Brill 430 BRW Manual Download Page 9

GB

F

9

In particular the following com-
ponents relating to this product
are excluded:
Blades / blade bar / drive belt /
care roller / blade roller /

lower blade / cutting plate /
cutting line / cutting head cover /
saw blade / nickel-cadmium-cell
(battery) / brush / aerator
cylinder.

The manufacturer warranty does
not affect existing warranty 
claims between the customer
and the dealer / seller.

La base d’un beau gazon est
une préparation optimale du sol
pendant l’ensemencement.

Le rouleau à gazon manuel tasse
les graines, assure une bonne ger-

mination de celles-ci et une crois-
sance homogène des pousses.

Un gazon professionnel à dérou-
ler sera également parfaitement
aplani.

Après la première tonte, il est
possible de monter le rouleau
sur la Brillencio, ceci favorisant
la densification du sol.

Le carton d'emballage contient
les pièces suivantes:

.

Rouleau de pelouse

.

1 Partie supérieure du guidon 

.

1 Partie centrale du guidon

.

1 Partie inférieure du guidon

.

1 Les pièces nécessaires au
montage (sachet plastique)

Contrôle d'exhaustivité

Largeur de travail :

50 cm

Diamètre du rouleau :

22 cm

Poids : (Sans contenu)

~ 13 kg

Niveau de remplissage :

~ 29 kg

Caractéristiques techniques

Schéma E

Avant de commencer le mon-
tage, vous pouvez remplir le rou-
leau de sable afin d’augmenter
son poids. Pour ceci, dévissez
les vis (1) à droite et à gauche
afin de pouvoir retirer les
douilles (2) et la barre (4). Otez
le disque (3), le bouchon de gui-
dage (5) et le disque (6). Veillez
à ce que le bouchon de guidage
reste sur le côté opposé dans le
rouleau pendant le remplissage
du rouleau à gazon. Placez
maintenant le rouleau sur chant
et remplissez-le de sable sec. 

Replacez le disque (6) sur l’axe
(7), ensuite le bouchon de gui-
dage (5), puis repositionnez le
rouleau à l’horizontale en veillant
à ce que les bouchons de gui-
dage ne glissent pas hors du
rouleau. Replacez les disques (3)
sur l’axe (7), ensuite la barre (4)
et pour finir les douilles (2) que
vous fixerez bien avec les vis (1).

Schéma A

Pour la Brillencio avec une lar-
geur de coupe de 41 cm et 43
cm, veuillez monter la barre de
retenue (8) sur les coudes (5) 

avec les vis (11) et les écrous
(10) en utilisant l’écart A 
(Schéma D). Pour les largeurs 
de coupe de 48 cm et 51 cm,
veuillez monter la barre de
retenue (8) en utilisant l’écart B
(Schéma D). Les éclisses de ser-
rage (9) sont montées sur la
barre de retenue (8) avec les 
vis (11) et les écrous (10).

Montez les barres du guidon
ensemble à l’aide des vis (6) et
des écrous à oreilles (7), écartez
légèrement la partie inférieure
des barres du guidon (3) et
poussez la partie inférieure des 

Montage

Summary of Contents for 430 BRW

Page 1: ...Rasenwalze Lawn roller Rouleau de pelouse Graswals Travnat v lec Walec do trawy Gr svals Cilindro falciatore Rodillo para c sped Rolo de relva 430 BRW...

Page 2: ...2 1 6 7 2 3 5 4 A 13 12 10 11 8 9 11...

Page 3: ...3 B 12 10 9 8 11 C D 4 2 8 7 6 5 3 1 5 A E B...

Page 4: ...chse 7 dann den B gel 4 jetzt stecken Sie die Buchsen 2 auf und schrauben diese mit den Schrauben 1 gut fest Bild A F r den Brillencio mit der Schnittbreite 41 cm und 43 cm montieren Sie die Halteb ge...

Page 5: ...nderen Perso nen oder deren Eigentum ver antwortlich ist Bewahren Sie diese Gebrauchs anweisung sorgf ltig auf Hinweise zur Gebrauchsanweisung A berpr fung vor und nach jeder Benutzung W hrend der Arb...

Page 6: ...eichend frankiert einer autorisierten Servicestelle ber geben bzw zugeschickt wer den Der Original Kaufbeleg ist dem Produkt beizulegen Besch digungen aufgrund von Bedienerfehlern nicht bestim mungsge...

Page 7: ...ining hoop 8 using the bolts 11 and nuts 10 Bolt the guide rod together using the bolts 6 and the butterfly nuts 7 pull the lower part of the guide rod slightly apart 3 and push the lower part of the...

Page 8: ...r a period of 24 months from the date of orig inal purchase This warranty does not affect statutory warran ty claims The warranty covers all substantial faults of the prod uct which are caused by defe...

Page 9: ...E Avant de commencer le mon tage vous pouvez remplir le rou leau de sable afin d augmenter son poids Pour ceci d vissez les vis 1 droite et gauche afin de pouvoir retirer les douilles 2 et la barre 4...

Page 10: ...vent proximit de la zone de travail L appareil peut causer des bles sures graves Vous tes respon sable de la s curit dans la zone de travail Employez exclusivement l appa reil selon le domaine d appli...

Page 11: ...ques d acci dents accrus Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie Le produit doit tre remis direc tement ou envoy suffisamment affranchi un point de service apr s vente autoris Le bon d achat...

Page 12: ...u de klembeugels 8 in openingsaf stand B afbeelding D De klem lippen 9 worden met de schroe ven 11 en de moeren 10 aan de klembeugel 8 gemonteerd De duwstang schroeft u samen met de schroeven 6 en de...

Page 13: ...iet kennen dit apparaat gebruiken Denk eraan dat de persoon die machine gebruikt verant woordelijk is voor ongevallen met andere personen of met hun eigendom Bewaar deze gebruiksaan wijzing zorgvuldig...

Page 14: ...elaar verkoper bestaande garantie aanspraken niet uit Dod van balen obsahuje Travnat v lec 1 Horn st dr adla 1 St edn st dr adla 1 Spodn st dr adla 1 Upev ovac v polyetyl nov m s ku Kontrola plnosti d...

Page 15: ...balov materi l je vyroben z recyklovateln ho materi lu Obalov materi l p edpisov zlikvidujte Ochrana ivotniho prost edi likvidace Dodr ujte n vod k obsluze travn seka ky P e t te si pros m pe liv n vo...

Page 16: ...datem koup typem a ozna en m v robku jako d kaz o koupi je k dispozici M sto koup se nach z na zem EU S v robkem se zach zelo odborn a dle doporu en n vodu k obsluze dr ba a i t n v robku nen dle daj...

Page 17: ...aj c przy tym uwag aby nie wypad y z niego obydwie pokrywy prowadz ce Na o 7 na o y tarcz 3 potem pa k 4 oraz tuleje 2 i dokr cic mocno rubami 1 Rysunek A W kosiarkach Brillencio o szero ko ciach kosz...

Page 18: ...no za bezpiecze stwo w strefie roboczej Urz dzenia nale y u ywa wy cznie w celu zgodnym z przeznaczeniem okre lonym w niniejszej instrukcji obs ugi Prac z urz dzeniem nale y wykonywa przy wietle dzien...

Page 19: ...do autoryzowanego punktu serwisowego Do produktu nale y do czy oryginalny kwit zakupu Uszkodzenia spowodowane b dami obs ugi u ytkowa niem niezgodnym z przeznaczeniem stosowaniem niew a ciwych nieory...

Page 20: ...ch muttrarna 10 p bygeln 8 Skruva ihop handtaget med skru varna 6 och vingmuttrarna 7 dra sedan is r undre delen av handtaget 3 lite och skjut p handtagets underdel 3 med h let p axeln 13 p h ger och...

Page 21: ...erial eller fabrikationsfel Det r upp till tillverkaren att avg ra om pro dukten skall ers ttas med felfri produkt eller om den felaktiga produkten skall repareras utan kostnad Detta g ller under f lj...

Page 22: ...3 sull asse 7 e poi la staffa 4 infilare quindi le boccole 2 ed avvitarle ben strette con le viti 1 Figura A Per il Brillencio con larghezza di taglio 41 cm e larghezza di taglio 43 cm montare le staf...

Page 23: ...alla zona di lavoro L apparecchio pu essere causa di ferimento grave L utente responsabile della sicurezza nella zona di lavoro Utilizzate l apparecchio esclusi vamente in conformit allo scopo di util...

Page 24: ...ventuali danni conseguenti ed un mag giore rischio di infortunio I danni conseguenti non sono coperti dalla presente garan zia Il prodotto deve essere con segnato direttamente ad un centro di assisten...

Page 25: ...agujeros A imagen D Para el ancho de corte 48 cm y 51 cm monte los estribos de sujeci n 8 con la distancia entre agujeros B imagen D Las bridas de apriete 9 son montadas por medio de los tornillos 11...

Page 26: ...rocure tener siempre una posici n firme y segura incluso en las pendientes Tenga especial precauci n cuando cambie de direcci n en la pendiente cuando d la vuel ta al aparato o se lo acerque Preste es...

Page 27: ...evar o enviar directamente o por correo a uno de los centros de servicio t cnico autorizados Se debe adjuntar el compro bante de compra original Los da os debidos a errores del usuario a un uso indebi...

Page 28: ...sto Levante o cilindro de canto e encha com areia seca Agora ponha o disco 6 no eixo 7 depois a tapa de guia 5 ponha agora o cilindro horizontalmente e observe que as tapas de guia n o saem do cilindr...

Page 29: ...ta o de um recibo original com endere o do ven dedor data da compra desi gna o do modelo e do pro duco a t tulo de comprovativo de compra O local de com pra se situa dentro do espa o da EU O produto f...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...14086 01 2005 03 21 Brill Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brill de Brill Service Centers www brill de...

Reviews: