background image

140-7541-B
10/06

Owner’s Manual for Model

Notice d’Utilisation Pour Le Modèle

810-7541-B

FOR GRILL REPLACEMENT PARTS, COVERS & ACCESSORIES, PLEASE VISIT US ONLINE AT

www.grillpartsonline.com 

POUR LES PIÈCES DE RECHANGE, COUVERCLES ET ACCESSOIRES POUR GRILLS,

CONSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT www.grillpartsonline.com

The Brinkmann Corporation warrants to the original purchaser that the Madison

7541 Gas Grill is free from defects due to workmanship or materials for:

Stainless Steel and Die cast parts - Lifetime

Electronic ignition and burners - 2 Year

Remaining parts - 2 Year

The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:

This warranty does not cover grills that have been altered/modified or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance and/or improper use.

This warranty does not cover surface scratches, rust or heat damage to the finish, which is considered normal wear.

The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.

This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers.

The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain
replacement parts for your Madison

7541 Gas Grill  under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at 800-527-0717. 

A receipt will be

required. The Brinkmann Corporation will not be responsible for any grills forwarded to us without prior authorization.

EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THOSE LISTED
ABOVE FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE MADISON

7541 GAS GRILL TO

COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS
BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

The Brinkmann Corporation garantit le gril à gaz Madison

7541 contre les défauts de fabrication et de matières à l’acheteur initial pour les durées suivantes:

Pièces en acier inoxydable et coulées sous pression – à vie

Allumage électronique et brûleurs – 2 ans

Autres pièces – 2 ans

Aux termes de la présente garantie, les obligations de The Brinkmann Corporation se limitent à ce qui suit:

La présente garantie ne couvre pas les grils altérés/modifiés ou endommagés par suite de l'usure normale, de la rouille, d'une maltraitance, d'un entretien
et/ou d'une utilisation incorrects.

La présente garantie ne couvre pas les rayures superficielles, la rouille ni les dégâts causés par la chaleur à la finition, qui sont considérés comme faisant
partie de l’usure normale.

The Brinkmann Corporation peut choisir de réparer ou de remplacer les appareils endommagés couverts par les termes de la présente garantie.

La présente garantie ne bénéficie qu’à l’acheteur initial et ne peut être transférée ni cédée aux acheteurs ultérieurs.

The Brinkmann Corporation exige une preuve raisonnable de l’achat. Par conséquent, nous recommandons vivement de conserver le ticket de caisse ou la
facture. Pour obtenir des pièces de rechange destinées au gril à gaz Madison

7541 aux termes de la présente garantie, bien vouloir appeler le service

clientèle au 800-527-0717. 

Un ticket de caisse sera demandé. The Brinkmann Corporation ne sera responsable d’aucun gril qui lui sera envoyé

sans autorisation préalable.

LA GARANTIE OFFERTE PAR THE BRINKMANN CORPORATION NE COUVRE EXPRESSÉMENT QUE CE QUI PRÉCÈDE.

LES GARANTIES TACITES DE VALEUR COMMERCIALE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES EN TERMES DE DURÉE
AUX DURÉES SUSMENTIONNÉES À COMPTER DE LA DATE DE L'ACHAT. CERTAINES PROVINCES INTERDISENT DE LIMITER LA DURÉE D'UNE
GARANTIE TACITE. LA LIMITE QUI PRÉCÈDE PEUT PAR CONSÉQUENT NE PAS ÊTRE OPPOSABLE À L’ACHETEUR.

TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉQUENTS DUS À L’INOBSERVATION PAR L’ACHETEUR DU
GRIL À GAZ MADISON

7541 DES TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE TACITE EST EXCLUE. LE CLIENT RECONNAÎT

QUE LE PRIX D’ACHAT FACTURÉ EST BASÉ SUR LES LIMITES INDIQUÉES DANS LES MODALITÉS 
CI-DESSUS. CERTAINES PROVINCES INTERDISENT D’EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES FORTUITS OU CONSÉQUENTS. LA LIMITE OU
L’EXCLUSION QUI PRÉCÈDENT PEUVENT PAR CONSÉQUENT NE PAS ÊTRE OPPOSABLES À L’ACHETEUR. LA PRÉSENTE GARANTIE CONFÈRE
DES DROITS PRÉCIS MAIS L’ACHETEUR PEUT ÉGALEMENT JOUIR D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

WARRANTY

GARANTIE

©2006 The Brinkmann Corporation

Dallas, Texas 75244 U.S.A

www.brinkmann.net

Summary of Contents for 810-7541-B

Page 1: ...S AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE CETTE NOTICE POUR VITER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES OU DES D G TS MAT RIELS NOTICE TO INSTALLER LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE RE...

Page 2: ...ELL GAS 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT...

Page 3: ...Shooting 17 Frequently Asked Questions 18 19 Parts List and Assembly Instructions 20 32 Warranty Information Back Cover TABLE OF CONTENTS DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if no...

Page 4: ...pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose to come in contact with hot surfaces DO NOT allow...

Page 5: ...Code CAN CGA B149 1 Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 1 Canada Propane Installation Code CAN CGA B149 2 Canada To check your local codes see your local LP gas dealer or natural gas company T...

Page 6: ...ore a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting in fire explosion or severe personal injury including deat...

Page 7: ...to secure cylinder into tank holder 5 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped with a Type 1 connection...

Page 8: ...rior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags Read and fol...

Page 9: ...ture of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the lid 3 Ensure all control knobs are set to the OFF position 4 Turn on the fuel supply at the cylinder valve Turn the cylinder valve knob one t...

Page 10: ...een assembled and prior to each use DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure that the grill is prope...

Page 11: ...e flow limiting device has been activated See Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance or Regulator Resetting Procedure under Connecting LP Cylinder and Hose Regulator to Grill MA...

Page 12: ...rike and carefully place a match approximately 1 2 1 to 2 cm from the burner 4 Turn the side burner control knob to the HIGH position The burner should light within 5 seconds 5 If the burner does not...

Page 13: ...your food and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in the bottom of your grill If this should occur DO NOT pour water onto the fla...

Page 14: ...extension cord must also have a 3 prong receptacle All electrical supply cords should be kept away from water and any hot surfaces of the grill USING OTHER FEATURES OF THE GRILL THE SIDE BURNER The si...

Page 15: ...degrees F 62 8 C Seafood 140 degrees F 60 C Vegetables 145 degrees F 62 8 C HELPFUL HINTS If you pre cook meat or poultry do so immediately before grilling Never defrost meat at room temperature or on...

Page 16: ...large cracks or holes are found replace burner IMPORTANT Burner opening must slide over valve nozzle 9 Orient burners CORRECTLY by aligning screw hole in burner to the left as shown Note Make sure bur...

Page 17: ...ors disconnect the LP tank and leave the LP tank OUTDOORS Place a protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Clean burner prior to...

Page 18: ...all connections 1 Burner is obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 1 Burner holes may be obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Pr...

Page 19: ...ur grill Open gas supply for one second to test for obstruction If no obstruction is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstructio...

Page 20: ...cess of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remove the protective...

Page 21: ...and PARTS BAG CONTENTS before you begin the installation process PARTS BAG CONTAINS M6 X 12mm Bolts Black AA 1 5V Alkaline Battery Screwdriver Hex Nut Wrench Qty 8 Self Tapping Screws Black 4 M6 X 12m...

Page 22: ...Back Panel 1 Heat Shield 1 Door Bracket 1 Right Side Cart Panel 2 Doors 1 Loop Strap Bracket 1 Cart Base 4 Locking Casters 1 Tank Lock Wire PARTS LIST 1 Grill Body Assembly 1 Left Side Table 1 Side B...

Page 23: ...required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged FOR MISSING PARTS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 800 527 0717 22 1 2 6 4 3 7 5 10 9 11 12 8 14 15 16 17 13 19 20 2...

Page 24: ...rts may contain sharp edges Wear protective gloves if necessary Step 1 Attach cart base to side panels Insert four M6 X 12mm bolts black and star washers black through cart base and into legs and tigh...

Page 25: ...nimize the stress to the side panels Step 4 Attach locking casters to the bottom of the cart Tighten caster bolts securely using hex nut wrench provided in parts pack Note With the help of a friend tu...

Page 26: ...25 Step 6 Attach door bracket to left and right leg of cart using four M6 X 12mm bolts black and star washers black Step 7 Attach heat shield to the rear brace using two 8 self tapping screws black...

Page 27: ...acket Repeat for other door Note When performing Step 9 Lift grill body from front and rear panels to avoid injury to hands and fingers Step 9 With the help of a friend place grill body assembly on ca...

Page 28: ...ack bar Then attach towel rack bar to side burner assembly using two M6 X 12mm hexagonal bolts silver and lock washers silver Step 12 Attach side table to left side of cart frame assembly Insert two M...

Page 29: ...M6 X 12mm bolt black Step 14 Remove two bolts and washers from the side burner valve Insert the side burner valve assembly through the hole in the side burner front panel then firmly seat the valve no...

Page 30: ...with spring washers which come with valve Then install the side burner control knob onto valve stem Step 16 Attach side burner igniter lead wire to the electrode as illustrated Step 17 Attach side bu...

Page 31: ...Step 20 Place cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates Step 21 Insert warming rack into brackets so that it sits above the cooking grills Step 22 Igniter battery holder...

Page 32: ...mall holes in cart base as illustrated Step 24 Insert grease tray into opening on backside of grill Make sure to slide tray onto tracks as illustrated Step 25 Insert grease cup into the grease tray Ma...

Page 33: ...32 Madison 7541 Assembled...

Page 34: ...DE GAZ 1 Couper l alimentation en gaz de l appareil 2 teindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste vous tenir l cart de l appareil et t l phoner imm diatement votre fournisseur...

Page 35: ...6 48 Transport et entreposage 48 D pannage 49 Foire aux questions 50 51 Liste des pi ces et consignes d assemblage 52 64 Renseignements sur la garantie Couverture arri re TABLE DES MATI RES DANGER Ind...

Page 36: ...s enfants et les animaux domestiques loign s du gril chaud NE PAS permettre des enfants d utiliser ce gril ou de jouer proximit NE PAS laisser le gril sans surveillance pendant son utilisation NE PAS...

Page 37: ...opane CAN ACG B149 1 Code d installation du gaz naturel CAN ACG B149 1 Canada Code d installation du propane CAN ACG B149 2 Canada Pour v rifier les codes locaux consulter votre vendeur de GPL ou votr...

Page 38: ...GPL de r serve sous votre gril ou proximit Cela pourrait provoquer l expulsion de la pression excessive par la soupape de d gagement des vapeurs causant ainsi un incendie une explosion ou des blessure...

Page 39: ...i re ne pas couder ou endommager le tuyau 4 Soulever le fil de s ret du r servoir pour attacher la bouteille au support de r servoir 5 Ne fixer le r gulateur la bouteille de GPL ou ne l en d tacher qu...

Page 40: ...le sens horaire pour bien fermer le robinet Lire et suivre les directives et les mises en garde sur les tiquettes de s curit du tuyau Lire et respecter toutes les mises en garde du pr sent guide relat...

Page 41: ...eau et de 50 de d tergent vaisselle liquide 2 Ouvrir le couvercle 3 Vous assurer que tous les boutons de commande sont en position OFF arr t 4 Ouvrir l alimentation en combustible au robinet de la bo...

Page 42: ...es doivent tre appliqu es une fois le gril assembl et avant chaque utilisation NE PAS utiliser ce gril avant d avoir lu et compris TOUTES les mises en garde et les directives contenues dans le pr sent...

Page 43: ...e s allume pas ou si sa flamme est trop faible cela peut tre d une obstruction caus e par des araign es ou d autres insectes ou une activation du limiteur de d bit Voir la rubrique Assemblage entretie...

Page 44: ...uton de commande du br leur la position OFF arr t 3 Allumer une allumette et la placer environ 1 2 po 1 2 cm du br leur 4 Tourner le bouton de commande du br leur lat ral la position HIGH maximum Le b...

Page 45: ...ur vous et votre gril Les embrasements excessifs sont le r sultat de l accumulation de graisse au fond de votre gril Si cela se produit NE PAS vider de l eau sur les flammes Cela peut provoquer des cl...

Page 46: ...rical supply cords should be kept away from water and any hot surfaces of the grill UTILISATION DES AUTRES CARACT RISTIQUES DU GRIL BR LEUR LAT RAL Le br leur lat ral peut servir pr parer des plats d...

Page 47: ...viande ou la volaille le faire imm diatement avant de la griller Ne jamais d congeler la viande la temp rature de la pi ce ou en la laissant sur un comptoir R frig rer les restes dans les deux heures...

Page 48: ...Le bout du br leur doit glisser sur la buse de la soupape 9 Orientez CORRECTEMENT les br leurs en alignant gauche le trou de la vis situ e sur le br leur tel qu indiqu Remarque V rifiez que les tubes...

Page 49: ...L EXT RIEUR Placer un capuchon protecteur sur le r servoir de GPL et ranger le r servoir l ext rieur dans un endroit bien a r l abri de l ensoleillement direct Nettoyer les br leurs avant de vous en s...

Page 50: ...tien des br leurs de la section Entretien appropri 2 Le br leur n est pas bien en place sur la vanne 3 Les raccords de gaz sont peut tre desserr s Contr ler l tanch it et serrer tous les raccords 1 Le...

Page 51: ...du gril Ouvrir l arriv e de gaz pendant une seconde pour voir s il y a obstruction S il n y a pas d obstruction raccorder le tuyau de combustible Si le tuyau est bouch le remplacer par un ensemble tuy...

Page 52: ...de l acier inoxydable tout comme les huiles de cuisson et un encrassement du couvercle du gril peuvent galement contribuer la d coloration si le couvercle n est pas nettoy avant l utilisation du gril...

Page 53: ...CES avant de proc der l assemblage Contenu du Sac de Pi ces Boulons M6 X 12mm Noirs Pile Alcaline AA 1 5 V Tournevis Cl pour crous Hexagonaux Qte Vis Autotaraudeus es no 8 Noirs 4 Boulons M6 X 12mm d...

Page 54: ...r Contre la Chaleur 1 Attache de Porte 1 Panneau Lat ral Droit de Chariot 2 Portes 1 trier 1 Base du Chariot 4 Roulettes Blocage 1 Fil de S ret du R servoir LISTE DES PI CES 1 Corps du Grill 1 Tablett...

Page 55: ...aminer le contenu du carton pour s assurer qu aucune pi ce n est manquante ni endommag e EN CAS D ABSENCE DE PI CES APPELER LE SERVICE CLIENT LE AU 800 527 0717 54 1 2 6 4 3 7 5 10 9 11 12 8 14 15 16...

Page 56: ...peuvent avoir des ar tes vives Porter des gants protecteurs si n cessaire tape 1 Fixer le bas du chariot aux panneaux lat raux Enfoncer quatre boulons M6 X 12mm noirs et de rondelles ventail noirs dan...

Page 57: ...sur les pieds tape 4 Fixer les roulettes blocables au bas des pieds Bien serrer leurs boulons au moyen de la cl pour crous hexagonaux qui se trouve dans le sac de pi ces Remarque Remettre le chariot s...

Page 58: ...sur les pieds gauche et droit du chariot l aide de quatre boulons M6 X 12mm noirs et de rondelles ventail noires tape 7 Attachez le protecteur contre la chaleur sur la barre arri re l aide de deux vi...

Page 59: ...ou du support R p ter l op ration pour l autre porte Remarque Lors de l ex cution de l tape 9 soulever la cuve pour la s parer des panneaux avant et arri re afin d viter de se blesser les doigts tape...

Page 60: ...ateau lat ral Fixez ensuite le porte serviettes au br leur lat ral l aide de deux boulons hexagonaux M6 X 12mm argent s et de rondelles de blocage argent es tape 12 Fixer la tablette lat rale au c t g...

Page 61: ...jlons et rondelles frein lastiques de la vanne du br leur lat ral Ins rer la vanne dans le trou de la base de la tablette du br leur lat ral puis mettre la buse de la vanne fermement en place dans le...

Page 62: ...les frein fournis avec la vanne Mettre ensuite la manette du br leur en place sur la tige de la vanne tape 16 Attacher le fil d allumeur de br leur lat ral l lectrode comme illustr tape 17 Attachez le...

Page 63: ...de cuisson sur les nervures de support juste au dessus des plaques de rayonnement de chaleur tape 21 Ins rer la grille de r chauffage dans les supports de fa on ce qu elle se trouve au dessus des gri...

Page 64: ...ase du chariot tel qu illustr tape 24 Ins rer la l chefrite dans l ouverture du panneau arri re du gril Veiller la faire glisser sur les glissi res comme illustr tape 25 Ins rez le r cipient graisse d...

Page 65: ...64 Madison 7541 Assembl...

Page 66: ...ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE The Brinkmann Corporation garantit le gril gaz Madison 7541 contre les d fauts de fabrication et de mati res l acheteur initial pour les dur es s...

Reviews: