Briggs & Stratton 01988-1 Operator'S Manual Download Page 21

21

Sección 1: Reglas de Seguridad

• Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de

limpieza.

• Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.

• El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados

para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.

• Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión desde

una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.

• Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos

cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará
lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.

El uso de lavadora de presión puede crear los
charcos y superficies resbalosas.
El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si
está muy cerca de la superficie de limpieza.

ADVERTENCIA

• Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo

contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.

El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede
tener como resultado electrocution.

ADVERTENCIA

CUANDO AÑADA  COMBUSTIBLE

• Apague el lavadora de presión (posición OFF) y déjelo enfriar al menos

por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.

• Llene el tanque al aire libre.

• NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la

expansión del combustible.

• Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y

otras fuentes de ignición.

• NO encienda un cigarrillo o fume.

CUANDO OPERE EL EQUIPO

• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se

pueda derramar.

• NO rocíe líquidos inflamables.

CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO

• Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o

con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

• Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras

de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores
de la gasolina.

La gasolina y sus vapores son extremadamente
inflamables y explosivos.
El fuego o una explosión pueden causar quemaduras
severas e inclusive la muerte.

ADVERTENCIA

• Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.

• Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,

puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.

• NO opere el lavadora de presión dentro de un edificio o lugar cerrado,

aunque haya puertas o ventanas abiertas.

• Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de

inhalar vapores.

• Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le

brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores nocivos.

Al motor funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.
El respirar el monóxido de carbono, producirá
náusea, desmayo o la muerte.
Algunas sustancias químicas o los detergentes pueden
ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la
náusea severa, desmayando o para envenenar.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for 01988-1

Page 1: ...nt away Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Call Pressure Washer Helpline Llame L nea Directa del Lavador a Presi n 1 800 743 4115 M F 8 5 CT web www briggsandstratton com Before using this p...

Page 2: ...ential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial...

Page 3: ...fall due to slippery surfaces Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder scaffolding or any other relatively unstable location Firmly grasp spray gun with both hands when...

Page 4: ...e direction and squeeze spray gun trigger to release high pressure every time you stop engine Engage trigger lock when not in use The high pressure stream of water that this equipment produces can pie...

Page 5: ...damage to unit CAUTION If you have questions about intended use ask dealer or contact Briggs Stratton Power Products NEVER operate units with broken or missing parts or without protective housing or c...

Page 6: ...stream Choke Lever Prepares a cold engine for starting Data Tag Provides model revision and serial number of pressure washer Please have these readily available if calling for assistance Fuel Tank Fil...

Page 7: ...kit Operator s manual Engine operator s manual Handle Fastening Hardware Kit which includes Carriage Bolts 2 Plastic Knobs 2 If any of the above parts are missing or damaged call the pressure washer...

Page 8: ...g engine break in Refer to engine operator s manual for recommendations Connect Hose and Water Supply to Pump IMPORTANT To avoid pump damage you must assemble the nozzle extension to the spray gun and...

Page 9: ...the following 1 Make sure handle is secure 2 Make sure oil dipstick is installed into pump 3 Check for properly tightened hose connections 4 Check to make sure there are no kinks cuts or damage to hi...

Page 10: ...ing Pressure Washer for Use for illustrations 3 Make sure unit is in level position 4 Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump Turn ON water 5 Squeeze spray gun trigger until a stead...

Page 11: ...ould result WARNING DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases Allow equipment to cool before touching Keep at least 5 ft 152 cm clearance on all sides of pressure washer including overhead...

Page 12: ...IMPORTANT Use detergents designed specifically for pressure washers Household detergents could damage the pump To apply detergent follow these steps 1 Review spray tip use 2 Prepare detergent solutio...

Page 13: ...cleaning 7 Start at top of area to be rinsed working down with same overlapping strokes as used for cleaning Cleaning Detergent Siphoning Tube If you used the detergent siphoning tube you must flush i...

Page 14: ...se each time before using it Check for cuts leaks abrasions or bulging of cover damage or movement of couplings If any of these conditions exist replace the hose immediately Check Detergent Siphoning...

Page 15: ...lter Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit s o rings Note that not all of the parts in the kit will be used on your unit To remove a worn or damaged o ring use a smal...

Page 16: ...ls NOTE PumpSaver is available as an optional accessory It is not included with the pressure washer Contact the nearest authorized service center to purchase PumpSaver To use PumpSaver make sure the p...

Page 17: ...Clear inlet 3 Provide adequate water flow 4 Straighten inlet hose patch leak 5 Check and clean inlet hose strainer 6 Provide cooler water supply 7 Clear blocks in outlet hose 8 Replace gun 9 Clean spr...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ...lace of utility are not applicable to this warranty Electric powered pressure washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS...

Page 20: ...previo aviso INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad f sica Siga todos los mensajes de seguridad que...

Page 21: ...un cigarrillo o fume CUANDO OPERE EL EQUIPO NO incline el motor o el equipo de tal manera que la gasolina se pueda derramar NO roc e l quidos inflamables CUANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO Transporte...

Page 22: ...as NO permita en ning n momento que NI OS operen la m quina lavadora a presi n NUNCA repare la manguera de alta presi n Remplacela NUNCA utilice ning n tipo de sellador para reparar una fuga en una co...

Page 23: ...Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador preg ntele a su concesionario o contacte a Briggs Stratton Power Products NUNCA deber n ser operadas las unidades con par...

Page 24: ...stos prontamente disponible cu ndo llamar para la ayuda Extensi n para Boquillas con Conexi n R pida Le permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes Filtro de Aire El elemento de filtro tipo se...

Page 25: ...lta algunas piezas o se encuentran da adas llame a la l nea directa del lavador a presi n al 1 800 743 4115 A prepara su arandela de la presi n para la operaci n usted necesitar a realiza estas tareas...

Page 26: ...a purgar la sistema de bomba de aire y impureza Lista de Revision Previa al Arranque del Motor Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los siguientes procedimientos 1 Cerci rese el mane...

Page 27: ...nidad est nivelada 4 Conecte la manguera de jard n a la entrada del agua Aprietela con la mano Abra el suministro de agua 5 Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire e impurezas...

Page 28: ...ces ADVERTENCIA NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura Permita que el equipo se enfr e antes de tocarlo Deje un espacio m nimo de 152 cm 5 pies alrededor de...

Page 29: ...ndo llantas Limpieza y Aplicaci n del Qu mico IMPORTANTE Utilice qu micos dise ados espec ficamente para m quinas lavadoras a presi n Los detergentes caseros podr an da ar la bomba Para aplicar el det...

Page 30: ...mpieza 6 Comience en la parte superior del rea que va a enjuagar dirigi ndose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utiliz para la limpieza Limpiando el Tubo Si usted us el tubo uste...

Page 31: ...manguera inmediatamente Chequee el Tubo de Sif n del Detergente Examine el filtro en el tubo del detergente y l mpielo si se encuentra sucio El tubo deber a quedar apretado en la pieza Examine el tubo...

Page 32: ...tado o da ado utilice un destornillador de cabeza plana peque o col quelo por debajo del anillo o y s quelo haciendo palanca Mantenimiento de Bomba Cambio del Aceite de la Bomba Cambie el aceite despu...

Page 33: ...onible s lo como un accesorio opcional No es incluido con la arandela de la presi n Avise el m s cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver Al uso PumpSaver cerci rese la arandela de l...

Page 34: ...Limpie la entrada 3 Proporcione flujo de agua adecuado 4 Remplace la manguera 5 Revise y limpie el colador de la manguera de entrada 6 Proporcione suministro de agua m s fr a 7 Retire las obstruccione...

Page 35: ...35 Notas...

Page 36: ...s por la garant a NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANT A PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZAR LA...

Reviews: