background image

BATTERIE ET CHARGEUR 

5

PROCÉDURE DE CHARGE

La batterie n’est pas livrée totalement chargée. Il est 

recommandé de la recharger totalement avant utilisation 

pour lui assurer une autonomie maximale. Cette batterie 

lithium-ion est exempte d’effet mémoire et peut être 

rechargée à tout moment.

Si la batterie a été stockée à faible charge ou sans charge 

pour une longue durée de temps, le chargeur entre 

dans le mode de reprise qui prend 20 heures pour une 

charge complète de la batterie. Ceci augment la vie de la 

batterie. Une fois elle est chargée complètement, la charge 

prochaine reprend le chargement standard.

Pour de meilleurs résultats, la batterie doit être chargée 

dans un endroit avec une température comprise entre 43° 

F et 104° F.

1. Branchez le chargeur dans une prise secteur.
2. Insérez le pack batterie dans le chargeur.
3. Une fois la batterie complètement rechargée, 

débranchez le chargeur et enlevez la batterie.

Ce chargeur est équipé d’un dispositif de diagnostique. 

Les Voyants LED de Charge s’allumeront dans un ordre 

particulier pour vous renseigner sur l’état de la batterie. 

Leur comportement est le suivant :

Fig. 3

Assurez-vous que la batterie est complètement insérée 

dans le chargeur avant de commencer le processus de 

charge.

La batterie deviendra légèrement chaude au toucher lors 

du processus de charge. Cela est normal et n’est pas le 

signe d’un dysfonctionnement.

Problème de charge:

Lorsque la pile est insérée dans le chargeur et que les DEL 

clignotent en rouge, retirez la pile du chargeur pendant une 

minute puis insérez-la de nouveau. Si les DEL clignotent 

en vert, cela signifie que la pile est en cours de chargement 

normal. Si les DEL clignotent encore en rouge, retirez la 

pile et débranchez le chargeur à nouveau. Attendez une 

minute puis rebranchez le chargeur et réinsérez la pile. Si 

les DEL clignotent en vert, cela signifie que la pile est en 

cours de chargement normal. Si les DEL clignotent toujours 

en rouge, la pile est défectueuse et doit être remplacée.

Température trop élevée :

Si la batterie est insérée dans le chargeur quand elle est 

tiède ou chaude, l'indicateur LED de CHARGE du chargeur 

peut s'allumer en ROUGE. Si cela se produit, laissez la 

batterie refroidir à l'intérieur du chargeur durant environ 30 

minutes. La charge démarrera automatiquement une fois 

que la batterie aura refroidi.

BATTERIE ET CHARGEUR 

ÉTAT DES DEL

DESCRIPTION

Vert continu
Vert clignotant

Chargement

Rouge continu

Température élevée

Rouge clignotant

Défaut de charge

Chargement Température

 

élevée

Défaut

de charge

Complètement

chargée

Complètement chargée

Not 

for 

Reproduction

Summary of Contents for P0820B

Page 1: ...el Operario fr Manuel de l op rateur Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All right reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation 38800400A Rev 01...

Page 2: ...ctions in this Owner s Manual do not use this product Contact an authorized service center for assistance WARNING For use only with Briggs Stratton batteries BSB2AH82 2 amp hour or BSB4AH82 4 amp hour...

Page 3: ...tially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injur...

Page 4: ...pen the battery door Remove the safety key Press the battery release button This will cause the battery to raise out of the battery port slightly Remove battery 1 2 4 4 3 OPERATION TO START THE POWERH...

Page 5: ...Blinking Green Charging Solid Red Over Temperature Blinking Red Charging Fault Charging Over Temperature Charging Fault Fully Charged Fig 3 Make sure the battery is fully inserted into the charger be...

Page 6: ...nd local regulations RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The powerhead does not start The safety key is not inserted Insert the safety...

Page 7: ...ed as a commercial use product for purposes of this warranty To ensure prompt and complete warranty coverage register your product at the website shown above or at www onlineproductregistration com Sa...

Page 8: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 9: ...Manuel de l op rateur Derechos de autor Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI EE UU Todos los derechos reservados Briggs Stratton es una marca comercial registrada de Briggs Stratton Corporation 3...

Page 10: ...dor no utilice este producto Contacte con un taller de reparaci n autorizado para solicitar asistencia ADVERTENCIA Solo deben utilizarse bater as BSB2AH82 2 amp hora o BSB4AH82 4 amp hora o BSB5AH82 5...

Page 11: ...as PRECAU CI N Indica una situaci n que puede producir da os materiales GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltaje A Corriente Hz Frecuencia ciclos por segundo W Potencia C...

Page 12: ...Levante la tapa de la bater a Retire la llave de seguridad Presione el bot n de liberaci n de la bater a Esto har que la bater a se salga ligeramente Saque la bater a 1 2 4 4 3 FUNCIONAMIENTO C MO IN...

Page 13: ...odo en el cargador antes de cargarla La bater a estar un poco caliente al tacto cuando se est cargando Esto es algo normal y no indica problema alguno Fallo de carga Cuando la bater a es insertada en...

Page 14: ...Bater as Recargables por sus siglas en ingl s SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N El cabezal motorizado no se pone en marcha La llave de seguridad no est insertada Inserte la llave d...

Page 15: ...ter a 24 meses Ninguno En Australia nuestros productos est n cubiertos por garant as ineludibles de acuerdo con la legislaci n sobre consumo de este pa s Tiene derecho a un recambio o devoluci n en ca...

Page 16: ...s procedimientos y plazos establecidos en el manual del usuario y para el mantenimiento y las reparaciones se deben utilizar piezas Briggs Stratton originales o equivalentes La garant a no cubre los d...

Page 17: ...del Operario fr Manuel de l op rateur Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA Tous droits r serv s Briggs Stratton est une marque d pos e de Briggs Stratton Corporation 38800400A Rev 01...

Page 18: ...ntactez un centre d entretien autoris pour toute assistance AVERTISSEMENT utiliser uniquement avec les batteries Briggs Stratton BSB2AH82 2 amp heure et BSB4AH82 4 amp heure et BSB5AH82 5 amp heure ut...

Page 19: ...NT Indique une situation potentielle ment dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner des blessures graves voire mortelles A T T E N TION Indique une situation potentielle ment dangereuse qu...

Page 20: ...motoris e Ouvrez le couvercle de la batterie Retirez la cl de s curit Appuyez sur le bouton d jection de la batterie sur la tondeuse Ceci jectera l g rement la batterie hors de la tondeuse Enlevez la...

Page 21: ...de commencer le processus de charge La batterie deviendra l g rement chaude au toucher lors du processus de charge Cela est normal et n est pas le signe d un dysfonctionnement Probl me de charge Lorsq...

Page 22: ...C Soci t de recyclage des piles rechargeables D PANNAGE ROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La t te motoris e ne d marre pas La cl de s curit n est pas ins r e Ins rez La cl de s curit La batterie n a pas...

Page 23: ...as tre exclues d apr s les droits de la consommation australiens Vous pouvez obtenir un remplacement ou un remboursement en cas de d faillance majeure ou en compensation de toute perte ou de tout domm...

Page 24: ...e d pann ou r par en utilisant des pi ces d origine Briggs Stratton ou des pi ces quivalentes Les dommages caus s par un manque d entretien ou l utilisation de pi ces n tant pas d origine ne sont pas...

Reviews: