background image

tážní manuál. 

DŮLEŽITÉ:

* Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého prodejce. 
*  Pokud  je  místo  montáže  opatřeno  asfaltovým  nátěrem  nebo  vrstvou

nátěru snižující hluk, odstraňte je.

* Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na

svého prodejce. 

*  Při  vrtání  dbejte  zvýšené  pozornosti,  zejména  co  se  týče  elektrických,

brzdových a palivových kontaktů. 

* Pokud jsou na maticích bodového svařování plastová víčka, odstraňte je. 
* Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla. 
*  Společnost  Brink  neodpovídá  za  přímé  ani  nepřímé  škody  způsobené

nesprávnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jiných
metod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pochopením
těchto pokynů k montáži.

SZERELÉSI ÚTMUTATó:

Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rögzíté-

si útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó.

1. Távolítsa el az ütközőt. Lásd az ábrát 1.
2. Távolítsa el az eredeti csavarokat az F ponton!
3. Távolítsa  el  az  összes  kenőanyagot  illetve  ragasztót  a  vontatórúd  a

járművel érintkező részeinél.

4. Fémet kezelje le korróziógátlóval.
5. Helyezze el az A támasztékot és illessze a B pontokban, majd szerelje

fel az egész tárgyat lazán felcsavarva.

6. Helyezze el az C támasztékot és illessze a D pontokban, majd szerelje

fel az egész tárgyat lazán felcsavarva.

7. Helyezze el a E támasztékokat és illessze a F pontokhoz, majd szerelje

fel az egész tárgyat lazán felcsavarva.

8. Illessze az G kereszttartót az A és C tartók közé az H és I pontokban,

majd húzza meg ujjal a rögzítéseket.

9. Szerelje fel a Brink Connector J az aljzatlemezzel K (K1) és a kengyellel

L (L1) együtt az M és N pontokban.

10. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavarónyo-

matékig.

11.

Peugeot  3008: 

Használja  a  Brink  Smart  Position  Sticker-t  a  megjelölt

rész kifűrészelésére a lökhárítóból.

C5  Aircross:

Ha  szükséges,  helyezze  át  az  érzékelőt.  Lásd  az  ábrát  2.

Használja a Brink Smart Position Sticker-t a megjelölt rész kifűrés-
zelésére a lökhárítóból.

Opel  Grandland  X:

Fűrészelje  ki  a  darabokat  az  3.ábrán  feltüntetett

módon.

12. Tegye vissza az 1. lépésben eltávolított darabokat.

A  jármű  alkatrészeinek  szétszerelési  és  összeillesztési  módját  lásd  a

munkahelyi kézikönyvben.

Az összeillesztési útmutatót és az alkatrészek csatlakoztatási módját

lásd a rajzon.

Az eltávolítható gömbrendszer összeszerelési útmutatóját lásd a ter-

mékhez mellékelt összeszerelési kézikönyvben.

FONTOS:

*  Amennyiben  a  gépkocsin  módosításra  van  szükség,  kérjünk  felvilágosí-

tást kereskedŒnktŒl.

* Amennyiben a csatlakozási pontok bitumennel, vagy zajcsökkentŒ any-

aggal van bevonva, ezeket távolítsuk el.

*  A  jármı  által  maximálisan  vontatható  megengedett  teher  mértékérŒl

tájékozódjunk kereskedŒnknél.

*  Fúrás  során  ügyeljünk  arra,  hogy  elkerüljük  az  elektromos,  a  fék-  és  az

H

© 669670/12-07-2019/14

Summary of Contents for 6696

Page 1: ...Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Your perfect fit brink eu ...

Page 2: ...ro Approved Approved Approved Max vertical load E11 55R 0111524 ECE R55 Couplingsclass A50 X 80 kg D Value 10 5 kN 0km 1000km 10 9 10 Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 kg kg kg Copy of manufacturersplate ...

Page 3: ... L1 Only for C5 Only for 3008 Grandland X B N M6x20 10 9 15Nm I N L K G E D C F H M10 40Nm M12x60 10 9 75Nm M8x40 10 9 25Nm M12x40 10 9 120Nm M12x40 10 9 120Nm M8x40 10 9 25Nm M12x60 10 9 75Nm M12x22 10 9 160Nm M12x22 10 9 160Nm ø30x14 13mm ø30x14 13mm K1 669670 12 07 2019 3 3008 Grandland X C5 Aircross ...

Page 4: ... L1 Only for C5 Only for 3008 Grandland X B N M6x20 10 9 15Nm I N L K G E D C F H M10 40Nm M12x60 10 9 75Nm M8x40 10 9 25Nm M12x40 10 9 105Nm M12x40 10 9 105Nm M8x40 10 9 25Nm M12x60 10 9 75Nm M12x22 10 9 150Nm M12x22 10 9 150Nm ø30x14 13mm ø30x14 13mm K1 669670 12 07 2019 4 3008 Grandland X C5 Aircross ...

Page 5: ...ontage van voertuigonderdelen het werkplaatshandboek Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogelsys teem de bijgevoegde montagehandleiding BELANGRIJK Voor eventueel noodzakelijke aanpassing en van het voertuig dient men de dealer te raadplegen Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti dreunlaag aanwe zig is dient d...

Page 6: ...matters arising as a result of this miscommunication All measurements are in mm The dealer should be consulted for possible necessary adjustment s of the vehicle Remove the insulating material from the contact area of the fitting points Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch pressure of your vehicle Do not drill through electrical brake or fuellines Remove if pres...

Page 7: ...sige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern gegen neue ausgetauscht werden da ansonsten die Sicherungswirkung nicht mehr garantiert ist Brink haftet nicht für Schäden die als direkte oder indirekte Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten darunter fallen auch die Benutzung von unge...

Page 8: ...rectement ou indirectement résulter d un montage incorrect y com pris l utilisation d outils inappropriés et l utilisation d un mode d emploi et de moyens autres que ceux prescrits ou bien résulter d une interpré tation inexacte des présentes instructions de montage MONTERINGSANVISNINGAR Innan du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvi...

Page 9: ...øjet og anhængertrækket det tilstedeværende kit eller voks 4 Behandl metallet med et anti rustmiddel 5 Anbring støtten A og monter denne ved punktet B monter det hele manuelt 6 Anbring støtten C og monter denne ved punktet D monter det hele manuelt 7 Anbring støtterne E og monter disse ved punkterne F monter det hele manuelt 8 Monter tværvangen G mellem beslagene A og C på punkterne H og I fastgør...

Page 10: ...ca de enchufe batiente K K1 y soporte L L1 en los puntos M y N 10 Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del grá fico 11 Peugeot 3008 Sierre la parte indicada del parachoques con ayuda del Smart Position Sticker de Brink C5 Aircross Mover el sensor de haberla Véase la figura 2 Sierre la parte indicada del parachoques con ayuda del Smart Position Sticker de Brink Opel Grand...

Page 11: ... dell officina Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile consul tare le istruzioni di montaggio allegate N B Per eventuali necessari adattamenti del veicolo si consiglia di consulta re il fornitore Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d attacco Per il peso complessivo trainabile della Vostra v...

Page 12: ...rycznej przewody hydrauliczne lub przewo dy paliwowe Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawanych nakrętek Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie Utrzymywać kulę w czystości oraz pamiętać o regularnym jej smarowa niu Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej Zastosowanie się ...

Page 13: ... muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai välineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta POKYNY K MONTÁŽI Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek abyste zjistili který nákres v pokynech pro instalaci máte použít 1 Odstraňte nárazník Viz schéma 1 2 Sejměte původní šrouby v bodech F 3 Odstraňte jakýkoliv vosk nebo lepidlo z místa spojení tažné tyče s v...

Page 14: ...lazán felcsavarva 7 Helyezze el a E támasztékokat és illessze a F pontokhoz majd szerelje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva 8 Illessze az G kereszttartót az A és C tartók közé az H és I pontokban majd húzza meg ujjal a rögzítéseket 9 Szerelje fel a Brink Connector J az aljzatlemezzel K K1 és a kengyellel L L1 együtt az M és N pontokban 10 Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltün...

Page 15: ...очках M и N 10 Затянуть все болты и гайки в соответствии со значениями указанными на рисунке 11 Peugeot 3008 Воспользоваться наклейкой Brink Smart Position Sticker и выпилить указанную секцию бампера C5 Aircross Переместите датчик если имеется См рисунок 2 Воспользоваться наклейкой Brink Smart Position Sticker и выпилить указанную секцию бампера Opel Grandland X Выпилить обозначенные части как ука...

Page 16: ...пользования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств чем предписано в инструкции либо неправильного истолкования настоящей инструкции по монтажу 669670 12 07 2019 16 ...

Page 17: ...a połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация Место встречи NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu Liikesuuntanuoli Šipka pohybu Mozgásirányjelzönyíl Стрелка движения NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS 669670 12 07 2019 17 ...

Page 18: ... 669670 12 07 2019 18 Inside Bumper 2x 2x Fig 2 ...

Page 19: ... 669670 12 07 2019 19 195 85 280 30 Fig 3 1800 ...

Page 20: ...пера Midden bum per Middle bumper Mitte Stoßstange Milieu du pare chocs Stötfångaren s mitt Kofangerens midte Centro del parachoques Centro del paraurti Środek zder zaka Puskurin keskelle Střed nárazníku Középső lökhárító Средние части бампера Links LHS Links Gauche Vänster Venstre Izquierdo Sinistra Lewy Vasen Levá strana Bal Слева Rechts RHS Rechts Droît Höger Højre Derecho Destra Prawy Oikea Pr...

Page 21: ...essario declassare la massa rimorchiabile dove T Massa Complessiva Max della motrice in kg C Massa Rimorchiabile Max della motrice in kg DA COMPILARE PER IL COLLAUDO DICHIARAZIONE DI CORRETTO MONTAGGIO la sottoscritta Ditta dichiara di aver montato in maniera corretta ed in conformit alle prescrizioni sia del costruttore del veicolo che del costruttore del dispositivo stesso il seguente dispositiv...

Page 22: ... 669670 12 07 2019 22 ...

Page 23: ... 669670 12 07 2019 23 ...

Page 24: ......

Page 25: ...Smart position sticker 6696 Place on outside bumper 20 3 2 4 1 Only CITROËN C5 AIRCROSS Middle bumper Cut out Bumperedge 45 265 105 ...

Page 26: ...Middle bumper Cut out Smart position sticker 6696 Place on outside bumper 20 3 2 4 1 Bumperedge Bendline Bendline 1800 Only PEUGEOT 3008 75 255 95 ...

Reviews: