background image

16

17

• Cet appareil est muni d’un 

cordon d’alimentation 

relié à la terre et d’une 

fiche reliée à la terre. Il 

doit être branché dans 

une prise électrique à trois 

alvéoles correctement 

reliée à la terre. Si un 

court-circuit se produit, la 

mise à la terre réduira le 

risque d’électrocution.

• Si l’appareil est muni d’un 

cordon relié à la terre, la 

rallonge doit aussi êtr à 

trois fils correctement 

reliée à la terre.

• Si la prise électrique 

est standard à deux 

alvéoles, il en tient de 

votre responsabilité et 

obligation de la faire 

remplacer par une 

prise à trois alvéoles 

correctement reliée à  

la terre.

• Ne tentez en aucune 

circonstance de couper 

ou de retirer la troisième 

broche (mise à la terre) du 

cordon d’alimentation ou 

d’utiliser un adaptateur.

• Consultez un électricien 

qualifié si vous ne 

comprenez pas les 

instructions de mise à 

la terre ou si un doute 

persiste quant à la mise 

à la terre adéquate de 

l’appareil.

AVERTISSEMENT

N’utilisez pas la bouilloire

sur une surface inclinée. 

Ne déplacez pas la 

bouilloire lorsqu’elle est  

en marche.

IMPORTANTES 

MESURES DE SÉCURITÉ 

POUR TOUT APPAREIL 

ÉLECTRIQUE

• Déroulez complètement le 

cordon avant l’usage.

• Pour vous protéger contre 

le risque d’électrocution, 

n’immergez pas le cordon 

d’alimentation, la fiche ou 

l’appareil dans l’eau ou 

tout autre liquide.

• Ne laissez pas le cordon 

pendre d’un comptoir ou 

d’une table, toucher des 

surfaces chaudes ou se 

nouer.

• Ne laissez pas l’appareil 

sans surveillance lorsqu’il 

est en marche.

• Cet appareil n’est pas 

conçu pour être utilisé par 

des personnes (incluant 

les enfants) avec capacités 

physiques, sensorielles 

ou mentales réduites ou 

manque d’expérience 

ou de connaissances, à 

moins d’avoir reçu les 

instructions requises pour 

utiliser l’appareil d’une 

personne responsable de 

leur sécurité.

• Surveillez les enfants pour 

qu’ils ne jouent pas avec 

l’appareil.

• Cet appareil est 

conçu pour un usage 

domestique seulement. 

Ne l’utilisez pas à d’autres 

fins que celles prévues. 

N’utilisez pas l’appareil 

dans un véhicule ou un 

bateau en mouvement ni 

à l’extérieur.

• Il est recommandé de 

vérifier régulièrement 

l’appareil. Ne l’utilisez 

pas si le cordon 

d’alimentation, la 

fiche ou l’appareil 

sont endommagés de 

quelque façon. Cessez 

immédiatement l’usage 

et appelez le Soutien 

aux consommateurs de 

Breville.

• Pour tout entretien 

autre que le nettoyage, 

appelez le Soutien aux 

consommateurs de 

Breville.

Summary of Contents for the Soft Top BKE625 Series

Page 1: ...the Soft Top Instruction Book BKE625 ...

Page 2: ... hot gas burner electric element or where it could touch a heated oven Keep the kettle clear of walls curtains and other heat or steam sensitive materials Minimum 8 inch distance Do not operate the kettle on a sink drain board Always ensure the kettle is properly assembled before connecting to a power outlet and operating Follow the instructions provided in this book The kettle must be used only w...

Page 3: ...of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance This appliance is recommended for household use only Do not use this appliance for anything other than its intended use Do not use in moving vehicles or boats Do not use outdoors It is recommended to regularly inspect the appliance Do not use the appliance if the po...

Page 4: ...ill not drape over the countertop or table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally and 3 the extension cord must include a 3 prong grounding plug FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS BREVILLE ASSIST PLUG Your Breville appliance comes with a unique Assist Plug conveniently designed with a finger hole to ease removal from the wall outlet For safety reasons...

Page 5: ... your kettle as boiling water will scald Do not pour the water too quickly The kettle will automatically switch Off once the water has boiled Lift the kettle from the power base and pour the water Take care to hold the kettle level especially when filled to the maximum level To re boil it may be necessary to wait for a few seconds to allow the control to reset If further heating of the kettle is n...

Page 6: ...f scale may cause the inside of the kettle to discolor and ultimately may damage the element This will affect the efficiency of the appliance and may invalidate the warranty agreement We recommend the use of Breville the Descaler To order visit Breville webpage 1 Empty one sachet 0 9oz 25g into 34 fl oz 1L of warm water stir to dissolve 2 Pour into the kettle 3 Leave stand for 5 minutes 4 After 5 ...

Page 7: ... IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE ET CONSERVEZLES À TITRE DE RÉFÉRENCE Lisez attentivement toutes les instructions avant l usage et conservez les à titre de référence Retirez et jetez en lieu sûr tout matériel d emballage et étiquettes promotionnelles avant d utiliser l appareil pour la première fois Afin d éliminer les risques de suffocation chez les jeune...

Page 8: ...entraîner un risque d incendie d électrocution ou de blessure Cet appareil a été spécifiquement conçu pour faire chauffer et bouillir l eau potable seulement Il ne doit en aucune circonstance être utilisé pour faire chauffer tout autre liquide ou produit alimentaire Ne placez pas la bouilloire sur le bord d un comptoir ou d une table lorsqu elle est en marche Assurezvous que la surface de travail ...

Page 9: ...PAREIL ÉLECTRIQUE Déroulez complètement le cordon avant l usage Pour vous protéger contre le risque d électrocution n immergez pas le cordon d alimentation la fiche ou l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne laissez pas le cordon pendre d un comptoir ou d une table toucher des surfaces chaudes ou se nouer Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche Cet appareil n est...

Page 10: ...HE ASSIST DE BREVILLE Votre appareil Breville est muni d une fiche exclusive Assist conçue spécialement avec un anneau pour laisser passer un doigt et faciliter le retrait sécuritaire de la fiche Par mesure de sécurité il est recommandé de brancher votre appareil Breville directement dans une prise individuelle sur un circuit électrique séparé des autres appareils Une surcharge électrique causée p...

Page 11: ... d utiliser la bouilloire débranchez la de la prise murale et videz l eau Replacez la bouilloire sur le socle motorisé et fermez le couvercle PROTECTION CONTRE L ÉBULLITION À SEC La bouilloire est équipée d un dispositif de sûreté qui la protège contre la surchauffe advenant qu elle soit utilisée sans une quantité d eau suffisante Laissez la bouilloire refroidir avant de la remplir Retirez la du s...

Page 12: ...cessaire NOTE L élément dissimulé au bas de la bouilloire est fait d acier inoxydable de haute qualité Les marques brunâtres apparaissant ne sont pas de la rouille mais simplement des dépôts minéraux NOTE Pour assurer le bon fonctionnement de la bouilloire utilisez la toujours avec le filtre à tartre bien en place DÉTARTRAGE Il est essential d effectuer régulièrement un détartrage La fréquence dép...

Page 13: ...otographed in this brochure may vary slightly from the actual product BKE625 USC B17 USA Mail Breville USA 19400 S Western Ave Torrance CA 90501 1119 Phone 1 866 273 8455 1 866 BREVILLE Web www brevilleusasupport com Canada Mail Breville Canada 3595 boulevard Côte Vertu Saint Laurent Québec H4R 1R2 Phone 1 855 683 3535 Web www breville ca support Breville Consumer Support ...

Reviews: