background image

 Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l’installation ou la mise en marche de ce 

produit. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.  

1.  Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d’une utilisation incorrecte des lampes. 
2.  Le soin des lampes se limite aux surfaces. Il faut absolument éviter de mettre le secteur de branchements ou la tension du réseau des pièces 

conductrices en contact avec l’humidité. 

3.  Le luminaire possède le degré de protection "IP44" et est homologué pour une utilisation dans la partie extérieure de domiciles privés. 
4. 

 Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le déchet ordinaire de 

ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des appareils électroniques ou électriques. 
Veuillez demander votre municipalité locale pour le point d'acceptation.     

5.  Seulement les différentes pièces incluses peuvent être employées; autrement toutes les réclamations de garantie expireront. 
6.  Les caches et les embouts de finition pour la tension du réseau des pièces conductrices doivent obligatoirement être montés. 
7.  Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage. 
8.  Type de connexion Z: le fil extérieur de cette lampe ne peut pas être changé, au cas où la lampe est abîmée elle doit être jetée. 
9.  Attention! Les parties de la lampe et les parties qui éclairent peuvent atteindre des températures supérieures à 70°C pendant leur fonctionnement, et 

ne doivent donc pas être touchées pendant leur fonctionnement. 

10. Ne regardez pas directement la source lumineuse (illuminant, LED, etc.). 
11. Avant le changement de lampes, veiller à ce que celles-ci refroidissent d’abord. Attention ! Démontez toujours le câble électrique ou la lumière de 

douille de la prise murale avant.   

12. Pendant le montage des lampes, veiller à la fixation solide de celles ci. 
13. Des lampes abîmées ne peuvent être remplacées que par des lampes de même fabrication, de même puissance et de même tension. 
14. La puissance de l’alimentation maximale donnée de chaque point d’allumage ne doit pas être dépassée. 
15. L'illuminant inclus n'est pas approprié aux gradateurs et aux commutateurs électroniques. 
16.  Relier cette lampe à un détecteur externe de mouvement peut mener aux échecs de l'illuminant économiseur d'énergie et/ou du détecteur de 

mouvement. 

17. L’installation et l’orientation de la lampe ne peuvent être faites que si celle-ci a refroidi. 
18. Ne touchez pas la lampe tandis qu'en fonction. 
 
 
 
 

 Consigli di Sicurezza / Leggere attentamente le presenti informazioni prima di installare o attivare questo prodotto. Conservare le 

istruzioni per l’uso per l’ulteriore impiego. 

1.  Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o incidenti che si dovessero verificare se non vengono rispettate le corrette istruzioni 

d’uso. 

2.  La manutenzione della lampada si limita alle superfici esterne. Pertanto assicurarsi che non ci sia umidità nei punti di collegamento o nella tensione 

di rete dei fili di trasmissione. 

3.  La lampada dispone di un grado di protezione “IP44“ ed è pensata per esterni e per l’uso privato. 
4. 

 Il simbolo del bidone dell'immondizia cancellato applicato sul prodotto o sulla confezione significa che questo prodotto non deve essere smaltito 

nei rifiuti domestici.  Deve essere invece portato ad un punto di raccolta dedito al riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Richiedere 
l’indirizzo presso l'amministrazione comunale competente. 

5.  Utilizzare solo i componenti inclusi nella fornitura, altrimenti la garanzia verrebbe annullata. 
6.  E’ indispensabile applicare le coperture per i fili di trasmissione della tensione di rete. 
7.  Assicurarsi che i cavi non vengano danneggiati in fase di installazione. 
8.  Tipo di allacciamento. Tipo Z: La linea esterna flessibile di questa lampada non può essere sostituita; se la linea risulta danneggiata, la lampada 

dovrà essere rottamata. 

9.  Attenzione! I pezzi delle lampade e i dispositivi d’illuminazione possono raggiungere temperature superiori a 70°C durante il funzionamento, per 

cui non devono essere toccati. 

10. Non guardare mai direttamente nella sorgente luminosa (lampadine, LED eccetera etc.). 
11. Quando si sostituisce la lampada, assicurarsi che si sia ben raffreddata. Attenzione! Staccare dapprima la spina o la lampada dalla presa di corrente. 
12. All’installazione fissare saldamente il dispositivo di illuminazione. 
13. Dispositivi difettosi di illuminazione possono essere sostituiti solo con lampade dello stesso tipo di uguale potenza e tensione. 
14. Non superare mai i valori massimi del numero di Watt di ogni presa di corrente. 
15. La lampadina acclusa è adatta per dimmer e interruttori elettronici. 
16. L’allacciamento di questa lampada ad un segnalatore di movimento esterno può comportare la disfunzione della lampadina a risparmio energetico 

e/o del segnalatore stesso. 

17. L’installazione e la regolazione delle luci possono essere fatte solo in stato di raffreddamento. 
18. Non toccare la lampada quando è in funzione. 
 
 
 
 

 Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta en marcha de este 

producto. Guarde las instrucciones. 

1.  El fabricante no asume ninguna responsabilidad por heridas o daños materiales ocurridos como consecuencia de un uso inadecuado de las luces. 
2.  Para el cuidado de las luces sólo deben limpiarse las superficies externas. No deben quedar restas de humedad en las cajas de conexiones o las 

piezas conductoras de corriente. 

3.  La lámpara posee el grado de protección “ IP44“ y está autorizada para uso doméstico en el exterior. 
4. 

 El símbolo con el cubo de basura tachada sobre el producto o sobre el embalaje significa que no debe ser desechado con la basura doméstica. Por 

el contrario, el producto debe ser llevado a una oficina de registro para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos al final de su tiempo de 
duración. Por favor, infórmase con su administración minicipal donde se encuentra una oficina de registro.  

5.  Solamente tiene que utilizar los repuestos suministrados como de otra forma cualquieras pretensiones de garantía extinguirán. 
6.  Las tapas de cobertura y terminación para las piezas con conducción eléctrica deben montarse incondicionalmente. 
7.  Asegúrese de que las líneas no resulten dañadas durante el montaje. 

8.  Tipo de conexión Z: El conductor flexible exterior de esa lámpara no se podrá sustituir. En caso de que el conductor esté dañado, la lámpara se debe 

retirar y destruir. 

9.  ¡Atención! Los componentes de la lámpara y la bombilla pueden alcanzar temperaturas de > 70°C. Por eso no se pueden tocar mientras esté 

encendida. 

10. No mire jamás directamente en la fuente de la luz (alumbrantes, LED etc.). 
11. Antes de cambiar bombillas es preciso esperar un tiempo hasta que se enfríen. Atención! Absolutament desconnecta el enchufe principal o las 

lámparas de la toma de corriente. 

12. Al montar la bombilla debe comprobarse que quede firmemente asentada. 
13. Las bombillas defectuosas sólo deben sustituirse por bombillas del mismo diseño, potencia y tensión. 
14. No debe excederse el número máximo de vatios de cada punto de radiación. 
15. El medio luminoso adjunto no es apto para reductores de luz ni para interruptores electrónicos. 
16. La conexión de esta lámpara a un detector de movimiento externo puede provocar la avería de la bombilla de bajo consumo y/o del mismo detector 

de movimiento. 

17. Sólo se puede regular y colocar la lámpara cuando está fría. 
18. No tocar la lámpara durante su funcionamiento 

 

  

 
 

  

 
 

  

 
 

  

 

 

  

 

Sikkerhedshenvisninger / Vær venlig at læse de følgende informationer nøje, før du starter med installationen eller idriftsættelsen af dette 
produkt. Denne driftsvejledning skal opbevares, så du kan bruge den på et senere tidspunkt. 

1.  Producenten overtager ikke ansvar for kvæstelser eller beskadigelser, som følger ud af uhensigtsmæssig brug af lygten. 
2.  Vedligeholdelse af lygterne begrænses på overfladerne. Herved må der ikke komme fugt i tilslutningernes område, eller ved dele, som fører strøm. 
3.  Lampen har kapslingsklasse “IP44“ og er tilladt til anvendelse udendørs i private husholdninger. 
4. 

 Symbolet (skraldespand med streg over) på produktet eller emballagen betyder, at produktet ikke må deponeres sammen med 

husholdningsaffald. Produktet skal bringes til en genbrugsstation, som er autoriseret til recycling af elektriske apparater. Spørg din kommune efter 
den nærmeste genbrugsstation. 

5.  Der må udelukkende bruges de leverede komponenter, ellers bortfalder ethvert ansvar. 
6.  Skærm- og endekapper til dele, som leder strøm, skal altid monteres. 
7.  Giv agt på, at ledningerne ikke beskadiges ved monteringen. 
8.  Tilslutningsmetode type Z: Det er ikke muligt at udskifte den udvendige fleksible ledning ved denne lygte. I tilfælde af beskadigelser af ledningen, 

skal lygten kasseres. 

9.  Lygtens dele kan ved brug opnå en temperatur på optil > 70°C og må derfor ikke berøres mens de er i brug. 
10. Se aldrig direkte ind i lyskilden (lyspære, LED, etc.) 
11. Før skift af lyskilder skal der tages hensyn til, at disse har afkølet sig før de erstattes. GIV AGT! Træk netstikket ud, før pæren skiftes ud. 
12. Ved montering af lyskilder, skal disse kontrolleres på, om de sidder fast. 
13. Defekte lyskilder må kun erstattes af pærer som er af samme konstruktionstype og som har samme effekt og spænding. 
14. Den nævnte maksimale Watt-værdi for hver lyskilde må ikke overskrides. 
15. Den leverede lyskilde er ikke egnet til brug med lysdæmpere eller elektroniske kontakter. 
16. Brug og tilslutning af denne lygte i forbindelse med en ekstern bevægelsessensor kan medføre svigt af sparepærerne og/eller af bevægelsessensoren. 
17. Lygterne må kun indstilles og justeres, efter at den er kølet ned. 
18. Der må ikke røres ved lygten mens denne er tændt. 

 

  

 
 

  

 
 

  

 
 

  

 

 Säkerhetsföreskrifter / Var god och läs den här informationen noggrant innan du börjar med att installera den här produkten eller ta den i 

drift. Förvara den här bruksanvisningen för senare ändamål. 

1.  Tillverkaren har inget ansvar för skador, som uppstått när belysningen använts på ett icke fackmässigt sätt. 
2.  Skötseln av belysning inskränker sig till utsidorna. Ingen fukt får då komma in där anslutningarna finns eller till delar, som leder till nätspänningen. 
3.  Lampan är försedd med skyddsgraden “IP44“ och är avsedd för användning utomhus i privata hushåll. 
4. 

 Symbolen med den överstreckade soptunnan på produkten eller förpackningen betyder att denna produkt inte får hanteras med hushållsavfallet. 

Produkten behöver istället efter livslängdens slut tas till en uppsamlingsstation där elektriska och elektroniska apparater återvinns. Adressen får du 
hos din kommunalförvaltning. 

5.  Enbart i leveransen inkluderade reservdelar får användas. Eljest upphör samtliga garantianspråk. 
6.  Täck- och ändkåpa för ledande delar för nätspänning måste principiellt monteras. 
7.  Se noga till att ledningarna inte skadas vid monteringen. 
8.  Anslutningssätt typ Z:  Den utvändiga, böjliga ledningen till den här lyktan kan inte bytas ut; ifall ledningen är skadad ska lyktan nedskrotas. 
9.  Varning! Lyktdelar och belysningsmedel kan få temperaturer av >70°C under driften och får därför ej röras under driften. 
10. Titta inte direkt in ljuskällan (belysningsmedel, LED mm.). 
11. Var noga med att låta lampan svalna innan den byts ut. OBS! Dra i varje fall först ut stickproppen eller vägguttaglampa ur vägguttaget. 
12. Var noga med att lampan sitter stadigt när den monteras. 
13. Skadade lampor får endast bytas mot lampor av samma slag och med samma styrka och spänning. 
14. Lampans angivna max-watt-tal får ej överskridas. 
15. Det befogade belysningsmedlet passar inte för dimrar och elektroniska strömbrytare. 
16. Om den här lyktan kopplas till en extern rörelsesensor, kan det energisparande belysningsmedlet och/eller själva rörelsesensorn sättas ur funktion. 
17. Inställning och riktande av lyktan får enbart ske när denna är kall. 
18. Lyktan får ej röras när den är i drift. 

 

  

 
 

  

 
 

  

 
 

  

 
 

  

 
 

  

 
 

  

 

MAL 3075 Page1b 

Reviews: