Briggs & Stratton Power Flow+ 020838 Operator'S Manual Download Page 42

Not for 

Reproduction

AVERTISSEMENT!

 Le carburant et ses vapeurs 

sont extrêmement inflammables et pourraient 

causer des brûlures ou un incendie entraînant la 

mort ou des  blessures graves. 
•  Ne pas remplir le réservoir pendant l’utilisation.
•  Ne pas fumer pendant le plein de carburant. 
•  Arrêter le moteur et le laisser refroidir au moins 

2 minutes avant de retirer le bouchon de réservoir de 

carburant.

•  Remplir le réservoir de carburant à l’extérieur. Éloigner 

le carburant des sources d’allumage.

  1.  Retirez lentement le bouchon du carburant pour 

libérer la pression dans le réservoir.

  2.  Ajoutez lentement du carburant dans le réservoir de 

carburant. Ne remplissez pas au-dessus du bas du col 

du réservoir de carburant pour permettre l’expansion 

du carburant.

  3.  Remettez en place le bouchon de carburant et laissez 

s’évaporer le carburant éventuellement répandu avant 

de démarrer le moteur.

Haute altitude

À des altitudes supérieures à 5 000 pi (1524 m), un 

carburant avec un indice d’octane minimum de 85 est 

acceptable. Pour rester en conformité avec les normes 

d’émissions, un réglage pour les hautes altitudes 
est nécessaire. Faire fonctionner le moteur sans ce 

réglage donnera lieu à des performances moindres, 

une consommation de carburant supérieure et une 

augmentation des émissions. 
Voir un revendeur Briggs & Stratton agréé pour obtenir 

des informations sur le réglage à haute altitude. Le 

fonctionnement du moteur à des altitudes inférieures à 

2 500 pi (762 m) avec la trousse de haute altitude n’est pas 

recommandé. 

Transport

Lorsque vous transportez l’équipement avec un véhicule 

ou une remorque, mettez manette de carburant à la Arrêt. 

Ne pas pencher le moteur ou l’équipement à un angle qui 

risquerait de faire couler du carburant.

Étape 3 : Configuration

Nettoyez les débris

Nettoyez tous les débris accumulés. Gardez la zone autour 

du silencieux libre de tous débris.
•  Utilisez une brosse à soies douces pour détacher les 

accumulations de saletés ou d’huile.

•  Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces 

extérieures.

Lubrification des joints toriques

Lubrifiez toutes les connexions affichées pour prolonger la 

durée de vie utile des joints toriques.
  1.  Inspectez et nettoyez les surfaces de connexion 

avant la lubrification et l’assemblage. Remplacez les 

joints toriques qui sont endommagés ou manquants. 

Reportez-vous à la section

 Pièces d’entretien courant.

AVIS

   Ne réparez jamais des raccords non étanches à 

l’aide de scellant. Remplacez le joint torique.
  2.  Utilisez une petite brosse ou un coton-tige pour 

appliquer de la graisse directement sur les joints 

toriques. 

Vérifier ou connecter le pistolet et le boyau

  1.  Si la gâchette du pistolet de pulvérisation est 

enfoncée sans appuyer sur le verrou de la gâchette ou 

si le pistolet de pulvérisation reste enfoncé lors qu’on 

le relâche, remplacez-le immédiatement.

  2.  Si le boyau haute pression est endommagé en 

exposant la toile interne, remplacez-le immédiatement. 

Verrou de 

la détente

Pistolet de 

pulvérisation

Boyau 

haute 

pression

Lance de pulvérisation

Utilisation

Niveau carburant 

maximum

8 BRIGGSandSTRATTON.COM

Summary of Contents for Power Flow+ 020838

Page 1: ...anual Model Number ______________________________ Revision ___________________________________ Serial Number _______________________________ Date Purchased _____________________________ Copyright 2021...

Page 2: ...ry Symbol Name Explanation Fluid Injection High pressure water could cut through skin resulting in serious injury and possible amputation Spray Flying Objects Risk of eye injury Spray could splash bac...

Page 3: ...e reference To aid in outdoor cleaning projects this engine driven high pressure cleaning machine uses a variety of spray patterns and detergent Know how to stop the product and reduce pressure quickl...

Page 4: ...r R e p r o d u c t i o n Features and Controls Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and product warnings 4 BRIGGSandSTRA...

Page 5: ...Automatic Cool Down System PowerFlow Technology One easy twist 7 ways to clean PowerFlow technology provides both high pressure to lift dirt and high flow to easily wash it away The high flow mode en...

Page 6: ...gas WARNING Engine exhaust contains carbon monoxide a poisonous gas that could kill you in minutes You cannot smell it see it or taste it Even if you do not smell exhaust fumes you could still be exp...

Page 7: ...engine Replacement parts must be the same and installed in the same position as the original parts Step 2 Oil and Fuel Check Oil Level CAUTION Avoid prolonged or repeated skin contact with used motor...

Page 8: ...ep area around muffler free from any debris Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean Lubricate O rings Lubricate all connections shown t...

Page 9: ...nrestricted garden hose between the pressure washer inlet and any device such as a vacuum breaker to prevent pump damage 3 Turn on water point spray gun in safe direction press trigger lock and depres...

Page 10: ...oke lever to RUN position and repeat steps 5 and 6 7 When engine starts move choke lever to RUN position NOTICE If engine starts but fails to run see Low Oil Shutdown in Features and Controls NOTICE P...

Page 11: ...the barbed fitting on the pump 2 Prepare pressure washer detergent per manufacturer s instructions 3 Place detergent siphoning tube into detergent container making sure end is fully submerged while a...

Page 12: ...e pump Detergent Siphoning Check Ball The check ball in detergent siphoning system may become stuck from dried soap or minerals in water The check ball can be freed by performing the following WARNING...

Page 13: ...hten dipstick 5 Wipe up any remaining oil NOTICE Do not attempt to start engine before it has been properly serviced with oil This could result in engine failure CAUTION Avoid prolonged or repeated sk...

Page 14: ...sh detergent from system by running pressure washer with one of the soap nozzles selected Protecting Fuel System 2 Treat or drain fuel from pressure washer as fuel can become stale when stored over 30...

Page 15: ...l level 4 Dirty air cleaner 5 Out of fuel 6 Spark plug wire not connected to spark plug 7 Flooded with fuel 1 Set switch to on I position 2 Move fuel shut off lever to on position 3 Fill crankcase to...

Page 16: ...ct for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the pr...

Page 17: ...e modelo ___________________________ Revisi n ___________________________________ N mero de serie _____________________________ Fecha de compra ____________________________ Copyright 2021 Briggs Strat...

Page 18: ...e agua puede cortar la piel y causar heridas graves y posible amputaci n Spray objetos que salen volando Riesgo de lesi n ocular El agua rociada podr a salpicar o expulsar objetos lo que puede provoca...

Page 19: ...de Briggs Stratton nicamente Este sistema de encendido por chispa cumple con la norma canadiense CAN ICES 2 NMB 2 Arrancador retr ctil permite arrancar el motor Bomba pist n de acero inoxidable bomba...

Page 20: ...p r o d u c t i o n Caracter sticas y controles Compare las ilustraciones con su lavadora a presi n para familiarizarse con la ubicaci n de los diversos controles y advertencias del producto 4 BRIGGS...

Page 21: ...s 020839 y 020840 para enjuagar con fuerza suciedad jab n y desechos El modo de alto flujo tambi n es excelente para el lavado de superficies delicadas como muebles de jard n veh culos y juegos y jugu...

Page 22: ...huele los gases del escape puede estar expuesto al mon xido de carbono Opere este producto solamente en exteriores lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el mon xido...

Page 23: ...o 2 Aceite y combustible Comprobaci n del nivel de aceite ATENCI N Evite el contacto prolongado o reiterado de la piel con aceite de motor usado Se ha demostrado que el aceite de motor usado que provo...

Page 24: ...mpie los residuos acumulados Mantenga el rea alrededor del mofle libre de residuos Use un cepillo de cerda suave para eliminar los restos de suciedad o aceite endurecidos Use un pa o h medo para limpi...

Page 25: ...avadora a presi n y cualquier dispositivo como un bloqueador de reflujo a vac o para evitar da os a la bomba 3 Abra el agua apunte con la pistola rociadora hacia una direcci n segura presione el bloqu...

Page 26: ...a la posici n Funcionar y repita los pasos desde 5 y 6 7 Cuando arranque el motor mueva la palanca del ahogador a la posici n Funcionar AVISO Si el motor arranca pero no funciona consulte la secci n d...

Page 27: ...e al acoplamiento dentado de la bomba 2 Prepare seg n las instrucciones del fabricante del detergente para lavadoras a presi n 3 Instale el tubo del sif n para detergente e ins rtelo en el detergente...

Page 28: ...de control de liberaci n de detergente La bola de retenci n del sistema de sif n del detergente se puede bloquear debido al jab n seco o minerales del agua La bola de retenci n se puede liberar llevan...

Page 29: ...a la marca de nivel m ximo en la varilla AVISO Realice pausas para permitir que el aceite se asiente Limpie la varilla indicadora de nivel cada vez que verifique el nivel de aceite No llene en exceso...

Page 30: ...inspeccione la buj a 3 Cambie la buj a si los electrodos est n picados o quemados o si la porcelana est agrietada Utilice la buj a de repuesto recomendada Consulte Especificaciones 4 Compruebe la sep...

Page 31: ...la combustible en el motor deber vaciarla completamente en un recipiente aprobado Entonces haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible Protecci n de la lavadora a presi n 3...

Page 32: ...e 4 El filtro de aire est sucio 5 Sin combustible 6 El cable de la buj a no est conectado a la buj a 7 Ahogado con combustible 1 Coloque el interruptor del motor en la posici n de encendido I 2 Mueva...

Page 33: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 17...

Page 34: ...ue el producto haya experimentado uso comercial ser considerado en adelante como producto de uso comercial para fines de esta garant a Guarde su recibo de compra Si no proporciona un comprobante de la...

Page 35: ...ce du mod le _________________________ R vision ___________________________________ Num ro de s rie _____________________________ Date d achat _______________________________ Droit d auteur 2021 Brigg...

Page 36: ...s blessures graves et possiblement une amputation A rosol objets volants Risque de blessure aux yeux Le jet d eau peut rejaillir ou propulser des objets en entra nant de graves l sions Surface chaude...

Page 37: ...ions ses limitations et tous les risques impliqu s Conservez ces instructions d origine pour vous y reporter dans le futur Pour vous aider dans vos projets de nettoyage ext rieur cette machine de nett...

Page 38: ...act ristiques et commandes Risque d incendie L utilisation de ce dispositif peut cr er des tincelles qui peuvent d clencher un incendie dans les endroits de v g tation s che L installation d un pare t...

Page 39: ...se pression Embout 7 en 1 Lance de pulv risation Pistolet de pulv risation Interrupteur du moteur Syst me automatique de refroidissement Caract ristiques et commandes POWERflow Technology Une torsion...

Page 40: ...ppement vous pourriez quand m me tre expos e au gaz de monoxyde de carbone Utilisez ce produit uniquement l ext rieur et l cart des fen tres portes et vents pour r duire le risque d accumulation de mo...

Page 41: ...e l quipement pour obtenir un pare tincelles con u pour le syst me d chappement install sur ce moteur Les pi ces de rechange doivent tre identiques aux pi ces d origine et tre install es la m me posit...

Page 42: ...nf rieures 2 500 pi 762 m avec la trousse de haute altitude n est pas recommand Transport Lorsque vous transportez l quipement avec un v hicule ou une remorque mettez manette de carburant la Arr t Ne...

Page 43: ...maximum de 50 pi 15 m pour enlever les d bris puis raccordez le la cr pine d admission d eau AVIS Il faut une longueur d au moins 10 pi 3 m de tuyau d arrosage libre entre l entr e de la laveuse press...

Page 44: ...e 5 et 6 7 Lorsque le moteur est d marr d placez le levier d trangleur vers la position Fonctionner AVIS Si le moteur d marre mais ne tourne pas voir la section Arr t en cas de niveau d huile bas de l...

Page 45: ...Pr parez le d tergent de la laveuse pression d apr s les instructions du fabricant 3 Placez la extr mit du tube siphon dans le r cipient de d tergent Assurez vous que le extr mit du tube siphon est en...

Page 46: ...ion et la manipulation appropri es du produit chimique Apr s l arr t enlevez le boyau de siphonnage de d tergent du raccord cannel de la pompe et vidangez le d tergent dans un contenant 1 Ins rez un t...

Page 47: ...ectement avec l huile Cela risquerait d entra ner une panne de moteur ATTENTION vitez les contacts prolong s ou r p t s entre la peau et la vieille huile moteur La vieille huile moteur a caus un cance...

Page 48: ...ez la 3 Si les lectrodes sont piqu es br l es ou que la porcelaine est fissur e changez la bougie Utilisez la bougie d allumage de remplacement recommand e Reportez vous la section Pi ces d entretien...

Page 49: ...t approuv Puis faites fonctionner le moteur jusqu ce qu il s arr te par manque de carburant Protection de la laveuse pression 3 Fermez l eau et purgez le syst me 4 D branchez et vidangez tous les boya...

Page 50: ...ne de carburant 6 Le fil de la bougie n est pas branch la bougie 7 Noy de carburant 1 R glez l interrupteur du moteur la position Marche I 2 D placer la manette de carburant la position Marche 3 Rempl...

Page 51: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 17...

Page 52: ...mme d utilisation commerciale dans le cadre de cette garantie Veuillez garder le re u de votre achat Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de la date initiale de l achat au moment de faire une deman...

Reviews: