Briggs & Stratton Pro 073023 Operator'S Manual Download Page 64

22

BRIGGSandSTRATTON.COM

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC

900 N. Parkway

Jefferson, Wisconsin, 53549   U.S.A.

Puissance nominale:

La puissance nominale brute des modèles avec moteur à essence est indiquée sur une étiquette, conformément au

code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) de la SAE (Society of Automotive Engineers), et la performance nominale a été
obtenue et corrigée conformément au code J1995 (révision 05-2002) de la SAE. Les valeurs de couple ont été mesurées à 3 060 tr/min; les
valeurs de puissance ont été mesurées à 3 600 tr/min. La puissance brute réelle du moteur sera inférieure et sera affectée, entre autres
choses, par les conditions de fonctionnement ambiantes ainsi que par les différents entre moteurs. Étant donné la vaste gamme de produits
sur lesquels nos moteurs sont installés, ainsi que la variété de problèmes environnementaux reliés au fonctionnement de l’équipement, il est
possible que le moteur à essence que vous avez acheté ne développe pas la puissance nominale brute indiquée lorsqu’il est utilisé pour
entraîner un appareil électrique donné (puissance « sur site » ou net réelle). Cette différence est causée par différents facteurs dont, entre
autres, les accessoires (filtre à air, échappement, chargement, refroidissement, carburateur, pompe à essence, etc.), les limites de l’appareil,
les conditions de fonctionnement ambiante (température, humidité, l’altitude) et les différences entre moteurs. En raison des limites de
fabrication et de capacité, Briggs & Stratton peut substituer un moteur de plus grande puissance pour un moteur de cette série.

Pompe à résidus

Caractéristiques du produit

Modèle 073023

Diamètre de l'orifice d'aspiration  . . . . . . . . . . 50 mm (2 po)
Diamètre de l'orifice d'évacuation . . . . . . . . . . 50 mm (2 po)
Hauteur totale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35,6 m (117 pi)
Hauteur maximale

Hauteur géométrique d'aspiration  . . . . . . . . . . 8 m (25 pi)
Hauteur géométrique d'évacuation  . . . . . . . . 28 m (92 pi)

Capacité maximale 
d'évacuation  . . 749,5 l (198 gallons américains) par minute
Poids à l'expédition  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 kg (70 lb)
Cylindrée  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 cc (11,57 po)
Écartement des électrodes  . . . . . . . . . . .0,76 mm (0,030 po)
Capacité du réservoir d'essence  . .3,78 l (1 gallon américain)
Capacité du carter d'huile  . . . . . . . . . . . . . . .0,6 l (20 onces)

Modèle 073024

Diamètre de l'orifice d'aspiration  . . . . . . . . . . 76 mm (3 po)
Diamètre de l'orifice d'évacuation . . . . . . . . . . 76 mm (3 po)
Hauteur totale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35,6 m (117 pi)
Hauteur maximale

Hauteur géométrique d'aspiration  . . . . . . . . . . 8 m (25 pi)
Hauteur géométrique d'évacuation  . . . . . . . . 28 m (92 pi)

Capacité maximale 
d'évacuation  . . 1.200 l (317 gallons américains) par minute
Poids à l'expédition  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 kg (82 lb)
Cylindrée  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305 cc (18,64 po)
Écartement des électrodes  . . . . . . . . . . .0,76 mm (0,030 po)
Capacité du réservoir d'essence  . .3,78 l (1 gallon américain)
Capacité du carter d'huile  . . . . . . . . . . . . . .0,83 l (28 onces)

Pièces d’entretien courant

Filtre à air  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .696263
Bougie antiparasite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .691043
Bouteille d’huile à moteur  . . . . . . . . . . . .100005 ou 100028
Stabilisateur d’essence  . . . . . . . . . . . . . . .100002 ou 5041D

Summary of Contents for Pro 073023

Page 1: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Manual No 205378GS Revision 12 12 2007 Trash Pump Operator s Manual...

Page 2: ...how to avoid them This trash pump is designed and intended only for transferring water that may contain sand dirt and small debris It is not intended for any other purpose It is important that you re...

Page 3: ...siderations 10 Move Trash Pump to Safe Operating Location 10 Prime the Trash Pump 11 Locate Strainer Basket Into Water Source 11 Starting the Trash Pump 12 Stopping the Trash Pump 12 After Each Use 13...

Page 4: ...injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial and or a safety...

Page 5: ...tions DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill Secure trash pump Loads from hoses may cause tipover WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT Transport repair with fuel tank E...

Page 6: ...ve over hoses If a hose must be positioned across a roadway use planking on each side of hose to allow vehicles to pass over without obstructing or collapsing hose Anchor pump to avoid walking or equi...

Page 7: ...ust meet these requirements Clean fresh unleaded gasoline A minimum of 87 octane 87 AKI 91 RON High altitude use see High Altitude Gasoline with up to 10 ethanol gasohol or up to 15 MTBE methyl tertia...

Page 8: ...de barb cuff A over hose barb B Insert rubber seal C into end of barb cuff 2 Screw hose barb assembly onto pump in clockwise rotation until hose barb assembly is tightened securely 3 Slide hose clamp...

Page 9: ...ine manually L Engine Speed Lever Used to adjust engine speed to control pump output M On Off Switch Set this switch to On before using recoil starter Set switch to Off to stop a running engine N Oil...

Page 10: ...also significantly affect pump output It is important for the suction operation to be the shorter part of the total pumping action This will decrease the priming time and improve pump performance by...

Page 11: ...imum Suction Head 25 feet 8m Maximum Total Head 117 feet 35 6m Maximum NOTICE Improper treatment of trash pump can damage it and shorten its life Be sure pump chamber is filled with water before start...

Page 12: ...ANT It may take a few minutes for trash pump to begin pumping water Pump output is controlled by adjusting engine speed Moving the engine speed lever in the Fast direction will increase pump output an...

Page 13: ...l in the grooves on the knobs to assist with leverage 8 Swing the faceplate clamps B to the side 9 Remove the faceplate from the pump chamber 10 Clean out any debris inside the impeller C and the volu...

Page 14: ...aks Clean accumulated debris from inside and outside trash pump Keep linkage spring and other engine controls clean Keep area around and behind muffler free from any combustible debris Use low pressur...

Page 15: ...oil while the engine is still warm from running as follows 1 Make sure trash pump is on a level surface 2 Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact...

Page 16: ...ioning as designed If the engine has been running the muffler will be very hot Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester 1 Remove spark arrester screen for cleaning and inspection...

Page 17: ...le engine is still warm drain oil from crankcase Refill with recommended grade See Changing Engine Oil in Engine Maintenance Oil Cylinder Bore Remove spark plug and pour about 1 2 ounce 15 ml of clean...

Page 18: ...6 Clean impeller See After Each Use 7 Replace discharge hose 8 Relocate pump and or hoses to reduce head 9 Move engine speed lever to Fast position Engine will not start lacks power starts and runs ro...

Page 19: ...TY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes request...

Page 20: ...ng carburetor fuel pump etc application limitations ambient operating conditions temperature humidity altitude and engine to engine variability Due to manufacturing and capacity limitations Briggs Str...

Page 21: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Bomba de Residuos Manual del Operario...

Page 22: ...evitarlos Esta bomba de residuos se ha dise ado exclusivamente para transferir agua que pueda contener arena suciedad y residuos de peque o tama o Es importante leer detenidamente y comprender estas...

Page 23: ...11 Colocaci n de la bomba de residuos en una posici n segura 11 Cebado de la bomba de residuos 12 Colocaci n de la cesta del filtro en la fuente de agua 12 Puesta en marcha de la bomba de residuos 12...

Page 24: ...los mensajes de seguridad que figuren despu s de este s mbolo para evitar lesiones o incluso la muerte El s mbolo de alerta de seguridad se utiliza con una palabra de se alizaci n PELIGRO PRECAUCI N...

Page 25: ...o de combustible a la intemperie NO llene demasiado el tanque Permita al menos espacio para la expansi n del combustible Si se ha derramado combustible espere a que se evapore antes de arrancar el mot...

Page 26: ...tilice la bomba sin cebarla previamente Utilice una manguera no plegable en el lado de aspiraci n de la bomba Utilice la bomba de residuos s lo para los usos previstos El bombeo de agua de mar bebidas...

Page 27: ...a fuente de agua Agregar aceite al motor 1 Coloque la bomba de residuos en una superficie plana y nivelada 2 Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tap n amarillo NOT...

Page 28: ...mm Conexi n de la manguera de aspiraci n a la bomba Utilice una manguera de aspiraci n normal de pared no plegable o reforzada con material trenzado NO utilice una manguera cuyo di metro interior sea...

Page 29: ...de la manguera de descarga opcional Si lo desea utilice una manguera adquirida en un establecimiento comercial NO utilice una manguera cuyo di metro interior sea inferior al del orificio de descarga d...

Page 30: ...te arrancar el motor L Palanca del acelerador Permite regular la velocidad del motor para controlar el rendimiento de la bomba M Interruptor On Off Sit e el interruptor en la posici n On antes de util...

Page 31: ...a parte m s corta de la acci n de bombeo Esto reducir el tiempo de cebado y mejorar el rendimiento de la bomba aumentando la altura total de descarga La altura m xima de aspiraci n es de 8 m 25 pies y...

Page 32: ...se ha cebado 2 Modelo 073023 Sit e la v lvula de combustible A en la posici n On El tirador de la v lvula de combustible quedar en posici n vertical apuntando hacia el suelo Modelo 0730238 Sit e la v...

Page 33: ...hacia la posici n Lento reducir el rendimiento del motor Parada de la bomba de residuos 1 Mueva la palanca de velocidad del motor hasta la posici n Lento 2 Sit e el interruptor on off en la posici n O...

Page 34: ...s pomos para hacer palanca 8 Abra las pinzas B de la placa protectora hacia el lateral 9 Quite la placa protectora de la c mara de la bomba 10 Limpie los residuos que pueda haber en el interior de la...

Page 35: ...Cada d a o antes de cada uso examine la parte de alrededor y de debajo de la bomba en busca de signos de p rdida de aceite o combustible Limpie los residuos acumulados en el interior y el exterior de...

Page 36: ...aceite tal como se indica en la secci n Comprobaci n del nivel de aceite 3 Si es necesario vierta lentamente aceite por el orificio de llenado hasta el punto de desbordamiento en el tap n de llenado...

Page 37: ...e la buj a de repuesto recomendada Consulte Especificaciones 5 Instale la buj a y apriete firmemente Limpieza de la pantalla apagachispas Si utiliza la bomba de residuos en un terreno boscoso con male...

Page 38: ...estar pasado 30 d as despu s de su almacenamiento El combustible pasado provoca la formaci n de residuos cidos y de carbonilla en el circuito de combustible y en los componentes b sicos del carburador...

Page 39: ...arde combustible de una temporada a otra a menos que lo haya tratado como se indica en la secci n Aditivo para combustible 2 Reemplace la caneca de gasolina si comienza a oxidarse El xido y o la sucie...

Page 40: ...7 Cambie la manguera de descarga 8 Cambie la posici n de la bomba y o las mangueras para reducir la altura 9 Mueva la palanca de velocidad del motor hasta la posici n R pido El motor no arranca no ti...

Page 41: ...puede llevar a cabo reparaciones en garant a La mayor a de las reparaciones en garant a se gestionan normalmente pero algunas veces la solicitud de servicio en garant a puede no ser procedente Por ej...

Page 42: ...condiciones ambientales de uso temperatura humedad altitud y variaciones entre distintos motores de un mismo modelo Briggs Stratton podr sustituir el motor de esta serie por otro de mayor potencia no...

Page 43: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Pompe r sidus Manuel d utilisation...

Page 44: ...tilis e seulement pour transf rer de l eau pouvant contenir du sable de la poussi re et de petits d bris et n a pas t con ue pour aucune autre utilisation Il est important de bien lire et comprendre e...

Page 45: ...onctionnement s curitaire 11 D placement de la pompe vers un emplacement s curitaire 11 Amor age de la pompe r sidus 12 Localisation du panier filtre dans la source d eau 12 D marrage de la pompe r si...

Page 46: ...tous messages de s ret qui suivent ce symbole viter la blessure ou la mort possibles Le symbole indiquant un message de s curit est accompagn d un mot indicateur DANGER ATTENTION AVERTISSEMENT d un me...

Page 47: ...urce d inflammation N ALLUMEZ PAS de cigarette ou ne fumez pas proximit de l appareil LORS DU D MARRAGE DE L QUIPEMENT Assurez vous que la bougie d allumage le silencieux le bouchon essence et le filt...

Page 48: ...emi rigide du c t aspiration de la pompe Utilisez la pompe r sidus seulement pour les utilisations pour lesquelles elle est con ue Ne pompez que de l eau qui n est pas destin e la consommation des hum...

Page 49: ...acez le pompe r sidus sur une surface plane 2 Nettoyez la surface autour de l orifice de remplissage d huile et enlevez la jauge d huile REMARQUE Consultez la section Huile au sujet des recommandation...

Page 50: ...4 ou 6 mm Branchement du boyau d aspiration la pompe Utilisez un boyau disponible sur le march Le boyau d aspiration doit tre renforc et poss d une paroi semi rigide ou faite de mat riau tress N utili...

Page 51: ...boyau d vacuation facultatif Si d sir utilisez un boyau disponible sur le march N utilisez PAS un boyau dont le diam tre interne est plus petit que la taille de l orifice d vacuation de la pompe 1 Gl...

Page 52: ...rage du moteur L Levier de papillon Utilis pour r gler la vitesse du moteur afin de contr ler le d bit de la pompe M Interrupteur ON OFF R glez cet interrupteur sur On avant d utiliser le lanceur R gl...

Page 53: ...ge total Cela r duira la dur e d amor age et am liorera la performance de la pompe en augmentant la hauteur d vacuation La hauteur d aspiration devrait tre d un maximum de 8 m 25 pi et la hauteur d va...

Page 54: ...ition On La poign e de la vanne de combustible sera la verticale pointant vers le sol Mod le 073024 Tournez la vanne de combustible blanche la position On Pompe r sidus type illustr e AVIS Un traiteme...

Page 55: ...e la pompe Arr t de la pompe r sidus 1 Placez le levier du r gime du moteur la position Lent 2 Poussez l interrupteur ON OFF sur la position Off 3 Tournez la vanne de combustible blanche la position O...

Page 56: ...fin de faciliter l effet de levier 8 Basculez les attaches de la plaque de recouvrement B vers le c t 9 Retirez la plaque de recouvrement de la chambre de la pompe 10 Nettoyez les d bris accumul s l i...

Page 57: ...boyau d arrosage pour nettoyer le moteur de la pompe r sidus L eau peut entrer dans le syst me d alimentation et causer des probl mes Nettoyage tous les jours ou avant de l utiliser regardez autour ou...

Page 58: ...veau d huile de la mani re d crite dans la rubrique V rification du niveau d huile 3 Au besoin videz lentement l huile dans l orifice de remplissage d huile jusqu ce qu elle d borde par l orifice du c...

Page 59: ...ie d allumage 2 Enlevez la bougie d allumage et examinez la 3 V rifiez l cartement des lectrodes l aide d une jauge d paisseur et si n cessaire r glez l cartement 0 76 mm 0 03 po 4 Si les lectrodes so...

Page 60: ...ur Nous vous recommandons donc de demander un distributeur de service qualifi de nettoyer le syst me de refroidissement A aux intervalles recommand s consultez la section Calendrier d entretien figura...

Page 61: ...de la qualit recommand e Consultez la section Changement d huile Huilage de l al sage du cylindre Enlevez la bougie d allumage et versez environ 15 ml 1 2 once d huile moteur neuve dans le cylindre In...

Page 62: ...chaque utilisation 7 Remplacez le boyau d vacuation 8 Changez la pompe et ou les boyaux d endroit pour r duire la hauteur 9 D placez le levier du r gime du moteur la position Rapide Le moteur ne d ma...

Page 63: ...r parations couvertes par la garantie et tenons nous excuser pour tout inconv nient subi Tout agent d un service apr s vente agr peut ex cuter les r parations couvertes par la garantie La plupart des...

Page 64: ...de l appareil les conditions de fonctionnement ambiante temp rature humidit l altitude et les diff rences entre moteurs En raison des limites de fabrication et de capacit Briggs Stratton peut substitu...

Reviews: