Briteq bt-626 Operation Manual Download Page 11

FRANÇAIS 

 

GUIDE D'UTILISATION 

 

 
BRITEQ

®

 

9/30 

BT-626 

ENTRETIEN 

Nettoyez  l'appareil  à  l'aide  d'un  chiffon  légèrement  humidifié.  Évitez  que  l'eau  ne  pénètre  à  l'intérieur  de 

l'appareil. N'utilisez pas de liquides volatils tels que benzène ou diluant qui endommagent l'appareil. 

 

FONCTIONS (

FACE AVANT

 

 

1. 

DISJONCTEURS

  :  Dans  le  cas  d'un  court-circuit  ces  disjoncteurs  seront  désarmés  pour  protéger  les 

étages de sortie du BT-626. Vous pouvez les armer de nouveau après inspection de l'installation. Dans 

les conditions de fonctionnement normal, ces disjoncteurs sont toujours armés.

 

2. 

ENTREES  ANALOGIQUES  0/10V  :

  Connecteur  DB9  pour  les  entrées  analogiques  (sortie  0V  =  0%, 

sortie 10V = 100%) :

 

 

Broche 1 à 6 : 

canaux 1 à 6

 

 

Broche 7 :  non connecté

 

 

Broche 8 :  12 V

dc

 (alimentation d'un petit contrôleur externe)

 

 

Broche 9 :  GND, terre du signal

 

3. 

FADERS  DES  CANAUX :

  Lorsqu’aucun  contrôleur  externe  n’est  connecté,  ces  6  faders  vous 

permettent  de  régler  manuellement  les  sorties.  C’est  facile  pour  une  utilisation  autonome  dans  des 

restaurants, boutiques, ...où aucun contrôleur externe n’est nécessaire. 

 

Remarque  :

 

les  réglages  de  ces  faders  de  canaux  remplacent  ceux  du  DMX  ou  des  signaux  de 

commande analogiques des contrôleurs externes :

 

tous les faders de canaux doivent être vers le bas 

(fermés) lorsque l'appareil est utilisé avec un contrôleur externe.

 

4. 

PANNEAU  DE  COMMANDE  +  AFFICHEUR  NUMÉRIQUE  :

  permet  de  configurer/contrôler  les 

différentes fonctions

 

 

Afficheur numérique :

 vous aide lors de la configuration de l'appareil ou indique l'état de sortie 

des sorties.

 

 

Touche ▲ (vers le haut) : 

permet d’augmenter la valeur de la fonction sélectionnée.

 

 

Touche ▼ (vers le bas) : 

permet de diminuer la valeur de la fonction sélectionnée.

 

 

Touche FNC :

 appuyez sur cette touche jusqu'à ce que vous atteigniez  la fonction souhaitée 

afin  de  modifier  ses  paramètres. Tout  en  appuyant  sur  cette  touche,  les  fonctions  disponibles 

apparaissent toutes les deux secondes : relâchez la touche lorsque la fonction désirée s'affiche 

à l'écran. (reportez-vous au chapitre « Utilisation et réglages »)

 

 

Touche DMX : 

permet de configurer/vérifier la configuration du canal DMX et le raccordement 

en douceur. Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes pour passer en mode configuration 

de l'adresse DMX.

 

 

Touche DIM :

 permet de vérifier les niveaux de gradation de différentes sorties.

 

 

Touche TEMP :

 permet de vérifier la température interne des triacs.

 

5. 

ENTREE/SORTIE DMX XLR :

 connecteurs XLR à 3 broches pour connecter le BT-626 à une ligne DMX 

normale.

 

6. 

ENTREE/SORTIE DMX RJ11 :

 une autre  possibilité de connexion DMX via  des prises téléphoniques 

RJ11 dans des installations fixes.

 

7. 

INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION :

 Pour allumer et éteindre l'appareil.

 

 

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Summary of Contents for bt-626

Page 1: ...https tm by TM by...

Page 2: ...https tm by TM by...

Page 3: ...g under difficult conditions LED display for monitoring of all functions including internal temperature Mains input 200 240Vac o 3 phase 4wire total max load 22kW o Single phase 2wire total max load 9...

Page 4: ...service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Never let the power cord come into contact with other cables This appliance must be earthed to in order comply with safety regu...

Page 5: ...he output state of the outputs Button UP button used to increase the value of the selected function Button DOWN button used to decrease the value of the selected function FNC button press this button...

Page 6: ...h connection properly to the N terminal See the wiring diagram for correct wiring Don t forget to put the protective metal cap back in place after the installation of the wiring OPERATION AND SETTINGS...

Page 7: ...buttons to select Press the DMX button shortly to return to normal working mode Remark default setting is 3FAC for European 3phase 4wire connection SETUP FOR CERTAIN DMX CONTROLLERS Some DMX controlle...

Page 8: ...X 512 1990 protocol Switch mode DMX values switch on value 127 switch off value 50 Analog input DC 0 10V on D type db 9 connector Pin1 6 Channels1 6 Pin7 not connected Pin8 12Vdc Pin9 GND Max ambient...

Page 9: ...quence 45Hz 63Hz pour am liorer la gradation dans des conditions difficiles Affichage LED pour surveiller toutes les fonctions y compris la temp rature interne Tension secteur 200 240Vac o 3 phases 4...

Page 10: ...tation doit toujours tre en parfait tat Eteignez imm diatement l appareil d s le cordon d alimentation est cras ou endommag Il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou une personne de...

Page 11: ...vers le bas ferm s lorsque l appareil est utilis avec un contr leur externe 4 PANNEAU DE COMMANDE AFFICHEUR NUM RIQUE permet de configurer contr ler les diff rentes fonctions Afficheur num rique vous...

Page 12: ...t le c blage Le BT 626 peut tre c bl de 2 fa ons 3 PHASES 4 fils c est de loin la meilleure fa on d utilisation du BT 626 sa pleine capacit 16 5kW Les 3 fils de phase doivent tre connect s directement...

Page 13: ...le mode configuration des adresses DEFINIR LES NIVEAUX DE RECHAUFFEMENT Appuyez sur la touche FNC jusqu ce que l affichage montre un 3 lignes horizontales l une au dessus de l autres au dessus du 2 m...

Page 14: ...n contr leur externe n est connect les 6 faders vous permettent de r gler manuellement les sorties C est facile pour une utilisation autonome dans des restaurants boutiques o aucun contr leur externe...

Page 15: ...ay voor de bewaking van alle functies met inbegrip van interne temperatuur Lichtnetingang 200 240 V wisselstroom o 3 fase 4 aderig totale max belasting 22 kW o Enkel fase 2 aderig totale max belasting...

Page 16: ...tsnoer wordt platgedrukt of beschadigd Als het netsnoer beschadigd is moet deze door de fabrikant of door een vergelijkbaar bevoegd persoon worden vervangen om een gevaar te voorkomen Laat het netsnoe...

Page 17: ...gesloten wanneer de eenheid met een externe controller wordt gebruikt 4 CONFIGURATIESCHERM DIGITALE DISPLAY wordt gebruikt om de verschillende functies in te stellen of te controleren Digitale display...

Page 18: ...an de bedrading De BT 626 kan op 2 manieren worden bedraad 3 FASE 4 ADERIG dit is veruit de beste manier om de BT 626 op haar volledige capaciteit te gebruiken 16 5 kW De 3 fase draden moeten direct o...

Page 19: ...a alle kanalen een adres hebben druk weer op de DMX knop om deinstellingmodus van het adres te verlaten STEL DE OPWARMNIVEAUS IN Druk op de FNC knop totdat de display 3 horizontale lijnen bovenop elka...

Page 20: ...eer geen externe controller is aangesloten kunt u de uitgangen nog steeds met deze 6 faders handmatig aanpassen Gemakkelijk voor standalone gebruik in restaurants winkels enz waar geen externe domeinc...

Page 21: ...r berwachung aller Funktionen einschlie lich der internen Temperatur Netzeingang 200 240 V AC o 3 Phase 4Draht insgesamt max Belastung 22kW o Einzelphase 2Draht insgesamt max Belastung 9 6 kW Intellig...

Page 22: ...gt wurde schalten Sie das Ger t sofort aus Im Falle von Besch digungen muss das Netzkabel vom Hersteller einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt wer...

Page 23: ...en au er Betrieb gesetzt werden geschlossen wenn das Ger t mit einem externen Controller verwendet wird 4 BEDIENFELD DIGITALANZEIGE verwendet um die verschiedenen Funktionen einzustellen berpr fen Dig...

Page 24: ...hlossen werden 3PHASE 4DRAHT dies ist mit Abstand der beste Weg um BT 626 bei voller Leistung zu nutzen 16 5 kW Die 3 Phasen Dr hte m ssen direkt an die entsprechenden V1 V2 V3 Klemmen angeschlossen w...

Page 25: ...LEN SIE ANW RMEN LEVELS EIN Dr cken Sie den FNC Taster bis das Display 3 horizontale Linien aufeinander auf der zweiten Ziffer zeigt Standardm ig werden alle Kan le auf Anw rmen von 0 gesetzt in diese...

Page 26: ...6 Fadern einstellen Einfach f r die Einzelnutzung in Restaurants Gesch ften wo keine externen Controllers ben tigt werden Hinweis die Einstellungen dieser Kanalfader berstimmen die DMX oder analoge St...

Page 27: ...if ciles Pantalla LED para monitorizar todas las funciones incluyendo la temperatura interna Entrada de corriente 200 240V CA o 3 fases 4hilos carga m x total 22kW o Monofase 2hilos carga m x total 9...

Page 28: ...limentaci n est aplastado o da ado Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustituido por el fabricante por su representante de servicio o por una persona de cualificaci n similar para evitar...

Page 29: ...ers de canal deben estar abajo cerrados cuando la unidad se utilice con un controlador externo 4 PANEL DE CONTROL PANTALLA DIGITAL se utiliza para configurar comprobar las diferentes funciones Pantall...

Page 30: ...as para la instalaci n del cableado El BT 626 puede cablearse de 2 formas 3FASE 4HILOS es con diferencia la mejor forma de utilizar el BT 626 con toda su capacidad 16 5kW Los hilos trif sicos deben co...

Page 31: ...O Pulse el bot n FNC hasta que la pantalla muestre 3 l neas horizontales sobre cada uno en el 2 d gito Por defecto todos los canales est n ajustados a 0 de calentamiento en este caso la pantalla muest...

Page 32: ...e ajustar las salidas manualmente con los 6 faders F cil de usar de forma aut noma en restaurantes tiendas donde no se necesitan controladores externos Observaci n Los ajustes de estos faders de canal...

Page 33: ...https tm by TM by...

Page 34: ...https tm by TM by...

Page 35: ...https tm by TM by...

Page 36: ...https tm by TM by...

Reviews: