background image

– 6 –

FRANÇAIS

POUR ÉVITER TOUT BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE :

•  Utiliser le produit UNIQUEMENT si l’enfant remplit TOUTES les conditions suivantes :

… A 6 mois au moins

…Peut s’asseoir tout seul

…Mesure moins de 76,2 cm (30”).

…Pèse moins de 11 kg (25 lb).

•  NE PAS utiliser le produit dans des conditions ou situations dangereuses :

•  NE PAS asseoir dans le siège un enfant pouvant se tenir debout ou maîtrisant la marche.

•  NE JAMAIS quitter l’enfant des yeux lorsqu’il est dans son siège. Ne pas laisser l’enfant 

sans surveillance.

•  NE JAMAIS déplacer le produit lorsque l’enfant se trouve dans son siège.

•  NE PAS ajouter de cordons ou sangles supplémentaires au siège.

•  NE PAS utiliser d’autres pièces que celles qui sont fournies.

•  NE PAS utiliser ce siège comme balancelle.

•  S’assurer que l’enfant est correctement installé et en sécurité dans son siège.

•  Utilisez le siège transat pendant des périodes de courte durée (20 minutes).

•  Attention, ne laissez pas d’autres enfants jouer à proximité du produit.

•  Assurez-vous que les pieds ajustables du siège sont de niveau avant d’y installer votre enfant.

RISQUE DE CHUTE :

Evitez les chutes et blessures crâniennes, bébé pourrait TOMBER A LA RENVERSE.

•  NE laissez JAMAIS votre enfant sans surveillance. NE quittez pas l’enfant des yeux lorsqu’il   

est dans son siège.

•  NE PAS utiliser près des escaliers.

•  Pour éviter tout renversement, installez le produit sur une surface plane.

•  NE JAMAIS placer le produit sur une surface située en hauteur.

•  Evitez les mouvements de l’enfant pouvant faire pivoter le produit.

RISQUE D’ÉTRANGLEMENT :

Les sangles peuvent provoquer des ÉTRANGLEMENTS.

•  NE JAMAIS placer d’articles munis de cordons (cordon de capuche ou lien de sucette), 

autour du cou de l’enfant.

•  NE PAS suspendre de cordons au-dessus du produit ni attacher des ficelles aux jouets.

•  À utiliser exclusivement à l’intérieur de la maison.

•  NE PAS balancer l’enfant ni le faire tourner sur lui-même dans son siège.

IMPORTANT

•  L’assemblage doit être effectué par un adulte.

•  Veuillez lire la totalité des instructions avant montage et utilisation.

•  Procéder avec précaution lors du déballage et du montage.

•  Examiner régulièrement le produit pour s’assurer qu’aucune de ses pièces n’est 

endommagée, manquante ou mal fixée.

•  NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont endommagées 

ou cassées.

•  Veuillez contacter Kids2 pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, 

si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces manquantes.

IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.

ATTENTION

Summary of Contents for Disney baby Minnie Mouse Mouse Forever Besties Activity Jumper

Page 1: ...2 MEWS Minnie Mouse Mouse Forever Besties Activity Jumper Activity Jumper Saltador con centro de actividades Sauteur et activités Aktivitäts Jumper Interaktywny skoczek Jumper multiattività brightstarts com ...

Page 2: ... near the product Ensure height adjustments on legs are at the same level before placing child in product FALL HAZARD Babies can FALL from unit resulting in head injuries NEVER leave child unattended ALWAYS keep child in view while the child is in product NEVER use near stairs To avoid tip over place the product on a flat level surface DO NOT place the product on an elevated surface A child s move...

Page 3: ...lkaline batteries in a Ni Cad or Ni MH battery charger Please use the correct disposal method for batteries Removebatteriesbeforeputtingtheproductintostorageforaprolongedperiodoftime Weak batteries cause erratic product operation including distorted sound dimming or failing light and slow or non working motorized parts Because each electrical component requires a different operating voltage replac...

Page 4: ...ntaralniñoenelproducto asegúresedequelaspatasestánalamismaaltura PELIGRO DE CAÍDA El bebé puede CAERSE del producto y hacerse daño en la cabeza No deje NUNCA al niño solo Manténgalo SIEMPRE a la vista mientras usa el producto No utilizar NUNCA cerca de una escalera Para evitar que pueda volcarse coloque el producto en un lugar plano y uniforme NO coloque el producto en un lugar elevado Cualquier m...

Page 5: ...r adecuado para su correcta eliminación Antes de guardar el producto durante un período prolongado quítele las pilas Cuando le queda poca pila el producto puede no funcionar correctamente el sonido puede oírse mal las luces no iluminar bien o puede dejar de funcionar alguna pieza Dado que cada componente eléctrico funciona con una tensión distinta cambie las pilas cuando algo no funcione No tire a...

Page 6: ...JAMAISvotreenfantsanssurveillance NEquittezpasl enfantdesyeuxlorsqu il estdanssonsiège NEPASutiliserprèsdesescaliers Pourévitertoutrenversement installezleproduitsurunesurfaceplane NEJAMAISplacerleproduitsurunesurfacesituéeenhauteur Evitezlesmouvementsdel enfantpouvantfairepivoterleproduit RISQUED ÉTRANGLEMENT LessanglespeuventprovoquerdesÉTRANGLEMENTS NEJAMAISplacerd articlesmunisdecordons cordon...

Page 7: ...chargeurdebatteriesNiCdouNiMH Jetez les piles en suivant le mode d élimination adéquat Avant de ranger un produit pour une durée prolongée retirez les piles de leur compartiment Les piles usagées provoquent des dysfonctionnements produit son déformé Chacun des composants électriques fonctionne avec une tension différente remplacez les piles quand l une des fonctions devient défectueuse Ne pas jete...

Page 8: ...instellunganallenBeinengleichist bevorSie dasKindindasProduktsetzen STURZGEFAHR BabyskönnenvomGerätHERUNTERFALLEN waszuKopfverletzungenführenkönnte DasKindNIEMALSunbeaufsichtigtlassen BehaltenSiedasKindIMMERimAuge während dasKindsichimProduktbefindet NIEMALSinderNähevonTreppenverwenden UmeinUmkippenzuverhindern dasProduktaufeinenflachen ebenenUntergrundstellen DasProduktNICHTauferhöhtenFlächenabst...

Page 9: ...Batterien kein Ni Cad oder Ni MH Batterieladegerät verwenden Gebrauchte Batterien bitte ordnungsgemäß entsorgen DieBatterienentfernen bevordasProduktübereinelängereZeithinweggelagertwird Schwache Batterien verursachen einen unregelmäßigen Betrieb wie zum Beispiel verzerrteTöne Da alle elektrischen Komponenten eine unterschiedliche Betriebsspannung erfordern müssen die Batterien ausgetauscht werden...

Page 10: ...u może być niebezpieczna Przed umieszczeniem dziecka w produkcie należy sprawdzić czy regulacje wysokości nóg znajdują się na tym samym poziomie RYZYKO UPADKU Dzieci mogąWYPAŚĆ z produktu i doznać urazów głowy NIGDY nie pozostawiać dziecka bez opieki ZAWSZE mieć dziecko w zasięgu wzroku gdy znajduje się ono w produkcie NIGDY nie używać w pobliży schodów Abyzapobiecprzewróceniusięproduktu należyumi...

Page 11: ...ch o skrajnych temperaturach na poddaszach w garażach lub w samochodach Zużytą baterię wyjąć z komory na baterie Nigdy nie należy ładować baterii jeśli nie jest wyraźnie oznaczona jako bateria przeznaczona do ładowania Baterie akumulatorowe należy wyjąć z zabawki przed rozpoczęciem ładowania Baterie akumulatorowe wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Nie ładować akumulatorków alkalic...

Page 12: ...inché le gambe siano allo stesso livello PERICOLO DI CADUTE Il bambino può CADERE dall unità procurandosi lesioni alla testa Non lasciare MAI il bambino non sorvegliato Non perdere MAI di vista il bambino durante l uso del prodotto Non utilizzare MAI in prossimità di gradini Per evitare che il prodotto si rovesci sistemarlo su una superficie piana NON sistemare il prodotto su superfici rialzate Un...

Page 13: ...i smaltire le batterie in maniera corretta Rimuovere le batterie prima di riporre il prodotto per un periodo di tempo prolungato Le batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto come distorsioni nel suono luci fioche o spente e le parti motorizzate si muovono lentamente o non funzionano Poiché ciascun componente elettrico richiede un diverso voltaggio di funzionamento sost...

Page 14: ...a molla 5 3 Base tube Tubo de la base Tube de la base Basisrohr Rurka podstawy Tubo della base 6 3 Metal Arm with Spring Brazo de metal con resorte Bras métallique avec ressort Metallarm mit Gelenk Braço metálico com mola Maniglia in metallo con molla 7 1 Minnie Mouse Chaser Toy Colgante Minnie Mouse Mobile Minnie Mouse Minnie Mouse Perlenjäger Spielzeug Przesuwane koraliki Minnie Mouse Giocattolo...

Page 15: ... 15 12 13 11 8 9 7 9 10 14 1 12 13 7 9 8 9 1 4 5 11 3 6 6 6 14 10 2 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu non incluso AA LR6 1 5V ...

Page 16: ... 16 1 AA LR6 1 5V 1 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 _ _ 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 _ _ ...

Page 17: ... 17 2 3 4 4 2 3 ...

Page 18: ... 18 5 6 x7 ...

Page 19: ... 19 5 6 8 7 ...

Page 20: ... 20 9 10 13 14 14 7 9 8 9 1 11 12 12 13 11 8 9 7 9 10 14 1 ...

Page 21: ... 21 1 14 7 9 8 9 10 11 12 x2 x2 ...

Page 22: ... 22 12 13 11 14 15 16 10 13 x2 ...

Page 23: ...r correctamente la altura El niño no debe apoyar totalmente los pies ATTENTION pour éviter toute blessure réglez correctement la hauteur du siège L enfant ne doit pas avoir les pieds posés au sol ACHTUNG Zur Vermeidung von Verletzungen ist die Sitzhöhe des Hopsers korrekt einzustellen Kind darf nicht mit den Füßen flach am Boden aufsetzen OSTRZEŻENIE Aby uniknąć obrażeń wysokość siedzenia skoczka ...

Page 24: ...iver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Déclaration FCC CAN ICES 3 B NMB 3 B Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant caus...

Page 25: ...ar Arrêt AUS Schalter WYŁĄCZANIE zasilania Spento OFF Low Bajar Faible Niedrig Niski Basso High Subir Fort Hoch Wysoki Alto Minnie Mouse Bow Roller Operation Funcionamiento del lazo giratorio de Minnie Mouse Fonctionnement du char magique Minnie Mouse Operação da Minnie Mouse Roller in Schleifenform Obsługa rolki z kokardą Myszki Minnie Mouse Funzionamento Fiocco girevole Minnie Mouse ...

Page 26: ... 26 2 3 1 Care and Cleaning Cuidado y limpieza Entretien et nettoyage Pflege und Reinigung Konserwacja i czyszczenie Pulizia e manutenzione x7 ...

Page 27: ... 27 Storage Guardado Rangement Lagerung Przechowywanie Conservazione ...

Page 28: ...U 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBV5KEIZERS KEIZERSGRACHT287 1016EDAMSTERDAM NETHERLANDS 31202410934 KIDS2USMÉXICOS A DEC V 55 5292 8488 MADEINCHINA HECHOENCHINA FABRIQUÉENCHINE HERGESTELLTINCHINA WYPRODUKOWANOWCHINACH PRODOTTOINCINA MANUFACTUREDFOR FABRIQUÉPOUR 2022KIDS2 INC www kids2 com help Boilerplatetextcannotbesmallerthan1 6MM brightstarts com Find us on Facebook and Instagram brightstarts Retr...

Reviews: