background image

OPÉRATION

24

Arrêt du Moteur

1.

Débrancher toutes les charges électriques des prises du
générateur. NE JAMAIS mettre en route ou arrêter le moteur
alors que les appareils électriques sont branchés et en marche.

2.

Laissez le moteur tourner à vide pendant deux minutes pour
stabiliser les températures internes du moteur et du
génératrice.

3.

Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui figurent
dans le manuel d'utilisation du moteur.

4.

Réglez la vanne de combustible à la position "Off" [Arrêt].

PRISES DE COURANT

Le tableau de commande avant est équipé avec un panneau
d'inverse-en haut pour garder les sorties nettoient et protégé. Un
disjoncteur bipolaire est fourni afin de protéger toutes les prises
et la génératrice contre les surtensions.

120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de

Courant Double

Chaque prise de courant (Figure 16) est protégée contre la
surcharge par un disjoncteur bipolaire avec interrupteur à bascule.

Utilisez chaque prise de courant pour faire fonctionner les
charges électriques de 120 volts c.a., monophasées, 60 Hz
nécessitant jusqu'à 2,400 watts (2,4 KW) à 20 ampères.

Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a.,

30 Ampères

Utilisez une prise mâle du NEMA L14-30 avec cette prise femelle.
Reliez une rallonge à quatre câble de 250 Volts c.a. à 30 Ampères
ou davantage (Figure 17).Vous pouvez utilisez la même rallonge à
quatre câbles si vous avez l’intention de ne faire marcher qu’une
charge de 120 Volts.

Cette prise donne du courant à des charges de 120/240 Volts c.a.,
60 Hertz, monophasées, nécessitant jusqu’à 2,750 watts de
puissance (2.75 kW) à 22,9 Ampères pour 120 Volts; 5,500 watts
de puissance (5,5 kW) à 22,9 Ampères pour 240 Volts. La prise est
protégée par un disjoncteur bipolaire avec interrupteur à bascule.

Figure 16 — 120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant

Double

Figure 17 – Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a.,

30 Ampères

Rallonge a 4 fils

240V

120V

120V

W (Neutre)

X (Positif)

Y (Positif)

NEMA L14-30

Masse (Vert)

• NE tentez JAMAIS d'alimenter un appareil dont l'intensité nominale

est supérieure à la capacité de la génératrice ou des prises.

• NE surchargez PAS la génératrice.Voir la section “Ne Surchargez Pas

Génératrice”.

Il se peut que la capacité nominale des prises soit supérieure à
la puissance nominale de la génératrice.

ATTENTION

Summary of Contents for 01655-3

Page 1: ...ance de Générateur 1 800 743 4115 M F 8 5 CT web www briggsandstratton com BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Before using this product read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions WARNING Avant d utiliser ce produit veuillez lire le manuel et suivre toutes les directives relatives à la sécurité et à l utilisation AVERTISSEMENT Manual No 2...

Page 2: ...the engine operator s manual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial and or a safety message to alert you to hazards DANGER indicates a hazard which if not avoided w...

Page 3: ...th spark plug removed WHEN OPERATING EQUIPMENT DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill This generator is not for use in mobile equipment or marine applications WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT Transport repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff valve OFF Disconnect spark plug wire WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK Store away from furnaces st...

Page 4: ...52 cm clearance on all sides of generator including overhead Code of Federal Regulation CFR Title 36 Parks Forests and Public Property require equipment powered by an internal combustion engine to have a spark arrester maintained in effective working order complying to USDA Forest service standard 5100 1C or later revision In the State of California a spark arrester is required under section 4442 ...

Page 5: ...t AC 30 Amp Locking Receptacle May be used to supply electrical power for the operation of 120 and or 240 Volt AC 30 Amp single phase 60 Hz electrical lighting appliance tool and motor loads Air Cleaner Protects engine by filtering dust and debris out of intake air Choke Lever Used when starting a cold engine Double Pole Circuit Breaker AC A double pole circuit breaker is provided to protect all t...

Page 6: ...tall handle Carton Contents Check all contents against those listed below Main unit Handle Locking 30 Amp plug Engine oil Two packets of fuel stabilizer Handle attachment hardware Operator s manual Engine operator s manual If any parts are missing or damaged call the generator helpline at 1 800 743 4115 Attach Handle to Unit 1 Place handle assembly onto handle supports connected to main unit Make ...

Page 7: ...e fuel gauge to close it IMPORTANT The vent knob should be closed whenever you move the generator Vent Knob As is common with all plastic fuel containers the fuel tank supplied with this generator may swell or expand due to build up of fuel vapors when the vent knob is closed This tank is designed and has been tested to safely withstand pressure buildup The ballooning condition is relieved by turn...

Page 8: ...pt away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area Figure 5 Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning generator When using generator for backup power notify utility company Use approved transfer equipment to isolate generator from electric utility Use a ground fault circuit interr...

Page 9: ...erator See Don t Overload Generator Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads Connect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from generator before stopping generator Exceeding generators wattage amperage capacity can damage generator and or electrical devices connected to it CAUTION Figure 6 Fuel Shut o...

Page 10: ...ical loads requiring up to 2 400 watts 2 4 kW at 20 Amps of current Use cord sets that are rated for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater 120 240 Volt AC 30 Amp Locking Receptacle Use a NEMA L14 30 plug with this receptacle Connect a 4 wire cord set rated for 250 Volt AC loads at 30 Amps or greater Figure 8 You can use the same 4 wire cord if you plan to run a 120 Volt load This receptacle powe...

Page 11: ...t to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NEVER add more loads than the generator capacity Take special care to consider surge loads in generator capacity as described above Wattages listed are approximate only Check tool or appliance for act...

Page 12: ... use a garden hose to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voids and cracks of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings Generator Cleaning ...

Page 13: ...he carburetor The unit and fuel can then be stored for up to 6 months Additional fuel stabilizer can be purchased locally Fuel tank may swell in storage if vent is closed When storing generator with fuel in the tank make sure the vent knob is turned fully counter clockwise Store unit in clean and dry area DO NOT place a storage cover over a hot generator Let equipment cool for a sufficient time be...

Page 14: ...enerator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Generator 3 Contact authorized service facility Generator will not start or starts and runs rough 1 Fuel valve is in the Off position 2 Vent knob in fuel gauge is closed 3 Low oil level 1 Turn fuel valve to the On position 2 Open vent knob in fuel gauge 3 Fill crankcase to proper level or p...

Page 15: ...nty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not be appropriate For example warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse lack of routine maintenance shipping handling warehousing or improper installatio...

Page 16: ...ifornia Air Resources Board Pour des informations sur la garantie se reporter au manuel d utilisation du moteur RÈGLES DE SÉCURITÉ Ceci est la sûreté le symbole vif Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort possibles Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d un...

Page 17: ...errez lentement le capuchon pour laisser la pression s échapper du réservoir Remplissez ou vidangez le réservoir d essence à l extérieur NE REMPLISSEZ PAS trop le réservoir Laissez l expansion de l essence Attend le carburant renversé pour s évaporer avant de démarrer le moteur Éloignez l essence des étincelles des flammes des veilleuses de la chaleur et de toute autre source d inflammation N ALLU...

Page 18: ...t avec la bougie LORS DE TESTS D ALLUMAGE DU MOTEUR Utilisez un vérificateur de bougies d allumage approuvé NE vérifiez PAS l allumage lorsque la bougie d allumage est enlevée Unintentional peut résulter dans feu ou électrique AVERTISSEMENT NE TOUCHEZ PAS aux pièces chaudes et évitez le contact avec les gaz d échappement Laissez l équipement refroidir avant de le toucher Laissez un dégagement d au...

Page 19: ...aleté et de poussières entrant dans le moteur Interrupteur de starter Utilisé lorsque vous faites un démarrage à froid du moteur Prises de courant double de 120 Volts c a 20 Ampères peuvent être utilisées pour fournir l alimentation électrique de l éclairage des électroménagers des outils ou des moteurs de 120 Volts 20 Ampères monophasés 60 Hz Prise de 120 240 Volts c a 30 Ampères Peut être utilis...

Page 20: ... 4 Laissez la génératrice dans la boîte d expédition afin d installer les poignée Les Contenus De Boîte Vérifient tous contenus Le générateur Le poignée Prise de verrouillage 30 Ampères Huile moteur Deux paquets de stabilisateur d essence Contrôler le matériel d attachement Manuel de l utilisation Manuel du moteur Si certaines pièces sont manquantes ou endommagées appelez le 1 800 743 4115 Fixez l...

Page 21: ...ge pour le fermer IMPORTANT Le bouton d aération doit être fermé à chaque fois que vous déplacez le générateur Bouton d aération Comme il arrive souvent avec tous les récipients d essence en plastique le réservoir d essence fourni avec ce générateur risque de gonfler ou de s agrandir à cause de la formation de vapeurs d essence lorsque le bouton d aération est fermé Le réservoir est conçu et a été...

Page 22: ...r au moment de choisir l endroit où vous installerez la génératrice Lorsque vous utilisez le générateur comme source d énergie de secours il est nécessaire d aviser les services publics d électricité Utilisez un disjoncteur différentiel lorsque vous utilisez l appareil dans des endroits humides ou extrêmement conductibles comme les terrasses en métal ou les ouvrages métalliques NE touchez pas les ...

Page 23: ...charges électriques et débranchez les du générateur avant de l arrêter Dépasser la capacité de puissance ou d ampérage du générateur risque d endommager ce dernier et ou les autres appareils électriques qui y sont branchés ATTENTION Figure 15 Robinet d arrivée d essence La valve est en position Off Arrêt Réservoir d essence Lors du démarrage du moteur tirez lentement sur la corde jusqu à ce que vo...

Page 24: ...60 Hz nécessitant jusqu à 2 400 watts 2 4 KW à 20 ampères Prise à Verrouillage de 120 240 Volts c a 30 Ampères Utilisez une prise mâle du NEMA L14 30 avec cette prise femelle Reliez une rallonge à quatre câble de 250 Volts c a à 30 Ampères ou davantage Figure 17 Vous pouvez utilisez la même rallonge à quatre câbles si vous avez l intention de ne faire marcher qu une charge de 120 Volts Cette prise...

Page 25: ...iliser le moteur tourne régulièrement et les dispositifs branchés fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le générateur se stabiliser 6 Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque charge supplémentaire N AJOUTEZ JAMAIS de charges supérieures à la puissance du générateur Vérifiez particulièrement les charges de surtension de la capacité du générate...

Page 26: ...ivement la résistance d isolation de ces bobinages Pour Nettoyer le Générateur Se servir d un chiffon humide pour essuyer et nettoyer les surfaces extérieures Une brosse douce à poils soyeux peut être utilisée pour dégager la saleté l huile durcie Un aspirateur peut être utilisé pour ramasser la saleté et les débris qui ne sont pas collés On peut se servir d air comprimé à basse pression pas plus ...

Page 27: ...is cale quand les charges sont branchées 1 Court circuit dans une charge branchée 2 Le générateur est surchargé 3 Court circuit dans le générateur 1 Débrancher la charge en court circuit 2 Voir Ne Pas Surcharger Générateur 3 Contacter négociant de service Autorisé Le moteur ne veut pas démarrer ou démarre et marche mal 1 La valve est en position Arrêt 2 Bas niveau d huile 1 Tournez la valve d esse...

Page 28: ...strophe naturelle ou à toute autre force majeure hors du contrôle du fabricant BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WI USA deuxième an sépare seulement 198189F Rev 0 02 01 2006 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D UN GÉNÉRATRICE PORTATIVE BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs Stratton Power Products Group LLC réparera ou remplacera sans frais toutes pièces d génératr...

Reviews: