background image

Not for 

Reproduction

2

WARNING:  

Failure to read and follow the 

operator’s manual and all operating instructions 

could result in death, serious injury, and/or 

property damage.  

If you need assistance with assembly of the unit,

please contact the web site or phone number shown in 

the Customer Contact Guide (if provided) or the Opera-

tors Manual. 

Illustrations are representative.  Your model may not 

include all features shown.

Si vous avez besoin d'aide pour l'assemblage de cet 

engin, veuillez vous rendre sur le site web ou composer 

le numéro de téléphone indiqué dans le guide des 

contacts fourni au client, le cas échéant, ou le manuel 

de l'opérateur. 

Les illustrations sont représentatives.  Votre modèle 

peut ne pas inclure toutes les caractéristiques 

illustrées.

AVERTISSEMENT:  

Le fait de ne pas lire

et suivre le manuel de l’opérateur et toutes

les instructions peut entraîner la mort, des

blessures graves et/ou endommager des

biens.     

Si necesita ayuda para montar la unidad,

póngase en contacto con la Web o el número de 

teléfono que se muestra en la guía de contacto para el 

cliente (si se proporciona) o en el manual del usuario. 

Las ilustraciones pertenecen a modelos genéricos.  Es 

posible que su modelo no tenga todas las característi-

cas que se muestran.

ADVERTENCIA:  

El no leer y seguir las 

instrucciones del Manual del Operador y 

todas las instrucciones de funcionamiento 

puede resultar en muerte, lesión corporal y/o 

daños al equipo.   

Summary of Contents for Snapper 922EXD

Page 1: ... t f o r R e p r o d u c t i o n fr en es Copyright Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA All rights reserved 80010728 Rev Setup Instructions Instruction de montage Guía de Instalación ...

Page 2: ...as échéant ou le manuel de l opérateur Les illustrations sont représentatives Votre modèle peut ne pas inclure toutes les caractéristiques illustrées AVERTISSEMENT Le fait de ne pas lire et suivre le manuel de l opérateur et toutes les instructions peut entraîner la mort des blessures graves et ou endommager des biens Si necesita ayuda para montar la unidad póngase en contacto con la Web o el núme...

Page 3: ... Remove loose parts and unit from carton 1 Chute Options Enlever les pièces détachées et l unité du carton d emballage 1 Options du conduit d éjection Saque las piezas sueltas y la unidad de la caja 1 Opciones del conducto de expulsión OIL 1 ...

Page 4: ...re 3 Lever la poignée en position debout en s assurant que le câble ne se coince pas 4 Aligner la languette sur la poignée supérieure avec le trou dans la poignée inférieure deux côtés 5 Bien serrer les boutons Montage de la poignée 4 5 4 Montaje del mango 1 Afloje las perillas de ajuste de ambos lados 2 Quite el plástico del control del tornillo sinfín 3 Levante y ponga recto el mango asegurándos...

Page 5: ...pas utiliser la poignée de rotation du conduit pour soulever l unité Aviso No utilice la manija de rotación del conducto de expulsión para elevar la unidad D Attacher le conduit d éjection Serrer les vis au couple comme indiqué Attach Chute Torque the bolts as shown Instalación del control del conducto de expulsión si se incluye Instalación del conducto de expulsión Apriete a la torsión indicada ...

Page 6: ...s d information 2 Placer l unité sur une surface plate de niveau 3 Enlever la jauge de niveau d huile 4 Ajouter de l huile 5 Garder le niveau d huile dans la plage de fonctionnement E 5 2 1 6 3 4 3 4 5 Añadir el aceite 1 Lea el manual del usuario si desea información adicional 2 Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada 3 Saque la varilla de medir el nivel de aceite 4 Añada aceite 5 ...

Page 7: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 7 Attach Starter Handle Attacher la poignée du démarreur Instalación de la manilla del motor de arranque 1 2 F ...

Page 8: ...stema de Seguridad ADVERTENCIA El no leer y seguir las instrucciones del Manual del Operador y todas las instrucciones de funcionamiento puede resultar en muerte lesión corporal y o daños al equipo 1 Arranque el quitanieves 2 Acople el control del tornillo sinfín durante varios segundos 3 Suelte el control del tornillo sinfín 4 El tornillo sinfín debe pararse en 5 segundos después de soltarse el c...

Reviews: