background image

46

BSPP Generador

Funcionamiento del Control Automático

de Marcha en Vacío

Este interruptor ha sido diseñado para mejorar el consumo de
combustible. Cuando éste interruptor sea "Activado", el
motor funcionará únicamente en su alta velocidad de mando
normal una vez sea conectada una carga eléctrica. Cuando la carga
eléctrica es retirada, el motor funcionará a una velocidad menor. Si
el interruptor está "Desactivado"
, el motor funcionará en alta
velocidad normal. Siempre tenga el interruptor en la posición
off (apagado) cuando arranque y detenga el motor.

Carga de la Bateria

Su generador tiene la capacidad de recargar baterías descargadas
de acumuladores tipo servicio o automotriz de 12 Voltios. NO
utilice la unidad para cargar baterías de 6 Voltios. NO use la
unidad para mover motores que tengan la batería descargada.

Para recargar baterías de 12 Voltios, lleve a cabo los
siguientes procedimientos:

1.

Revise el nivel del líquido en todas las celdas de la batería. Si
es necesario, añada agua destilada UNICAMENTE hasta
cubrir los separadores de las celdas de la batería. NO use
agua de grifo.

2.

Si la batería está equipada con tapas de desfogue, asegúrese
de que están instaladas y apretadas.

3.

Limpie los terminales de la batería si es necesario.

4.

Conecte el enchufe conector del cable de carga de la batería
al tomacorrientes del panel identificado con las palabras
"12-VOLTS D.C." output.

5.

Sitúe el interruptor de control de ralentí en la posición "Off"
(Desactivado).

6.

Conecte el sujetador del cable de carga de la batería que
tiene la manija roja al terminal positivo (+) de la batería
(Figura 34).

7.

Conecte el sujetador del cable de carga de la batería que
tiene la manija negra al terminal negativo (-) de la batería
(Figura 34).

8.

Arranque el motor. Deje que el motor funcione mientras la
batería se recarga.

9.

Apague el motor cuando la batería se haya cargado.

NOTA: Use un hidrómetro para automóviles para probar el
estado de carga y condición de la batería. Siga cuidadosamente las
instrucciones del fabricante del hidrómetro. Por lo general, se
considera que una batería está en un estado de carga del
100% cuando la gravedad específica de su líquido (medido por el
hidrómetro) es de 1.260 o mayor.

OPERACIÓN DURANTE UN

CLIMA FRÍO

En ciertas condiciones climáticas (temperaturas inferiores a 4

º

C

[40

º

F] combinadas con un alto nivel de humedad), su generador

puede experimentar formación de hielo en el carburador o el
sistema de ventilación del cárter. Para reducir este problema, es
necesario realizar lo siguiente:
1.

Asegúrese de que el generador tenga combustible nuevo y
limpio.

2.

Abra la válvula de combustible (gire la válvula a la posición de
abierto).

3.

Utilice aceite 5W-30 SAE (se prefiere sintético, vea manual
de motor).

4.

Verifique el nivel de aceite diariamente o después de cada
ocho (8) horas de funcionamiento.

5.

Mantenga el generador que sigue el “Horario de la
Conservación” en el manual de motor.

6.

Proteja la unidad de la intemperie.

Figura 34 — Conexiones de la Batería

TOMACORRIENTE DE 

12 VOLTIOS  DC

+ POSITIVO

- NEGATIVO

• NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo

durante y por varios minutos después de haber recargado la batería.

• Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma.

Las baterías almacenadas producen hidrógeno
explosivo mientras estén siendo recargadas.
El hidrógeno puede permanecer cerca de la batería
por un periodo largo de tiempo, después que la
batería haya sido recargada.
Una pequeña chispa puede encender el hidrógeno y
causar una explosión.
Usted puede quedar ciego o sufrir heridas muy graves.

El fluido de electrolito de la batería contiene ácido y
es extremadamente cáustico.
El contacto con el fluido de la batería puede causar
quemaduras químicas severas.

PELIGRO

Summary of Contents for 1932

Page 1: ...lp is just a moment away Call Generator Helpline 1 800 743 4115 M F 8 5 CT Manuel de l utilisateur Vous avez des questions Vous n avez pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Appelez Ligne d as...

Page 2: ...right to change alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice The Emission Control System for this generator is warranted for standards set by the Environme...

Page 3: ...tains acid and is extremely caustic Contact with battery fluid will cause severe chemical burns DANGER Operate generator ONLY outdoors Keep exhaust gas from entering a confined area through windows do...

Page 4: ...R MAKING REPAIRS TOYOUR GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester...

Page 5: ...of intake air Choke Lever Used when starting a cold engine Data Tag Provides model revision and serial number of generator Please have these readily available if calling for assistance Fuel Tank Capa...

Page 6: ...g Locking 120V 30A plug Wheel kit If any parts are missing or damaged call the generator helpline at 1 800 743 4115 INSTALL WHEEL KIT The wheel kit is designed to greatly improve the portability of yo...

Page 7: ...Refer to engine owner s manual and follow oil recommendations and instructions NOTE Check oil often during engine break in Refer to engine owner s manual for recommendations NOTE The generator assemb...

Page 8: ...s could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow exhaust...

Page 9: ...ces plugged in and turned ON 2 Move idle control switch to Off position 3 Let engine run at no load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator 4 Move fuel valve to...

Page 10: ...t engine Let engine run while battery recharges 9 When battery has charged shut down engine NOTE Use an automotive hydrometer to test battery state of charge and condition Follow the hydrometer manufa...

Page 11: ...0 Start and run engine outdoors 11 Keep exhaust gas from entering a confined area through windows doors ventilation intakes or other openings 12 DO NOT enclose generator any more than shown in Figure...

Page 12: ...t breaker Use each receptacle to operate 120 Volt AC single phase 60 Hz electrical loads requiring up to 2 400 watts 2 4 kW at 20 Amps of current Use cord sets that are rated for 125 Volt AC loads at...

Page 13: ...If circuit breaker tests correctly the electrical equipment or extension cords may be faulty Replace faulty electrical equipment and cords before further use 13 BSPP Generator DO NOT touch bare wires...

Page 14: ...ngine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NEVER add more l...

Page 15: ...NOT use a garden hose to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voi...

Page 16: ...ling air slots and openings on generator are open and unobstructed Engine Storage See engine owner s manual for instructions Other Storage Tips To prevent gum from forming in fuel system or on essenti...

Page 17: ...ad but bogs down when loads are connected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Generator...

Page 18: ...18 BSPP Generator NOTES...

Page 19: ...sed for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF TH...

Page 20: ...e droit de changer d alt rer ou d am liorer le produit n importe quel moment sans avis pr alable Le Syst me de contr le de l mission du g n rateur est garanti pour des normes tablies par L Agence de p...

Page 21: ...ugle ou vous blesser gravement Le liquide d lectrolyte de l accumulateur contient de l acide et est extr mement caustique Le contact avec le liquide de l accumulateur provoquera de graves br lures chi...

Page 22: ...nchez toujours le c ble de bougie et placez le de fa on ce qu il ne soit pas en contact avec la bougie LORS DE TESTS D ALLUMAGE DU MOTEUR Utilisez un v rificateur de bougies d allumage approuv NE v ri...

Page 23: ...arge est appliqu e Il faut cependant s assurer que l interrupteur est sur OFF lorsque vous mettez en route le moteur Interrupteur de starter Utilis lorsque vous faites un d marrage froid du moteur M t...

Page 24: ...es Prise de verrouillage 120V 30 amp res Ensemble de roulettes Si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es appelez le 1 800 743 4115 Installe la Roue la Trousse Les roues ont t con ues pour am...

Page 25: ...nsultez les recommandations contenues dans le manuel d utilisation du moteur REMARQUE Le champ tournant du g n rateur est port par un roulement billes pr lubrifi et scell qui ne n cessite aucune lubri...

Page 26: ...ient s accumuler et p n trer ou tre aspir s dans un difice qui pourrait tre occup Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer par une fen tre une porte une prise d a ration ou une autre o...

Page 27: ...ctionnement du Contr le Automatique du Ralenti Cet interrupteur a pour but d am liorer grandement l conomie en carburant Lorsque cet interrupteur est en MARCHE ON le moteur ne marchera sa vitesse lev...

Page 28: ...l hydrom tre G n ralement on consid re qu une batterie est charg e 100 lorsque la gravit sp cifique de son fluide mesur e par l hydrom tre est de 1 260 ou davantage FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID Sou...

Page 29: ...nctionner le moteur l ext rieur 11 Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer dans un espace restreint par une fen tre une porte une prise d a ration ou une autre ouverture 12 N envelopp...

Page 30: ...prise de courant Figure 24 est prot g e contre les surtensions par un disjoncteur bipolaire de type GFCI Utilisez chaque prise de courant pour faire fonctionner les charges lectriques de 120 volts c...

Page 31: ...n ratrice fonctionner sans charge durant 1 minute 2 Si le disjoncteur r ussit l essai il se peut que l quipement lectrique ou les rallonges soient d fectueux Remplacez l quipement lectrique ou les ra...

Page 32: ...ur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le g n rateur se stabiliser 6 R p tez les tapes 4 e...

Page 33: ...moteur et causer des probl mes De plus si l eau entre par les fentes de refroidissement air une partie de l eau restera dans les creux et craquelures de l isolation du bobinage du rotor et du stator L...

Page 34: ...rtes et non bouch es Remisage du Moteur Voir les instructions sur la mani re de remiser correctement le moteur dans le manuel de l utilisateur du moteur Autres Id es de Remisage Afin de pr venir l acc...

Page 35: ...ont branch es 1 Court circuit dans une charge branch e 2 Le g n rateur est surcharg 3 Court circuit dans le g n rateur 1 D brancher la charge en court circuit 2 Voir Ne Pas Surcharger G n rateur 3 Con...

Page 36: ...BSPP G n ratrice 36 REMARQUES...

Page 37: ...S STRATTON IL N EST PAS N CESSAIRE DE L ENREGISTRER CONSERVEZ LE RE U COMME PREUVE D ACHAT SI LORS D UNE R CLAMATION DE GARANTIE VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L ACHAT NOUS UTILISERONS LA...

Page 38: ...orar el producto y este documento en cualquier momento sin previo aviso El Sistema de Control de Emisiones para este generador est garantizado para juegos est ndares por la Agencia de Protecci n Ambie...

Page 39: ...os materiales ADVERTENCIA CUANDO A ADA COMBUSTIBLE O VAC E EL DEP SITO Apague el generador posici n OFF y d jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible Afloje la ta...

Page 40: ...USTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR Siempre desconecte el alambre de la buj a y col quelo donde no pueda entrar en contacto con la buj a CUANDO PRUEBE LA BUJ A DEL MOTOR Utilice un comprobador de...

Page 41: ...tamente disponible cu ndo llamar para la ayuda Silenciador Apagachispas El silenciador disminuye el ruido del motor y est equipado con una pantalla apagachispas Tanque del Combustible El tanque tiene...

Page 42: ...fes de 30 Amperios Enchufes de 20 Amperios Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o est da ada llame a la L nea de Ayuda del Generador al 1 800 743 4115 INSTALE EL JUEGO DE RUEDAS El juego de ruedas...

Page 43: ...te cuando ste se esfuerce demasiado Consulte el manual del propietario del motor para conocer cu les son las recomendaciones al respecto NOTA El campo giratorio del generador se encuentra en un cojine...

Page 44: ...estar ocupado Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Figura 31 Teng...

Page 45: ...rol de ralent en la posici n Off Desactivado 3 Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar las temperaturas internas del motor y el generador 4 Sit e la v lvula de combu...

Page 46: ...ne mientras la bater a se recarga 9 Apague el motor cuando la bater a se haya cargado NOTA Use un hidr metro para autom viles para probar el estado de carga y condici n de la bater a Siga cuidadosamen...

Page 47: ...y mant ngalo en marcha en exteriores 11 Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que pueda...

Page 48: ...a 120 Voltios 4 800 vatios de energ a 4 8 kW a 20 Amperios para 240 Voltios El enchufe est protegido contra sobrecargas por un disyuntor bipolar con detecci n de fallos de conexi n a tierra NUNCA inte...

Page 49: ...cada recept culo para operar 120Voltios AC de fase sencilla de cargas de 60Hz que requieren hasta 2 400 vatios 2 4 kW a corrientes de 20 Amperios Use los juegos de cables que son calificados para car...

Page 50: ...enerador sin cargas durante 1 minuto 2 Si la prueba del disyuntor es satisfactoria es probable que haya un fallo en el equipo el ctrico o en los cables alargadores Sustituya el equipo el ctrico y los...

Page 51: ...funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada car...

Page 52: ...ndo otras substancias extra as sean visibles en su superficie exterior NOTA NO recomendamos el uso de mangueras de jard n para limpiar el generador El agua podr a introducirse en el sistema de combust...

Page 53: ...evise que las ranuras para el aire de enfriamiento y las aperturas del generador se encuentren abiertas y despejadas Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las instrucc...

Page 54: ...54 BSPP Generador NOTES...

Page 55: ...ntectan cargas 1 Corto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador est sobrecarga 3 Circuito del generador en corto 1 Desconecte la carga el ctrica en corto 2 Vea No Sobrerecarque Generado...

Page 56: ...ON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZAR LA FECHA DE FABRICACI N DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PER ODO DE GARANT A ACERCA DE LA EQUIPO...

Reviews: