Britax Safe-n-sound Tourer Instruction Manual Download Page 6

Instructions for Installation & Use - Series No. 4000/A/2013

INTRODUCTION

Được sử dụng với dây nịt an toàn quàng qua vai của em có vai ở trên vạch 

ghi độ cao của vai ở dưới cùng (khoảng 4 tuổi) cho đến khi vai em cao tới 

vạch ghi độ cao của vai ở trên cùng (khoảng 6-8 tuổi).

Cũng có thể được sử dụng với đai nịt trẻ em được chấp thuận sử dụng với 

ghế trẻ em (booster) này.

Hãy tiếp tục sử dụng ghế trẻ em (booster) này cho đến khi em cao tới giới 

hạn này. Trẻ em được an toàn nhất trong ghế trẻ em (booster) cho đến khi 

vai của em đạt tới vạch ghi độ cao của vai ở trên cùng của ghế trẻ em.

Không sử dụng ghế trẻ em (booster) này cho đến khi vai của em ở trên vạch 

ghi độ cao của vai ở dưới cùng.

Nếu đầu gối không co lại đằng trước đệm ghế của xe, hãy tiếp tục sử dụng 

ghế trẻ em (booster).

Chỉ sử dụng dây nịt an toàn nào không được đề nghị cho các em lớn hơn 

ghế này. Hãy sử dụng ghế trẻ em rộng hơn. 

應與安全腰帶一同使用,適用於肩膀超過靠下的肩高標記的孩子(大約4歲

大),直至其肩膀達到靠上的肩高標記(大約6至8歲大)。

也可同與此墊高椅匹配的兒童安全背帶一並使用。

讓您的孩子一直乘坐墊高椅,直至其達到墊高椅的上限。在孩子肩膀達到墊高

椅靠上的肩高度標記之前,使用墊高椅是最安全的做法。

在孩子肩膀超過靠下的肩高標記前,切勿使用此墊高椅。

若孩子在汽車座椅邊無法自然曲膝,請繼續使用墊高椅。

孩子因長大超出墊高椅的上限時,不推薦僅僅使用安全帶。請使用更大尺寸

的墊高椅。

Debe utilizarse con un cinturón de seguridad de tres puntos para 

un niño cuyos hombros sobrepasen el marcador de altura inferior 

(aproximadamente a los 4 años de edad) hasta que los hombros del niño 

alcancen el marcador de altura superior (aproximadamente de 6 a 8 años 

de edad).

También se puede utilizar con un arnés para niños cuyo uso con este 

asiento elevador esté aprobado.

Siga utilizando este asiento elevador hasta que el niño alcance dicho límite. 

El niño estará más seguro en un asiento elevador hasta que sus hombros 

alcancen el marcador de altura superior del asiento elevador.

No utilice este asiento elevador hasta que los hombros del niño sobrepasen 

el marcador inferior.

Si las rodillas del niño no se doblan en la parte delantera del cojín del 

asiento del vehículo siga utilizando un asiento elevador.

No se recomienda utilizar sólo un cinturón de seguridad para el niño que ya 
no quepa en este asiento. Utilice un asiento elevador más grande. 

6

Summary of Contents for Safe-n-sound Tourer

Page 1: ...No 4000 A 2013 Instructions for Installation Use TOURER Series No 4000 A 2013 IMPORTANT KEEP THIS BOOKLET IN THE PLACE PROVIDED ON THE CHILD RESTRAINT BOOSTER CAR SEAT FORWARD FACING 4 years to 6 8 y...

Page 2: ...Instructions for Installation Use Series No 4000 A 2013 SEATBELT QUICK SETUP 2 1 5 3 4 6 2...

Page 3: ...Instructions for Installation Use Series No 4000 A 2013 SEATBELT QUICK SETUP 3 8 9 7...

Page 4: ...for use with this booster seat Continue to use this booster seat until the child reaches this limit Children are safest in a booster seat until their shoulders reach the upper shoulder height marker...

Page 5: ...i approvata per l uso Continuare a utilizzare questo seggiolino fino a quando il bambino raggiunge questo limite I bambini sono pi sicuri su un seggiolino finch le loro spalle raggiungono il marcatore...

Page 6: ...r em r ng h n 4 6 8 Debe utilizarse con un cintur n de seguridad de tres puntos para un ni o cuyos hombros sobrepasen el marcador de altura inferior aproximadamente a los 4 a os de edad hasta que los...

Page 7: ...ster na ito Patuloy na gamitin ang upuang booster na ito hanggang sa maabot ng bata ang limitasyong ito Ang mga bata ay pinakaligtas sa isang upuang booster hanggang sa maabot ng kanilang mga balikat...

Page 8: ...d with a Child Harness either lap only seatbelt or lap sash seatbelt may be used This booster seat should be use in the rear seating position wherever possible as this is a safer position Suitable for...

Page 9: ...ULDER HEIGHT MARKERS AND A GROWING CHILD SHOULDER HEIGHT MARKERS SHOULDER HEIGHT MARKERS AND THE NEXT STEP SPECIAL FEATURES HOW TO SETUP HOW TO USE HOW TO USE WITH A CHILD HARNESS TO REMOVE CHILD CARE...

Page 10: ...COVER DO NOT USE WITH JUST A LAP BELT You must use with lap sash seat belt or with a seat belt and child harness The lap part of the seat belt must be firmly across the thighs and the sash straps fitt...

Page 11: ...serious injury when travelling in the front seat Do not use on any vehicle seat which faces sideways or rearwards Use of aftermarket accessories i e items not provided in the box with the child restr...

Page 12: ...r Shoulder Height Marker From approximately 4 years of age TALLER CHILD Shoulders must not be above the Upper Shoulder Height Marker To approximately 6 to 8 years of age Height label will be behind th...

Page 13: ...hild should remain in their previous child restraint MARKER B UPPER SHOULDER HEIGHT MARKER When the child s shoulders reach this upper marker or the child no longer fits in the child restraint approxi...

Page 14: ...er seat you can then use either restraint methods as follows A larger booster seat suitable for children up to 8 10 years of age Safe n Sound recommends the Encore 10 for children who have outgrown th...

Page 15: ...PECIAL FEATURES Front of Vehicle 1 3 1 Padded Cover for Comfort 2 BOOSTER SEATBELT PATH label each side for lap belt 3 SLIDEGUARD clip 4 Shoulder Height Markers 5 Sash guide 6 BOOSTER SEATBELT PATH la...

Page 16: ...evel with top of legs with all slack removed from crotch strap SLIDEGUARD position TOO HIGH SLIDEGUARD position OK You must adjust the crotch strap to the correct length for your child before the chil...

Page 17: ...ioned to the same side as the sash belt route A The Sash guide is found attached to a strap at the back of the restraint B Thread the sash guide through the slot in the seat cover on the same side as...

Page 18: ...ust be between the lower and upper shoulder height markers C Pull the seatbelt out and place the lap belt over the child s hips and thighs across the red BOOSTER SEATBELT PATH label engage seatbelt bu...

Page 19: ...W TO USE D Feed the sash belt across the child s chest and through the sash guide The sash guide should be used to correctly position the sash portion of the seatbelt over the child s shoulder and acr...

Page 20: ...vent the child slumping sliding forward at base of seat as the lap belt on the abdomen is dangerous in the event of a crash F Tighten the lap belt and the sash belt if using an Inertia reel retractor...

Page 21: ...ust not be on the child s abdomen The sash belt must be across the child s chest Always ensure the seatbelt is firmly fitted to the hips and thighs and the sash belt is diagonally across the chest The...

Page 22: ...atbelt extender is used then the seatbelt buckle must not be in contact with the child WARNING A SASH BELT UNDER THE ARM OR BEHIND THE BACK IS DANGEROUS SEAT BELT BEHIND THE BACK IS DANGEROUS SEAT BEL...

Page 23: ...ies No 4000 A 2013 23 HOW TO USE TO REMOVE CHILD Disengage seat belt tongue and buckle Remove the belt from the child When Booster is not being used secure in position by engaging seat belt over the b...

Page 24: ...estraint upper anchorage fitting and for any precaution related to airbags in selected seating position If there is no anchor fitting you will need to refer to the instruction book for the child harne...

Page 25: ...Slide B The two straps should slide freely in the Gated Slide slot A Hold the lap and sash straps together and fold as shown Slide the inner strap into the Gated Slide followed by the outer strap Fac...

Page 26: ...o ensure there is no slack Seatbelt sash portion Seatbelt lap portion Loop on top away from child This side towards the child 26 The Gated Slide must be removed from the seat belt if the booster seat...

Page 27: ...EzyGo harness Series BL220 2010 and BL220 2013 Child Harnesses include an adjuster in the front of the harness The harness may be used with either a lap only seat belt or a lap sash seat belt with gat...

Page 28: ...rap METHOD 2 Using lap seatbelt plus upper anchorage strap Before installing the Child Harness determine which method of installation is required and follow instructions carefully Refer to the child h...

Page 29: ...remove it as it will be easier to fit the child s harness A Prepare the child harness by lengthening the right side harness strap Press the adjuster button 1 and pull the shoulder strap 2 Left hand St...

Page 30: ...r s upper anchorage fitting see illustration An adjustable extension strap supplied with the child harness may be required for hatchbacks or wagons Ensure that the harness strap loops line up to an eq...

Page 31: ...rap loop does not disconnect Ensure there are no twists in the harness cross strap and seat belt Converted lap sash seat belt Lap belt Thread the converted lap sash seat belt or lap seat belt through...

Page 32: ...ing forward at base of seat as the lap belt on the abdomen is dangerous in the event of a crash K Adjust the Protecta PLUS Harness by removing the slack from the left side harness strap and pulling it...

Page 33: ...that the lap belt is kept on thighs and hips see page 16 USING LAP ONLY SEATBELT Thread the lap seat belt through the harness strap loops Tighten the Lap belt over the child s hips and thighs Remove...

Page 34: ...SEAT 34 NOTE It may be easier to unthread the car seatbelt out of the loops before lifting the child harness over the child s head When the booster seat is not being used secure in position by engagin...

Page 35: ...plastic parts of the booster seat Do not use harsh cleaners polishes oils bleach or other chemicals COVER The booster seat has a cover made from flame retardant fabric and is removable for cleaning W...

Page 36: ...e join of the car seat A For seat protectors please read their instructions Use of aftermarket accessories ie items not provided in the box with the child restraint can reduce the safety provided by t...

Page 37: ...f no damage is obvious The joint Australian New Zealand Standards committee CS 085 advise that this statement applies whether a child was in the child restraint or not A severe crash we consider as be...

Page 38: ...t may have experienced a severe crash is taken out of the market There is no method of determining if the restraint has been damaged in a severe crash so the restraint should be destroyed as the crash...

Page 39: ...ns for Installation Use Series No 4000 A 2013 39 NOTES VERY IMPORTANT Only use this child restraint with the cover supplied or a manufacturer authorised replacement cover with identical shoulder heigh...

Page 40: ...he BRITAX trademark is the property of Britax Childcare Holdings Ltd UK The Babylove EzyGo Harness trademarks are the property of Nursery Elegance Pty Ltd Australia We reserve the right to alter this...

Reviews: