background image

Choose a good, cleared assembly
area and get a friend to help you put
your grill together. Lay cardboard
down to protect grill finish and
assembly area.

CAUTION!   Some parts may 

contain sharp edges.
Wear protective gloves
if necessary.

Step 1

Attach cart base to side panels.
Insert four M6 X 12mm bolts (black)
and star washers (black) through
cart base and into legs and tighten
securely. Be sure the door hinge
holes face forward.

Step 2

Attach loop strap bracket to the
bottom cart shelf using two
M6 X 12mm bolts (black).

23

Door Hinge Holes

Summary of Contents for 7541 Series

Page 1: ... PELIGROSA SI SE HACE CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES LEAY SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES INCLUSO LA MUERTE O LOS DAÑOS MATERIALES ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA NOTICE TO INSTALLER LEAVE THESE INSTRUCTI...

Page 2: ...MELL GAS 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any oth...

Page 3: ... Shooting 17 Frequently Asked Questions 18 19 Parts List and Assembly Instructions 20 32 Warranty Information Back Cover TABLE OF CONTENTS DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the mess...

Page 4: ... pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose to come in contact with hot surfaces DO NOT allow grease from drain hole to fall on hose or valve regulator assembly Keep any electrical supply cords away from water or heated surfaces Keep a fire extinguisher on hand acceptable for use with gas pr...

Page 5: ...n Code CAN CGA B149 1 Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 1 Canada Propane Installation Code CAN CGA B149 2 Canada To check your local codes see your local LP gas dealer or natural gas company This grill was not intended to be connected to a natural gas supply line If an external electrical source is utilized it must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence ...

Page 6: ...tore a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting in fire explosion or severe personal injury including death Note PROPANE GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL COLLECT IN LOW AREAS PROPER VENTILATION IS EXTREMELY IMPORTANT Keep the ventilation opening s of the LP gas cylinder enclosure free and clear from obst...

Page 7: ... to secure cylinder into tank holder 5 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped with a Type 1 connection device with the following features 1 The system will not allow gas flow from the cylinder until a positive connection to the valve has been made Note The cylinder valve must be turned off before any ...

Page 8: ...prior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags Read and follow all warnings in this manual concerning the safe use of LP gas cylinders and the hose and regulator before connecting cylinder to grill Read and follow all warnings on the LP cylinder CONNECTING H...

Page 9: ...xture of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the lid 3 Ensure all control knobs are set to the OFF position 4 Turn on the fuel supply at the cylinder valve Turn the cylinder valve knob one turn counter clockwise 5 Apply the soap water mixture to the following Supply tank cylinder weld Connection nut to tank valve Back side of connection nut to brass nipple Brass nipple connection into r...

Page 10: ...been assembled and prior to each use DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure that the grill is properly assembled Inspect the gas supply hose for burns chaffing kinks and proper routing before each use If it is evident there is excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced prior...

Page 11: ...he flow limiting device has been activated See Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance or Regulator Resetting Procedure under Connecting LP Cylinder and Hose Regulator to Grill MATCH LIGHTING THE MAIN BURNERS 1 Open lid before lighting 2 Turn the burner control knobs to OFF 3 Place a paper match in the end of the matchlighter Strike the match and place through lighting hole i...

Page 12: ...trike and carefully place a match approximately 1 2 1 to 2 cm from the burner 4 Turn the side burner control knob to the HIGH position The burner should light within 5 seconds 5 If the burner does not light turn the control knob to OFF and wait 5 minutes for gas to dissipate and repeat lighting procedure 6 If the burner does not light within the first few attempts of match lighting there is a prob...

Page 13: ...k your food and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in the bottom of your grill If this should occur DO NOT pour water onto the flames This can cause the grease to splatter and could result in serious burns or bodily harm If grease fire occurs close the lid and turn off the main burners until the grease burns out Use caution whe...

Page 14: ... extension cord must also have a 3 prong receptacle All electrical supply cords should be kept away from water and any hot surfaces of the grill USING OTHER FEATURES OF THE GRILL THE SIDE BURNER The side burner can be used to prepare side dishes such as beans potatoes corn or to warm sauces The burner valve can be adjusted from high to low depending upon your cooking demands Read instructions on l...

Page 15: ... degrees F 62 8 C Seafood 140 degrees F 60 C Vegetables 145 degrees F 62 8 C HELPFUL HINTS If you pre cook meat or poultry do so immediately before grilling Never defrost meat at room temperature or on a countertop Refrigerate leftovers within 2 hours of taking food off the grill For additional information please phone the USDA s toll free Meat Poultry Hotline at 800 535 4555 To protect your grill...

Page 16: ... large cracks or holes are found replace burner IMPORTANT Burner opening must slide over valve nozzle 9 Orient burners CORRECTLY by aligning screw hole in burner to the left as shown Note Make sure burner tubes align evenly between crossover channels 10 Replace screw on each burner and follow the Gas Leak Testing section of this manual Relight burners to verify proper operation 11 Replace heat dis...

Page 17: ...oors disconnect the LP tank and leave the LP tank OUTDOORS Place a protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Clean burner prior to use after storing at the beginning of grilling season or after a period of one month not being used Spiders and insects like to build nests in burner tubes especially during colder months These nest...

Page 18: ... all connections 1 Burner is obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 1 Burner holes may be obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 2 Grill is not sufficiently preheated 3 Burner is improperly seated on control valve 1 Flow control device has been activated in regulator See Regulator Resetting Procedure ...

Page 19: ...our grill Open gas supply for one second to test for obstruction If no obstruction is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstruction is suspected in the hose regulator assembly orifice or gas valves call Brinkmann Customer Service at 800 527 0717 Question Why does my LP gas grill have a low flame or a flame with orange yellow co...

Page 20: ...ocess of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remove the protective PVC film from your grill lid and use a stainless steel cleaner and soft cloth to remove residual adhesive and oils from the inside and outside of your grill lid Never use abrasive cleaners or scrubbe...

Page 21: ... and PARTS BAG CONTENTS before you begin the installation process PARTS BAG CONTAINS M6 X 12mm Bolts Black AA 1 5V Alkaline Battery Screwdriver Hex Nut Wrench Qty 8 Self Tapping Screws Black 4 M6 X 12mm Hex Bolts Silver 4 Lock Washers Silver 18 Star Washers Black 2 8 Self Tapping Screws Black M6 X 12mm Hex Bolts Silver Lock Washers Silver Star Washers Black ...

Page 22: ... 1 Back Panel 1 Heat Shield 1 Door Bracket 1 Right Side Cart Panel 2 Doors 1 Loop Strap Bracket 1 Cart Base 4 Locking Casters 1 Tank Lock Wire PARTS LIST 1 Grill Body Assembly 1 Left Side Table 1 Side Burner Assembly 1 Side Table Towel Rack 1 Side Burner Towel Rack 1 Left Side Table Front Panel 1 Side Burner Front Panel 1 Electronic Igniter Button 1 Electronic Igniter Spring 1 Side Burner Control ...

Page 23: ...e required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged FOR MISSING PARTS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 800 527 0717 22 1 2 6 4 3 7 5 10 9 11 12 8 14 15 16 17 13 19 20 24 21 22 23 25 26 28 27 18 ...

Page 24: ...arts may contain sharp edges Wear protective gloves if necessary Step 1 Attach cart base to side panels Insert four M6 X 12mm bolts black and star washers black through cart base and into legs and tighten securely Be sure the door hinge holes face forward Step 2 Attach loop strap bracket to the bottom cart shelf using two M6 X 12mm bolts black 23 Door Hinge Holes ...

Page 25: ...inimize the stress to the side panels Step 4 Attach locking casters to the bottom of the cart Tighten caster bolts securely using hex nut wrench provided in parts pack Note With the help of a friend turn the cart to its upright position Step 5 Attach rear heat shield brace using two M6 X 12mm bolts black and star washers black 24 Locking Caster Hex Nut Wrench Heat Shield Brace ...

Page 26: ...25 Step 6 Attach door bracket to left and right leg of cart using four M6 X 12mm bolts black and star washers black Step 7 Attach heat shield to the rear brace using two 8 self tapping screws black ...

Page 27: ...racket Repeat for other door Note When performing Step 9 Lift grill body from front and rear panels to avoid injury to hands and fingers Step 9 With the help of a friend place grill body assembly on cart frame Grill body will rest on angled top of vertical supports Align bolt holes located on the inside of the grill body assembly Secure using four M6 X 12mm bolts black with star washers black Spri...

Page 28: ...rack bar Then attach towel rack bar to side burner assembly using two M6 X 12mm hexagonal bolts silver and lock washers silver Step 12 Attach side table to left side of cart frame assembly Insert two M6 X 12mm bolts black into both left legs halfway Place table over bolts and slide toward back of grill then tighten securely Fasten side table front panel to grill body with one M6 X 12mm bolt black ...

Page 29: ... M6 X 12mm bolt black Step 14 Remove two bolts and washers from the side burner valve Insert the side burner valve assembly through the hole in the side burner front panel then firmly seat the valve nozzle into the burner venturi Hold in place while you perform Step 15 Warning Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses See the section on Leak Testing in this manual for...

Page 30: ...s with spring washers which come with valve Then install the side burner control knob onto valve stem Step 16 Attach side burner igniter lead wire to the electrode as illustrated Step 17 Attach side burner electrical source wire to the side burner valve electrode as illustrated 29 Side Burner Igniter Lead Electrode Side Burner Electronic Lead Side Burner Electrode ...

Page 31: ...s Step 20 Place cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates Step 21 Insert warming rack into brackets so that it sits above the cooking grills Step 22 Igniter battery holder is located under side table front panel Remove igniter cap and insert battery with positive end of battery toward igniter cap Ensure spring is in place inside igniter cap Replace igniter cap and make...

Page 32: ...small holes in cart base as illustrated Step 24 Insert grease tray into opening on backside of grill Make sure to slide tray onto tracks as illustrated Step 25 Insert grease cup into the grease tray Make sure to slide cup onto tracks as illustrated Grease Cup ...

Page 33: ...32 ProSeries 7541 Assembled ...

Page 34: ...ama expuesta 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste subsistencia lejos de la aplicación y llame de inmediato a su proveedor de gas o a los bomberos 1 No guarde ni use gasolina ni otros líquidos inflamables con vapores en las cercanías de este o de ningún otro artefacto 2 Un cilindro de propano líquido que no esté conectado para ser utilizado no debe ser mantenido cerca de éste o ningún otro artefact...

Page 35: ... 46 48 Transporte y almacenaje 48 Identificación y resolución de problemas 49 Preguntas frecuentes 50 51 Lista de partes e instrucciones de armado 52 64 Información de la garantía Cubierta trasera ÍNDICE PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita producirá lesiones graves o aún la muerte ADVERTENCIA Manténgase alerta a la posibilidad de lesiones corporales graves si no...

Page 36: ...niños y las mascotas alejados de la parrilla caliente NO permita que los niños usen o jueguen cerca de esta parrilla NO deje la parrilla desatendida mientras está en uso NO permita que la manguera de gas haga contacto con superficies calientes NO permita que la grasa del agujero de drenaje caiga sobre la manguera o el conjunto del regulador de la válvula Mantenga todos los cables de alimentación e...

Page 37: ... instalación de gas natural CAN CGA B149 1 Canadá Código de instalación de propano CAN CGA B149 2 Canadá Consulte con su distribuidor local de gas de propano líquido o con la compañía de gas natural con respecto a los códigos locales Esta parrilla no fue diseñada para conectarla a una línea de suministro de gas natural Si se utiliza una fuente eléctrica externa debe estar conectada a tierra de acu...

Page 38: ...propano líquido de reserva debajo o cerca de la parrilla Esto puede causar una descarga de presión excesiva a través de la válvula de alivio de vapor y producir un incendio explosión o lesiones personales graves incluso la muerte Nota EL GAS DE PROPANO ES MÁS PESADO QUE EL AIRE Y SE ACUMULARÁ EN ÁREAS BAJAS LA VENTILACIÓN APROPIADA ES EXTREMADAMENTE IMPORTANTE Mantenga el los orificio s de ventila...

Page 39: ...era no esté doblada o dañada 4 Levante el alambre de cerradura del tanque para asegurar el cilindro en sostenedor del tanque 5 Conecte o desconecte el regulador al cilindro de gas de propano líquido sólo cuando el cilindro está asentado en el portatanque MANGUERA Y REGULADOR 1 El sistema no permitirá que fluya gas desde el cilindro hasta que haya una conexión positiva a la válvula Nota La válvula ...

Page 40: ...o horario para cerrarla correctamente Lea y siga todas las instrucciones y advertencias en las etiquetas de seguridad de la manguera de suministro Lea y siga todas las advertencias en este manual con respecto al uso seguro de los cilindros de gas de propano líquido y de la manguera y regulador antes de conectar el cilindro a la parrilla Lea y siga todas las advertencias en el cilindro de propano l...

Page 41: ...lavar platos 2 Abra la tapa 3 Asegúrese de que todas las perillas de control estén en la posición OFF de apagado 4 Encienda el suministro de combustible en la válvula del cilindro Gire la perilla de la válvula del cilindro una vuelta en sentido contrahorario 5 Aplique la mezcla de agua jabonosa a los siguientes elementos Soldadura del tanque cilindro de suministro Tuerca de conexión a la válvula d...

Page 42: ...entendido TODAS las advertencias e instrucciones en este manual LISTA DE VERIFICACIÓN PRELIMINAR AL ENCENDIDO Asegúrese de que la parrilla está armada correctamente Inspeccione la manguera de suministro de gas para detectar quemaduras rozaduras dobleces y verificar la trayectoria correcta antes de cada uso Si hay evidencia de abrasión o desgaste excesivo o si la manguera está cortada debe reemplaz...

Page 43: ...cto o se haya activado el dispositivo limitador de flujo Consulte Instalación Mantenimiento de las Hornillas en la sección Cuidado y mantenimiento apropiados o el Procedimiento de Reposición del Regulador en la sección Conexión del cilindro de propano líquido y de la manguera regulador a la parrilla ENCENDIDO DE LAS HORNILLAS PRINCIPALES CON UN CERILLO 1 Abra la tapa antes de encender 2 Gire las p...

Page 44: ...ntrol de la hornilla a la posición OFF apagado 3 Prenda y coloque un cerillo aproximadamente a 1 2 pulgada 1 a 2 cm de la hornilla 4 Gire la perilla de control de la hornilla lateral a la posición HIGH llama fuerte La hornilla debe encenderse en 5 segundos 5 Si la hornilla no se enciende gire la perilla de control a la posición OFF apagado y espere 5 minutos para que se disipe el gas y repita el p...

Page 45: ...maradas excesivas pueden cocinar demasiado los alimentos y producir una situación peligrosa para usted y la parrilla Las llamaradas excesivas son el resultado de la acumulación de grasa en la sección inferior de la parrilla Si esto ocurre NO eche agua a las llamas Esto puede producir salpicaduras de grasa y causar quemaduras graves o lesiones corporales Si la grasa produce un incendio cierre la ta...

Page 46: ...tener un receptáculo para tres clavijas Todos los cables de suministro eléctrico deben mantenerse alejados del agua y de las superficies calientes de la parrilla USO DE OTRAS FUNCIONES DE LA PARRILLA LA HORNILLA LATERAL La hornilla lateral puede usarse para preparar platillos de acompañamiento como frijoles papas maíz o para calentar salsas La válvula de la hornilla debe ajustarse de llama fuerte ...

Page 47: ...ecocina carne o pollo hágalo inmediatamente antes de cocinarlo en la parrilla Nunca descongele carne a la temperatura ambiente o sobre un mostrador Refrigere los restos a más tardar 2 horas después de haber sacado la comida de la parrilla Para mayor información llame a la Línea de Información sobre Carne y Pollo de USDA al número sin cargo 800 535 4555 Para proteger su parrilla contra la oxidación...

Page 48: ...NTE La abertura de la hornilla debe deslizarse sobre la boquilla de la válvula 9 Reinstale CUIDADOSAMENTE las hornillas alineando el agujero del tornillo a la izquierda como ilustrado Nota Asegúrese que los tubos del quemador estén alineados bien entre los canales de paso 10 Instale nuevamente la clavija hendida debajo de cada hornilla y siga las instrucciones en la sección Pruebas de detección de...

Page 49: ...tanque de propano líquido y déjelo AFUERA Coloque una tapa de protección sobre el tanque de propano líquido y guarde el tanque afuera en un área bien ventilada y fuera de la luz directa del sol Limpie la hornilla antes de usar después del almacenaje al comienzo de la temporada de uso de la parrilla o si no usa la parrilla por un mes Las arañas y otros insectos pueden formar nidos en los tubos de l...

Page 50: ...ión de Cuidado y mantenimiento apropiados 2 La hornilla está asentada incorrectamente sobre la válvula de control 3 Las conexiones de gas pueden estar sueltas Revise para verificar que no haya fugas y ajuste todas las conexiones 1 La hornilla está obstruida Consulte Instalación Mantenimiento de las Hornillas en la sección de Cuidado y mantenimiento apropiados 1 Es posible que los agujeros de la ho...

Page 51: ...nistro de gas durante un segundo para determinar si hay obstrucción Si no hay obstrucción reconecte la línea de combustible Si la línea de combustible está bloqueada reemplácela con un nuevo conjunto de manguera regulador Si sospecha una obstrucción en el conjunto de la manguera regulador en el orificio o en las válvulas de gas llame al Servicio de atención al cliente de Brinkmann al 800 527 0717 ...

Page 52: ...so de fabricación del acero inoxidable y también el aceite para cocinar y la tapa sucia de la parrilla pueden fomentar la decoloración de la tapa si no se limpian antes de usar la parrilla Después de armar la parrilla quite la película de protección de PVC de la tapa y utilice un limpiador de acero inoxidable y un paño suave para quitar el adhesivo residual y los aceites de adentro y afuera de la ...

Page 53: ...nzar con el proceso de instalación La bolsa de partes incluirá lo siguiente Pernos M6 X 12mm Negros Pila Alcalina AA 1 5 V Destornillador Llave para Tuercas Hexagonales Cant Tornillos Autorroscantes 8 Negros 4 Pernos Hexagonales M6 X 12mm Plateados 4 Arandelas de Cerradura Plateados 18 Arandelas de Estrella Negros 2 Tornillos Autorroscantes 8 Negros Pernos Hexagonales M6 X 12mm Plateados Arandelas...

Page 54: ...orte de la Puertas 1 Panel Derecho del Carro 2 Puertas 1 Lazo de Metal 1 Base del Carro 4 Ruedas Trabables 1 Candado de Alambre para Tanque LISTA DE PARTES 1 Conjunto del Cuerpo de la Parrilla 1 Mesa Lateral Izquierda 1 Conjunto de la Hornilla Lateral 1 Toallero de Mesa Lateral 1 Toallero de Quemador Lateral 1 Panel Frontal de la Mesa Lateral Izquierda 1 Panel Frontal de la Hornilla Lateral 1 Botó...

Page 55: ...a Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas SI FALTAN PARTES LLAME A SERVICIO AL CLIENTE AL 800 527 0717 54 1 2 6 4 3 7 5 10 9 11 12 8 14 15 16 17 13 19 20 24 21 22 23 25 26 28 27 18 ...

Page 56: ...partes pueden tener bordes afilados Póngase guantes de protección si es necesario Paso 1 Conecte la base del carro a los paneles laterales Inserte cuatro pernos M6 x 12mm negros y arandelas de estrella negros a través de la base del carro y en las patas y apriételos bien Asegúrese de que la bisagra de la puerta queden mirando hacia delante Paso 2 Monte el lazo de metal a la porción inferior de la ...

Page 57: ... las ruedas trabables en el extremo inferior de las patas Apriete bien los pernos de las ruedas con la llave para tuercas hexagonales incluida en el paquete de partes Nota Voltee el conjunto del carro a su posición vertical con la ayuda de un amigo Paso 5 Ate el fiero de placa de protección contra el calor usando dos pernos M6 X 12mm negros y arandelas de estrella negras 56 RuedaTrabable Llave par...

Page 58: ... a la izquierda y derrecha del carro usando cuatro pernos M6 X 12mm negros y arandelas negras Paso 7 Ate la placa de protección contra el calor al fiero de placa de protección contra el calor usando dos tornillos autoroscantes 8 negros 57 ...

Page 59: ...erta Nota Cuando ejecute el Paso 9 levante el caja de la parrilla desde los paneles delantero y trasero para prevenir lesiones a las manos y dedos Paso 9 Con la ayuda de un amigo coloque la caja de la parrilla sobre el bastidor del carro La caja de la parrilla se apoyará sobre la base angular de los soportes verticales Alinee los agujeros de los pernos situados en la sección exterior de la caja de...

Page 60: ...la barra del toallero del quemador lateral al quemador lateral utilizando dos M6 X 12mm pernos hexagonales plateados y arandelas de cerradura plateados Paso 12 Instale la mesa lateral en el lado izquierdo del bastidor del carro Inserte dos pernos M6 X 12mm negros en ambas piernas izquierdas a mitad de camino Coloque la mesa sobre los pernos y deslícela hacia atras de la parrilla luego apriete bien...

Page 61: ...s pernos y arandelas de resorte de la válvula de la hornilla lateral Inserte el conjunto de la válvula de la hornilla lateral a través del agujero en la base de la mesa de la hornilla lateral luego asiente firmemente la boquilla de la válvula en el venturi de la hornilla Manténgala en posición mientras ejecuta el Paso 15 ADVERTENCIA Nunca use la parrilla sin haber verificado que no hay fugas en la...

Page 62: ...ego instale la perilla de control de la hornilla lateral sobre el vástago de la válvula Paso 16 Conecte el cable conductor del encendedor de la hornilla lateral al electrodo tal como se ilustra Paso 17 Conecte el alambre del aparato electrónico al la electrodo del quemador lateral como se a ilustrado 61 Conductor del Encendedor de la Hornilla Lateral Electrodo Alambre Electrónic o del Quemador Lat...

Page 63: ...erro fundido revestido sobre las costillas de apoyo directamente sobre las placas de distribución de calor Paso 21 Inserte la rejilla para calentar en los soportes de modo que quede asentada sobre las rejillas para cocinar Paso 22 El contenedor de la batería para encender esta localizado de bajo del tablero de control en la mesa lateral Quite la tapa del encendedor y coloque la pila con el extremo...

Page 64: ...se del carrito como ilustrado Paso 24 Inserte la bandeja de grasa en la abertura en el lado trasero de la parrilla Asegúrese de deslizar la bandeja sobre los rieles tal como se ilustra Paso 25 Inserte gaveta para grasa dentro de la bandeja de grasa Resbale la gaveta en los vestigios como ilustrado Gaveta para Grasa ...

Page 65: ...64 ProSeries 7541 Armada ...

Page 66: ...illa Brinkmann ProSeries 7541 está libre de defectos de materiales o mano de obra Piezas de acero inoxidable garantía de por vida Encendedor electrónico y hornillas 2 años de garantía El resto de las piezas 2 años de garantía Las obligaciones de The Brinkmann Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente Esta garantía no cubre parrillas que hayan sido alteradas modificado o da...

Reviews: