Briloner 14108402L Assembly, Operating And Safety Instructions Download Page 14

14  IT/MT

Sicurezza / Preparazione / Prima  dell’installazione / Montaggio

  

In questo modo vi  
comportate correttamente

J   

Montare la lampada in modo tale che essa sia 
protetta da umidità, sporcizia e da un eccessivo 
riscaldamento. Evitare l’installazione nei bagni 
o in ambienti simili.

   

Utilizzare solamente lampadine da 220- 
240 V ∼ con uno zoccolo tipo GU10 e una  
potenza massima di 4 Watt.

J   

La distanza tra due faretti a incasso deve essere 
di almeno 20 cm.

J   

L’area di installazione sopra il portalampada 
deve essere di almeno 10 cm e la distanza la-
terale di almeno 10 cm (vedi fig. O).

J   

Preparate con cura il montaggio e prendetevi 
tutto il tempo necessario. Preparatevi i singoli 
pezzi e gli attrezzi oppure materiali necessario.

J   

Lavorate sempre con attenzione e cura! Tenete 
sempre conto di quello che fate e procedete 
sempre con testa. Non montate la lampada, 
quando non siete concentrati oppure quando 
non vi sentite bene.

Q   

Preparazione

Q   

Attrezzi e materiali necessari

Gli attrezzi e materiali indicati non sono inclusi 
nella fornitura. Si tratta di indicazioni non vincolanti 
e valori per il vostro orientamento. Il tipo di mate-
riale dipende dalle condizioni sul posto. 

–  cavo H03VV-2F nella lunghezza richiesta con 

terminali nudi (sezione minima di 2 x 0,75 mm

2

)

– Matita / strumento di marcatura
– Rilevatore di tensione
– Cacciavite
– Trapano
– Sega a tazza
– Pinza a cesoia
– Conduttore

Prima dell’installazione

Importante:

 Fate eseguire il collegamento elet-

trico da un elettricista qualificato oppure da una 
persona autorizzata ad eseguire installazioni elettri-
che. Questa persona deve avere conoscenza delle  
proprietá della lampada e delle normative per il 
collegamento.

j   

Leggete bene tutte le istruzioni e guardate tutte 
le illustrazioni e conoscete bene la lampada, 
prima di installarla.

j   

Assicuratevi prima dell´installazione, che sul 
cavo di alimentazione di corrente che deve  
essere collegato alla lampada non ci sia ten-
sione. Togliete per questo il fusibile oppure  
spegnete l´interruttore di protezione di questo 
cavo nel porta fusibili (Posizione 0, vedi fig. A).

j   

Controllate con un tester che non vi sia tensione. 

Q   

Montaggio

   

Segnare le posizioni dei faretti ad incasso. 
Con l‘ausilio di una sega da traforo (ø 68 mm), 
eseguire i tre fori nella superficie di montaggio 
(vedi fig. B). Facendo questo tenere conto 
della distanza che deve sussistere tra due fa-
retti a incasso, che deve essere di almeno 
20 cm.

   Condurre il cavo di rete (esterno) attraverso 

l‘apertura di montaggio (vedi fig. C).

   Inserire le molle di ritegno 

4

 nei faretti (vedi 

fig. E e F). Il piccolo nasello delle molle di rite-
gno 

4

 deve trovarsi sul lato esterno dell‘allog-

giamento della lampada 

1

.

   Svitare le viti 

12

 dai distanziatori 

11

 (vedi  

Fig. G).

   

Fissare un distanziatore 

11

 su ogni lato 

dell‘alloggiamento della luce 

1

.

   

Aprire la presa di alimentazione 

8

 svitando 

la copertura 

5

 con un cacciavite (vedi fig. H).

   Allentare il portacavi 

7

 facendo uso di un 

cacciavite.

   Collegare il cavo di rete (esterno) con il mor-

setto di rete 

6

 (vedi fig. H) e stringere il porta-

cavi 

7

 con un cacciavite. Fare attenzione 

Summary of Contents for 14108402L

Page 1: ...nd Sicherheitshinweise SET FARETTI DA INCASSO A LED Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza FOCOS LED EMPOTRABLES Instrucciones de montaje de uso y de seguridad LED RECESSED LIGHTS Montage Bedien...

Page 2: ...es y en seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come...

Page 3: ...A E 4 C D 2 1 3 B 68mm F 4 G 12 11...

Page 4: ...H 5 7 6 8 N O min 10cm min 10cm min 10cm K J I 9 4 M 11 10 13 14 14 L 4 4 11 11 12...

Page 5: ...gina 6 Preparativos Herramientas y materiales necesarios P gina 8 Antes de la instalaci n P gina 8 Montaje P gina 8 Cambiar la bombilla P gina 9 Mantenimiento y limpieza P gina 9 Desecho del producto...

Page 6: ...alar el producto la integridad del conte nido y el perfecto estado del aparato 3 focos integrados 3 tomas de conexi n de red 6 arandelas de retenci n 3 bases de cristal 6 distanciadores 6 tornillos pa...

Page 7: ...cto con el servicio de mantenimiento para su sustitu ci n PELIGRO DE QUEMADURAS Aseg rese de que la l mpara est apagada y fr a antes de tocarla para evitar quemaduras Las bombillas generan mucho calor...

Page 8: ...ficado o a una persona for mada especialmente en instalaciones el ctricas Esta persona deber conocer las caracter sticas de la l mpara y las normas de conexi n Familiar cese antes de la instalaci n co...

Page 9: ...N PELIGRO DE DES CARGA EL CTRICA Para cambiar las bombillas desconecte primero la l m para de la red el ctrica Para ello retire el fusible o desconecte el interruptor autom tico en la caja de fusibles...

Page 10: ...a cubre defectos de fabri caci n o de material pero no el desgaste de las piezas o los da os que puedan producirse por un uso incorrecto del aparato La garant a quedar anulada en caso de que el apara...

Page 11: ...gina 12 Preparazione Attrezzi e materiali necessari Pagina 14 Prima dell installazione Pagina 14 Montaggio Pagina 14 Sostituzione del mezzo di illuminazione Pagina 15 Manutenzione e Pulizia Pagina 15...

Page 12: ...a Controllate subito dopo aver tolti i componenti dall imballaggio la complettezza e la condizione perfette dei componenti 3 faretti a incasso 3 prese di alimentazione 6 molle di ritegno 3 supporti di...

Page 13: ...on montare la lampada con mezzi di illuminazione danneggiati e o vetro della lampada danneggiato In questo caso rivolgetevi per la loro sostituzione all assistenza clienti J PERICOLO DI USTIONI Assicu...

Page 14: ...collegamento elet trico da un elettricista qualificato oppure da una persona autorizzata ad eseguire installazioni elettri che Questa persona deve avere conoscenza delle propriet della lampada e dell...

Page 15: ...energia elettrica vedi fig N Q Sostituzione del mezzo di illuminazione ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Staccate la cor rente prima di sostituire i mezzi di illumi nazione Togliete per questo...

Page 16: ...lo per il compratore non pu essere ceduta a terzi Si prega di conservare lo scontrino di cassa a dimostrazione dell avvenuto acquisto La garanzia vale soltanto per difetti di fabbrica zione o material...

Page 17: ...dica es de seguran a P gina 18 Prepara o Ferramentas e material necess rio P gina 20 Antes da instala o P gina 20 Montagem P gina 20 Substituir a l mpada P gina 21 Manuten o e limpeza P gina 21 Elimin...

Page 18: ...cido quanto integridade bem como o estado do aparelho 3 Focos de encastrar 3 Caixas de liga o rede 6 Molas de reten o 3 Suportes de vidro 6 Espa adores 6 Parafusos para espa adores 6 Porcas de cobertu...

Page 19: ...fique se que a l mpada est desligada e fria antes de tocar nesta para evitar queimaduras A l m pada cria na rea sua volta muito calor Substitua imediatamente l mpadas avariadas por novas Antes de subs...

Page 20: ...todas as instru es e figuras deste manual bem como com o pr prio candeeiro Antes da instala o certifique se de que no cabo a que ser ligado o candeeiro n o haja tens o Para isso retire o fus vel ou d...

Page 21: ...interruptor autom tico na caixa de fus veis posi o 0 Permite que a l mpada arrefe a completamente Retire as porcas de cobertura 13 e o suporte de vidro 10 Solte a arruela de press o 3 da caixa do foco...

Page 22: ...u de fabrico e n o abrange pe as de desgaste nem danos provoca dos por uma utiliza o incorreta A garantia expira no caso de uma interven o externa no aparelho Os seus direitos legais n o ficam limitad...

Page 23: ...Safety Safety advice Page 24 Preparation Required tools and materials Page 26 Before installation Page 26 Installation Page 26 Changing the bulbs Page 27 Maintenance and Cleaning Page 27 Disposal Pag...

Page 24: ...that all the items and accessories are present and that the lamp is in perfect condition immedi ately after unpacking 3 Installation spotlights 3 Mains sockets 6 Retaining springs 3 Glass supports 6 S...

Page 25: ...with new ones imme diately Before replacing the bulb always re move the fuse or switch the automatic cutout off J 0 3m FIRE HAZARD Fit the light so that it is at least 0 3m away from the material illu...

Page 26: ...otlights This must be at least 20cm Guide the power cord external through the installation opening see Fig C Insert the retaining springs 4 into the spot lights see fig E and F The small nib of the re...

Page 27: ...re cleaning the lamp make sure that it is isolated from the mains supply Remove its fuse or switch off the automatic cutout in the fuse box 0 position CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK For reasons of e...

Page 28: ...er com IAN 273693 Please have your receipt and the product number e g IAN 12345 available for all queries as proof of purchase Declaration of conformity This product fulfils the requirements of the ap...

Page 29: ...0 Sicherheit Sicherheitshinweise Seite 30 Vorbereitung Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 32 Vor der Installation Seite 32 Montage Seite 32 Leuchtmittel auswechseln Seite 33 Wartung und Reinigung...

Page 30: ...lten vorgesehen Die Leuchte kann auf allen normal entflammbaren Oberfl chen befestigt werden Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit so...

Page 31: ...ttel und Lampenglas auf Besch digungen Montieren Sie die Leuchte nicht mit defekten Leuchtmitteln und oder Lampenglas Setzen Sie sich in diesem Fall f r Ersatz mit der Service stelle in Verbindung VER...

Page 32: ...luss muss durch einen ausgebildeten Elektriker oder eine f r Elektro installationen eingewiesene Person erfolgen Diese muss Kenntnis ber die Eigenschaften der Leuchte und Anschlussbestimmungen haben M...

Page 33: ...Einbauspots sind jetzt betriebsbereit Schalten Sie jetzt die Stromversorgung an siehe Abb N Leuchtmittel auswechseln VORSICHT STROMSCHLAG GEFAHR Trennen Sie zum Auswechseln von Leuchtmitteln die Leuch...

Page 34: ...ilt nur gegen ber dem Ersteink ufer nicht bertragbar Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren Die Garantieleistung gilt nur f r Material oder Fabri kations fehler nicht aber f r Verschlei teile oder f...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...n GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 10 2015 Ident No 14108402L 502L102...

Reviews: