated on the unit The power cord should always be in perfect condition Switch the un...

Page 5: ...age to property Overhead rigging requires extensive experience Working load limits should be respected certified installation materials should be used the installed device should be inspected regularl...

Page 6: ...cal installation for two or more units in DMX mode The DMX protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment You need to daisy chain your DMX controller and all the co...

Page 7: ...as the first master projector To put a projector in SLAVE mode just press the MODE button until SLA is shown on the display OPERATING INSTRUCTIONS A Standalone 1unit Just connect the projector to the...

Page 8: ...aged due to cracks or deep scratches it must be replaced The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect t...

Page 9: ...ez pas l appareil et consultez imm diatement votre revendeur Important Cet appareil est exp di de notre usine en parfait tat et bien emball Il est absolument n cessaire que l utilisateur suive stricte...

Page 10: ...tation en mati re de s curit lectrique et m canique dans votre pays V rifiez que la tension secteur n est pas sup rieure celle indiqu e sur l appareil Le cordon d alimentation doit toujours tre en par...

Page 11: ...e grande exp rience Les limites de charge de fonctionnement doivent tre respect es des mat riels d installation certifi s doivent tre utilis s l appareil install doit tre inspect r guli rement pour v...

Page 12: ...IGURER pour plus d informations C est fait Installation lectrique de deux ou plusieurs unit s en mode DMX Le protocole DMX est largement utilis pour contr ler des quipements lumineux intelligents au m...

Page 13: ...he l cran Utilisez les touches Haut Bas pour modifier la sensibilit du microphone int gr 0 sensibilit minimale 9 sensibilit maximale MODE SLAVE Lorsque qu un projecteur fonctionne en mode autonome san...

Page 14: ...ns la zone en dessous de l emplacement d installation durant l entretien Eteignez l appareil d branchez le c ble secteur et attendez que l appareil refroidisse Lors de l inspection les points suivants...

Page 15: ...e 110 240Vac 50 60Hz Consommation 80 Watts Fusible 250V 2A action retard e verre 20 mm R glage du son Microphone interne Connexions DMX XLR 3 broches T moins LED UV 60W COB Angle de faisceau 45 Dimen...

Page 16: ...Belangrijk Dit apparaat verliet de fabriek in perfecte staat en goed verpakt Het is absoluut noodzakelijk voor de gebruiker om de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in deze handleiding strikt op...

Page 17: ...or elektrische en mechanische veiligheid in uw land Controleer of de beschikbare spanning niet hoger is dan aangegeven op het apparaat Het netsnoer moet altijd in perfecte staat zijn Schakel het appar...

Page 18: ...ereist veel ervaring Werklastgrenzen moeten in acht worden genomen gecertificeerde installatiematerialen moeten worden gebruikt het ge nstalleerde apparaat moet regelmatig worden gecontroleerd op veil...

Page 19: ...ngesloten Zie het hoofdstuk HOE IN TE STELLEN voor meer informatie Klaar Elektrische installatie voor twee of meer eenheden in de DMX modus De DMX protocol is een veel gebruikte hoge snelheidssignaal...

Page 20: ...kt totdat S op de display wordt weergegeven OMLAAG en OMHOOG knoppen om de gevoeligheid in te stellen van de ingebouwde microfoon 0 lage gevoeligheid 9 hoge gevoeligheid SLAVE MODUS Wanneer u n projec...

Page 21: ...takelen en onderhoud vrij is van ongewenste personen Schakel het apparaat uit ontkoppel het netsnoer en wacht totdat het apparaat is afgekoeld Tijdens de inspectie moeten de volgende punten worden gec...

Page 22: ...ng 110 240 Vac 50 60 Hz Energieverbruik 80 Watt Zekering 250 V 2A traag 20 mm glas Geluidbesturing Ingebouwde microfoon DMX aansluitingen XLR 3 pins LED s 60W COB UV LED Straalhoek 45 Afmetingen 340x1...

Page 23: ...tzen Sie es nicht sondern wenden Sie sich unverz glich an Ihren H ndler Wichtiger Hinweis Dieses Ger t hat das Werk unbesch digt und gut verpackt verlassen Es ist wichtig dass der Benutzer sich streng...

Page 24: ...den Stellen Sie sicher dass Netzspannung mit Ger teaufkleber bereinstimmt Das Ger t nicht mit einem besch digten Netzkabel in Betrieb nehmen Wenn das Netzkabel gequetscht oder besch digt wurde schalte...

Page 25: ...ursachen Die berkopf Montage setzt die entsprechende Erfahrung voraus Die Belastungsgrenzen m ssen beachtet geeignetes Installationsmaterial muss verwendet und das installierte Ger t muss in regelm ig...

Page 26: ...NGSANLEITUNG f r weitere Informationen nach Fertig Elektrische Installation von zwei oder weiteren Einheiten im DMX Modus Das DMX Protokoll ist ein g ngiges Hochgeschwindigkeitssignal um intelligente...

Page 27: ...Tasten ABW RTS und AUFW RTS die Intensit t die Lichtleistung 0 Blackout 9 Max Ausgangsleistung ein 2 STROBOSKOPGESCHWINDIGKEIT F Dr cken Sie die Taste MODE bis F auf dem Display angezeigt wird Stelle...

Page 28: ...eren Anschlie end schlie en Sie alle Ger te an die Stromversorgung an und schalten Sie den DMX Controller ein Da jedes Ger t eine eigene DMX Adresse besitzt k nnen Sie die Ger te einzeln steuern Denke...

Page 29: ...teinnere mindestens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftd se reinigen Die Reinigung der inneren und u eren optischen Linsen und oder Spiegel muss in regelm igen Abst nden zur Beibehal...

Page 30: ...ero con su distribuidor Importante Este dispositivo sali de nuestra f brica en perfectas condiciones y bien embalado Es absolutamente necesario que se obedezcan al pie de la letra las instrucciones y...

Page 31: ...alizarla solamente personal cualificado de acuerdo con las regulaciones para la seguridad el ctrica y mec nica de su pa s Compruebe que la tensi n disponible sea la indicada en la unidad El cable de a...

Page 32: ...como resultado lesiones serias y o da os a la propiedad La elevaci n sobre cabeza requiere una experiencia extensa Deben respetarse los l mites de carga de trabajo deben utilizarse materiales de inst...

Page 33: ...LO para m s informaci n Hecho Instalaci n el ctrica para dos o m s unidades en modo DMX El protocolo DMX es una se al de alta velocidad ampliamente utilizada para controlar equipamiento de iluminaci n...

Page 34: ...ENU hasta que se muestre en la pantalla S Utilice los botones ABAJO y ARRIBA para cambiar la sensibilidad del micr fono integrado 0 sensibilidad baja 9 sensibilidad alta MODO SLAVE Cuando tenga un pro...

Page 35: ...t libre de personas no autorizadas durante el mantenimiento Apague la unidad desenchufe el cable de alimentaci n y espere hasta que se enfr e Durante la inspecci n deben revisarse los puntos siguiente...

Page 36: ...0 240Vac 50 60Hz Consumo de potencia 80 Vatios Fusible 250V 2A retardado cristal 20mm Control por Sonido Micr fono interno Conexiones DMX XLR de 3 pines LED LED UV COB de 60W ngulo del haz 45 Tama o 3...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: