Brinkmann 810-7490-S Owner'S Manual Download Page 19

Cleaning Stainless Steel Cooking Grills: 

Wash grills with a mild detergent and rinse with hot water before

initial use and as needed. DO NOT use a commercial oven cleaner. For stubborn food residue, use a
degreaser and fiber or brass cleaning brush.

Cleaning Porcelain-Finished Cast-Iron Cooking Grills: 

Wash grills with a mild detergent and rinse with hot

water before initial use and as needed. For stubborn food residue, use a degreaser and fiber or brass cleaning
brush. Dry immediately using a soft cloth or paper towels.

Cleaning Heat Distribution Plate:

Heat distribution plates should be cleaned whenever food or grease

drippings accumulate to reduce the chance of flare-ups. Wash heat distribution plates with a mild detergent
and rinse with hot water. Use a degreaser and fiber or brass cleaning brush to remove stubborn food residue.
Do not use a wire brush or metal scraper on porcelain-finished heat distribution plates, as they can scratch or
chip the porcelain finish and promote rusting.

Cleaning the Grease Tray and/or Grease Cup: 

The grease tray and/or grease cup (some models) should be

inspected before each grill use to reduce the chance of fire. Remove grease (a plastic spatula works well) and
wash all parts with a mild soap or degreaser and warm water solution.

Question: What causes grill parts to rust and what effect does it have on the grill materials?

Answer: 

Rusting is a natural oxidation process and may appear on cast-iron and steel parts. Rust will not

affect the short-term performance of your grill. However, weathering and extreme heat can cause a stainless
steel lid to turn a bronze color. This is discoloration, not rust, and is not considered a manufacturing defect.

Question: What causes my stainless steel grill lid to discolor and how do I clean my grill lid?

Answer: 

Smoke, weathering and high heat can cause a stainless steel grill lid to turn bronze in color. This is

not to be confused with rust and is not a product defect. Machine oils used in the manufacturing process of
stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not
cleaned prior to grill use. After your grill is assembled, remove the protective PVC film from your grill lid and
use a stainless steel cleaner and soft cloth to remove residual adhesive and oils from the inside and outside of
your grill lid. Never use abrasive cleaners or scrubbers. In addition to the initial cleaning, routine cleaning to
remove dirt, grease and oils will help discourage lid discoloration.

Question: Can I convert my grill from propane gas to natural gas?

Answer:

Most gas grills are manufactured to exact specifications and are certified for either propane gas or 

natural gas use only. However, some models can be converted safely with conversion kits available for specific
models. Contact Brinkmann Customer Service at 800-527-0717 to see if your grill can be converted.

Question: Why does the hose / regulator assembly supplied with my grill not fit the older LP gas tank I’ve
used for years?

Answer: 

U.S. Government regulates gas appliances and LP gas tanks. When regulations were changed, the

LP gas tank fittings were updated to ensure compliance. If your LP gas tank does not fit the hose / regulator
supplied with your new grill, the tank is outdated and must be replaced. NOTE: Effective April 1, 2002, all LP
gas tanks sold must include an "OPD" overflow protection device. This internal device prevents the LP gas
tank from being overfilled. Tanks without an OPD valve cannot be refilled.

Question: Sometimes I hear a humming sound coming from my gas regulator. Should I be concerned?

Answer:

The humming sound is gas flowing through the regulator. A low volume of noise is normal and will not

interfere with the operation of your grill. If the humming noise is loud and excessive, you need to purge air from
the gas line or reset the regulator flow limiting device following the Regulator Resetting Procedure under
Connecting LP Cylinder and Hose/Regulator to Grill. This procedure should be done every time a new LP gas
tank is connected to your grill. For help, refer to your owner’s manual or call Brinkmann Customer Service at
800-527-0717.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

18

Summary of Contents for 810-7490-S

Page 1: ...S LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES INCLUSO LA MUERTE O LOS DAÑOS MATERIALES ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA NOTICE TO INSTALLER LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE AVISO PARA EL INSTALA...

Page 2: ...MELL GAS 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any oth...

Page 3: ... Accessories 49 50 Warranty Information Back Cover TABLE OF CONTENTS DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not ...

Page 4: ...ay from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose to come in contact with hot surfaces DO NOT allow grease from drain hole to fall on hose or valve regulator assembly After cooking allow grill and grease can to cool off completely before removing grease can Insert grease hole plug before grill transport o...

Page 5: ... Installation Code CAN CGA B149 1 Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 1 Canada Propane Installation Code CAN CGA B149 2 Canada To check your local codes see your local LP gas dealer or natural gas company This grill was not intended to be connected to a natural gas supply line If an external electrical source is utilized it must be electrically grounded in accordance with local codes or in ...

Page 6: ...tore a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting in fire explosion or severe personal injury including death Note PROPANE GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL COLLECT IN LOW AREAS PROPER VENTILATION IS EXTREMELY IMPORTANT Keep the ventilation opening s of the LP gas cylinder enclosure free and clear from obst...

Page 7: ...e is not kinked or damaged 4 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped with a Type 1 connection device with the following features 1 The system will not allow gas flow from the cylinder until a positive connection to the valve has been made Note The cylinder valve must be turned off before any connection...

Page 8: ...prior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags Read and follow all warnings in this manual concerning the safe use of LP gas cylinders and the hose and regulator before connecting cylinder to grill Read and follow all warnings on the LP cylinder CONNECTING H...

Page 9: ...our grill has been moved At least once per year or if your grill has not been used for more than 60 days CHECKING FOR LEAKS 1 Create a mixture of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the lid 3 Ensure all control knobs are set to the OFF position 4 Turn on the fuel supply at the cylinder valve Turn the cylinder valve knob one turn counter clockwise 5 Apply the soap water mixture to the fo...

Page 10: ...til you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure that the grill is properly assembled Grease stopper should be removed to prevent damage to the rubber grease plug and to prevent a build up of grease inside the firebox Inspect the gas supply hose for burns chaffing kinks and proper routing before each use If it is evident there is exce...

Page 11: ...ner does not light or flame is too low you may have spider or other insect blockage in burner or the flow limiting device has been activated See Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance or Regulator Resetting Procedure under Connecting LP Cylinder and Hose Regulator to Grill MATCH LIGHTING THE MAIN BURNERS 1 Open lid before lighting 2 Turn the burner control knobs to OFF 3 Pla...

Page 12: ... knobs to the OFF position Note Turn off LP cylinder first to prevent gas from being left in the system under pressure CAUTION The cylinder valve should always be in the off or closed position when the grill is not in use 11 To turn off the cylinder valve turn knob clockwise until it stops Note Observe flame height when lit Flame should be a Blue Yellow color between 1 2 when burner is on HIGH ...

Page 13: ...d and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in the bottom of your grill If this should occur DO NOT pour water onto the flames This can cause the grease to splatter and could result in serious burns or bodily harm DO NOT leave your grill unattended while in use DO NOT move grill when in use DO NOT use water to extinguish flare ups...

Page 14: ... F 71 C Poultry 180 degrees F 82 C Roasts 145 degrees F 62 8 C Seafood 140 degrees F 60 C Vegetables 145 degrees F 62 8 C HELPFUL HINTS If you pre cook meat or poultry do so immediately before grilling Never defrost meat at room temperature or on a countertop Refrigerate leftovers within 2 hours of taking food off the grill For additional information please phone the USDA s toll free Meat Poultry ...

Page 15: ... large cracks or holes are found replace burner IMPORTANT Burner opening must slide over valve nozzle 9 Orient burners CORRECTLY by aligning screw hole in burner to the left as shown Note Make sure burner tubes align evenly between crossover channels 10 Replace screw on each burner and follow the Gas Leak Testing section of this manual Relight burners to verify proper operation 11 Replace heat dis...

Page 16: ...oors disconnect the LP tank and leave the LP tank OUTDOORS Place a protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Clean burner prior to use after storing at the beginning of grilling season or after a period of one month not being used Spiders and insects like to build nests in burner tubes especially during colder months These nest...

Page 17: ... all connections 1 Burner is obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 1 Burner holes may be obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 2 Grill is not sufficiently preheated 3 Burner is improperly seated on control valve 1 Flow control device has been activated in regulator See Regulator Resetting Procedure ...

Page 18: ...our grill Open gas supply for one second to test for obstruction If no obstruction is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstruction is suspected in the hose regulator assembly orifice or gas valves call Brinkmann Customer Service at 800 527 0717 Question Why does my LP gas grill have a low flame or a flame with orange yellow co...

Page 19: ...ss of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remove the protective PVC film from your grill lid and use a stainless steel cleaner and soft cloth to remove residual adhesive and oils from the inside and outside of your grill lid Never use abrasive cleaners or scrubbers ...

Page 20: ...BLING OR OPERATING YOUR GRILL WE RECOMMEND TWO PEOPLE WORK TOGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT The following provided tools are required to assemble this Brinkmann Tailgate Grill Hex Nut Wrench 19 PARTS LIST 1 Warming Rack 1 Grill Body Assembly 1 Right Grill Handle 2 Hubcaps 2 Wheels 1 2 3 4 5 ...

Page 21: ...contents of the box to ensure all parts are included and undamaged 20 1 5 4 2 3 FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT www brinkmann net FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS PLEASE VISIT US AT www grillpartsonline com ...

Page 22: ...the outside of wheels as illustrated Note When raising or lowering grill unlatch locks on leg end caps and make sure hose regulator is clipped into bracket to avoid damage to your hose regulator Step 2 When raising or lowering the grill make sure area around pinch points are clear To lift the grill into the upright position place foot on foot rest hold down with foot while lifting on side handle E...

Page 23: ...4 Remove electronic igniter button and insert battery with positive end of battery toward igniter cap Replace electronic igniter button and make sure the igniter is working properly Step 5 Lift wind guard and unfold wings Insert notch on wings into slots of grill body 22 Electronic Igniter Button Battery Cotter Pin Handle Bolts ...

Page 24: ...se can to cool off completely before removing grease can Insert grease hole plug before grill transport or storage CAUTION Use gloves or oven mitts to hold grease can when undoing wire holder latch to avoid spilling hot grease Step 7 Place warming rack in holes so that it sits above the cooking grills Warming Rack Holes Grease Hole Plug Bracket Empty Soup Can Grease Can Wire Holder Grease Can Wire...

Page 25: ...24 Brinkmann Tailgate Grill Assembled Note Use the large hex nut wrench to adjust grill feet to properly level your Portable Tailgate Gas Grill ...

Page 26: ...gas al artefacto 2 Apague cualquier llama expuesta 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste subsistencia lejos de la aplicación y llame de inmediato a su proveedor de gas o a los bomberos 1 No guarde ni use gasolina ni otros líquidos inflamables con vapores en las cercanías de este o de ningún otro artefacto 2 Un cilindro de propano líquido que no esté conectado para ser utilizado no debe ser mantenid...

Page 27: ...nstrucciones de armado 43 48 Parrilla Accesorios 49 50 Información de la garantía Cubierta trasera ÍNDICE PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita producirá lesiones graves o aún la muerte ADVERTENCIA Manténgase alerta a la posibilidad de lesiones corporales graves si no se siguen las instrucciones Asegúrese de leer y seguir cuidadosamente todos los mensajes PRECAUCI...

Page 28: ... caliente NO permita que los niños usen o jueguen cerca de esta parrilla NO deje la parrilla desatendida mientras está en uso NO permita que la manguera de gas haga contacto con superficies calientes NO permita que la grasa del agujero de drenaje caiga sobre la manguera o el conjunto del regulador de la válvula Después de cocinar permita parrilla y grasa enfriarse completamente antes de remover el...

Page 29: ...y propano CAN CGA B149 1 Código de instalación de gas natural CAN CGA B149 1 Canadá Código de instalación de propano CAN CGA B149 2 Canadá Consulte con su distribuidor local de gas de propano líquido o con la compañía de gas natural con respecto a los códigos locales Esta parrilla no fue diseñada para conectarla a una línea de suministro de gas natural Si se utiliza una fuente eléctrica externa de...

Page 30: ...propano líquido de reserva debajo o cerca de la parrilla Esto puede causar una descarga de presión excesiva a través de la válvula de alivio de vapor y producir un incendio explosión o lesiones personales graves incluso la muerte Nota EL GAS DE PROPANO ES MÁS PESADO QUE EL AIRE Y SE ACUMULARÁ EN ÁREAS BAJAS LA VENTILACIÓN APROPIADA ES EXTREMADAMENTE IMPORTANTE Mantenga el los orificio s de ventila...

Page 31: ...manguera no esté doblada o dañada 4 Conecte o desconecte el regulador al cilindro de gas de propano líquido sólo cuando el cilindro está asentado en el portatanque MANGUERA Y REGULADOR Su parrilla esta equipada con un acoplamiento TIPO 1 con las características siguientes 1 El sistema no permitirá que fluya gas desde el cilindro hasta que haya una conexión positiva a la válvula Nota La válvula del...

Page 32: ... horario para cerrarla correctamente Lea y siga todas las instrucciones y advertencias en las etiquetas de seguridad de la manguera de suministro Lea y siga todas las advertencias en este manual con respecto al uso seguro de los cilindros de gas de propano líquido y de la manguera y regulador antes de conectar el cilindro a la parrilla Lea y siga todas las advertencias en el cilindro de propano lí...

Page 33: ... la parrilla Por lo menos una vez al año si no ha usado la parrilla más de 60 días VERIFICACIÓN DE AUSENCIA DE FUGAS 1 Prepare una mezcla de 50 de agua y 50 de jabón líquido para lavar platos 2 Abra la tapa 3 Asegúrese de que todas las perillas de control estén en la posición OFF de apagado 4 Encienda el suministro de combustible en la válvula del cilindro Gire la perilla de la válvula del cilindr...

Page 34: ...y entendido TODAS las advertencias e instrucciones en este manual LISTA DE VERIFICACIÓN PRELIMINAR AL ENCENDIDO Asegúrese de que la parrilla está armada correctamente Inspeccione la manguera de suministro de gas para detectar quemaduras rozaduras dobleces y verificar la trayectoria correcta antes de cada uso Si hay evidencia de abrasión o desgaste excesivo o si la manguera está cortada debe reempl...

Page 35: ...s del cilindro Nota Si la hornilla no se enciende o la llama es muy baja quizás esté bloqueada con un insecto o se haya activado el dispositivo limitador de flujo Consulte Instalación Mantenimiento de las Hornillas en la sección Cuidado y mantenimiento apropiados o el Procedimiento de Reposición del Regulador en la sección Conexión del cilindro de propano líquido y de la manguera regulador a la pa...

Page 36: ...O La válvula del cilindro siempre debe estar en la posición de apagado o cerrada cuando la parrilla no está en uso Para cerrar la válvula del cilindro gire la perilla en sentido horario hasta que se detenga Nota Observe llame Llama deberia estar azul amarillo entre 1 2 cuando esta en HIGH llama fuerte Nunca opere esta parrilla mientras piernas de parrilla están en la posición desplomada daño a la ...

Page 37: ... Las llamaradas excesivas son el resultado de la acumulación de grasa en la sección inferior de la parrilla Si esto ocurre NO eche agua a las llamas Esto puede producir salpicaduras de grasa y causar quemaduras graves o lesiones corporales Si la grasa produce un incendio cierre la tapa y apague las hornillas principales hasta que la grasa se queme Tenga cuidado cuando abra la tapa ya que se pueden...

Page 38: ...C Verduras 145 grados F 62 8 C RECOMENDACIONES ÚTILES Si precocina carne o pollo hágalo inmediatamente antes de cocinarlo en la parrilla Nunca descongele carne a la temperatura ambiente o sobre un mostrador Refrigere los restos a más tardar 2 horas después de haber sacado la comida de la parrilla Para mayor información llame a la Línea de Información sobre Carne y Pollo de USDA al número sin cargo...

Page 39: ...RTANTE La abertura de la hornilla debe deslizarse sobre la boquilla de la válvula 9 Reinstale CUIDADOSAMENTE las hornillas alineando el agujero del tornillo a la izquierda como ilustrado Nota Asegúrese que los tubos del quemador estén alineados bien entre los canales de paso 10 Instale nuevamente la clavija hendida debajo de cada hornilla y siga las instrucciones en la sección Pruebas de detección...

Page 40: ...tanque de propano líquido y déjelo AFUERA Coloque una tapa de protección sobre el tanque de propano líquido y guarde el tanque afuera en un área bien ventilada y fuera de la luz directa del sol Limpie la hornilla antes de usar después del almacenaje al comienzo de la temporada de uso de la parrilla o si no usa la parrilla por un mes Las arañas y otros insectos pueden formar nidos en los tubos de l...

Page 41: ...ión de Cuidado y mantenimiento apropiados 2 La hornilla está asentada incorrectamente sobre la válvula de control 3 Las conexiones de gas pueden estar sueltas Revise para verificar que no haya fugas y ajuste todas las conexiones 1 La hornilla está obstruida Consulte Instalación Mantenimiento de las Hornillas en la sección de Cuidado y mantenimiento apropiados 1 Es posible que los agujeros de la ho...

Page 42: ...nistro de gas durante un segundo para determinar si hay obstrucción Si no hay obstrucción reconecte la línea de combustible Si la línea de combustible está bloqueada reemplácela con un nuevo conjunto de manguera regulador Si sospecha una obstrucción en el conjunto de la manguera regulador en el orificio o en las válvulas de gas llame al Servicio de atención al cliente de Brinkmann al 800 527 0717 ...

Page 43: ...so de fabricación del acero inoxidable y también el aceite para cocinar y la tapa sucia de la parrilla pueden fomentar la decoloración de la tapa si no se limpian antes de usar la parrilla Después de armar la parrilla quite la película de protección de PVC de la tapa y utilice un limpiador de acero inoxidable y un paño suave para quitar el adhesivo residual y los aceites de adentro y afuera de la ...

Page 44: ...A RECOMENDAMOS QUE ESTA UNIDAD SEA ARMADA POR DOS PERSONAS Se necesitan las siguientes herramientas incluidas para armar esta Parrilla Portátil A Gas para Puerta Trasera Llave para Tuercas Hexagonales LISTA DE PARTES 1 Rejilla para Calentar 1 Montaje de la Parrilla 1 Asidero Derecho de Parrilla 2 Tapas de Bujes 2 Ruedas 1 2 3 4 5 ...

Page 45: ...icar que todas las partes estén incluidas e intactas 44 1 5 4 2 3 PARA CUBIERTAS ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN www brinkmann net PARA PARTES DE REEMPLAZO DE PARRILLA BAJO GARANTIA FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN www grillpartsonline com ...

Page 46: ...arrilla asegúrese que la manguera regulador este sujetada en su lugar apropiado para evitar daño a su manguera regulador Paso 2 Al levantar o bajar la parrilla asegúrese que los puntos de pellizco estén libres Para levantar la parrilla en la posición vertical coloca su pie en la percha de pie agarre el asidero mientras sostiene la parrilla abajo con su pie y levante con en el asidero del lado Aseg...

Page 47: ...mo positivo hacia la tapa Verifique que el resorte está en posición dentro de la tapa del encendedor Coloque nuevamente la tapa y verifique que el encendedor funcione correctamente Paso 5 Levante el guardia de viento y abre las alas Inserte muesca de alas en la ranura del cuerpo de la parrilla Tapa del Encendedor Pila Perno de Asidero Alfileres de Chaveta Muesca para Alas Ranura del Cuerpo de la P...

Page 48: ...e lata Meta el tapón de hoyo de grasa en el agujero de grasa antes de transportar o almacenar la parrilla CUIDADO Use guantes o mitones para horno para desenganchar el pestillo de cerradura del alambre que sostiene el envase para evitar quemaduras de grasa caliente Paso 7 Inserte la rejilla para calentar en los agujeros de modo que quede asentada sobre las rejillas para cocinar Rejilla para Calent...

Page 49: ...48 Brinkmann Tailgate Grill Armada Nota Utilice la llave hexagonal grande para ajustar los pies de parrilla y nivelar apropiadamente su Parrilla portátil a gas para puerta trasera ...

Page 50: ...lor sixty six page hardback cookbook presents old favorites as well as new recipes such as smoked meatballs spaghetti smoked pizza smoked tomato soup and smoked peach cobbler Model 812 3327 0 Professional Shish Kabob Skewers These heavy duty 18 shish kabob skewers are extra long for fabulous restaurant style kabobs Made of rust resistant stainless steel to last for years Ideal for use in our smoke...

Page 51: ...e tapa dura con sesenta y seis páginas de hermosas fotografías en colores con recetas clásicas favoritas y recetas nuevas como los espaguetis con albóndigas de carne ahumadas pizza ahumada sopa de tomate ahumada y pastel de duraznos al vapor Modelo 812 3327 0 Fierritos Profesionales para Shish Kabob Estos fierritos reforzados de 18 pulgadas son extralargos para cocinar fabulosos shish kabobs estil...

Page 52: ...ero inoxidable restantes Un año en válvulas armazón envoltura carro encendedor rejillas de cocinar y piezas relacionadas Las obligaciones de The Brinkmann Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente Esta garantía no cubre parrillas que hayan sido alteradas modificado o dañadas debido a uso normal herrumbre maltrato mantenimiento inadecuado y o uso inapropiado Esta garantía n...

Reviews: