background image

the 

Barista Pro

EN

INSTRUCTION BOOK

FR-CA

MANUEL D'INSTRUCTIONS

ES-MX

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Summary of Contents for the Barista Pro

Page 1: ...the Barista Pro EN INSTRUCTION BOOK FR CA MANUEL D INSTRUCTIONS ES MX MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...ENCE Carefully read all instructions before operating and save for future reference Do not touch hot surfaces Use handles or knobs as advised in this instruction book To protect against fire electric shock and injury to persons do not immerse the power cord plug or appliance itself in water or other liquids Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children If the applia...

Page 3: ...eville may result in fire electric shock or injury to persons Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter top or touch hot surfaces Do not place the appliance near the edge of a table or counter top Ensure the surface is level clean and free of water and other substances Do not place the appliance on or near a hot gas or electric burner Do not place it in or allow it to come...

Page 4: ...in developing future appliances to better serve the needs of our consumers The chip does not collect any information regarding the individuals who use the product or the household where the product is used If you have any questions regarding the memory storage chip please contact us at privacy breville com SPECIFIC INSTRUCTIONS FOR BES878 It is recommended to plug the espresso machine into a prope...

Page 5: ...empty and fully inserted For instructions refer to the Descaling section on page 20 Do not attempt to open or service the espresso machine For any maintenance other than cleaning call Breville Consumer Support or visit a Breville Authorized Servicer SPECIFIC INSTRUCTIONS FOR WATER FILTER Filter cartridge should be kept out of reach of children Store filter cartridges in a dry place in the original...

Page 6: ... electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 the cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally and 3 the extension cord must include a 3 prong grounding plug FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS BREVILLE AS...

Page 7: ...sories J Removable drip tray grid K Removable drip tray With tray full indicator L 68 fl oz 2L removable water tank With replaceable water filters to reduce scale and impurities M Steam dial Selector control for steam and hot water N LCD display With grinding and extracting progress animations O Control panel With MENU GRIND AMOUNT FILTER SIZE 1 CUP and 2 CUP buttons P Group head Q Dedicated hot w...

Page 8: ... 2 cup Use when grinding fresh whole coffee beans 4 Water filter and filter holder All parts of the Barista Pro that come into contact with coffee water and milk are BPA Free 1 6 5 7 8 9 2 3 4 5 Cleaning disc 6 Cleaning tablets 7 Cleaning brush 8 The Razor precision dose trimming tool 9 Steam wand and filter basket cleaning tool Rating Information 120 V 60 Hz 1680 W ...

Page 9: ...or hands free grinding directly into the portafilter THE RAZOR DOSE TRIMMING TOOL Patented twist blade trims down the puck to the right level for precision dosing and a consistent extraction ADJUSTABLE SHOT TEMPERATURE CONTROL For optimum coffee flavor PID TEMPERATURE CONTROL Electronic PID temperature control for increased temperature stability INSTANT HOT WATER Dedicated hot water outlet for mak...

Page 10: ... water tank ensuring it is clicked into place Fill the water tank with cold water before sliding back into position on the back of the machine and locking into place Refer to Care Cleaning on page 19 for further instruction on installing the filter NOTE DO NOT use highly filtered demineralized or distilled water in this machine This may affect the taste of the coffee NOTE For replacement water fil...

Page 11: ... and water tank securely attached to the machine 3 Press the POWER button The machine will beep and go into FIRST CYCLE mode 4 The LCD will display FLUSH and the 1 CUP button will be illuminated PRE INFUSE SHOT STEAM SEC AMOUNT MANUAL PAUSED HOT WATER FLUSH RESET DEFAULTS DESCALE IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK HOPPER GRIND SIZE SHOT TEMP FASTER POUR SLOWER POUR CUSTOM HOTTER COOLER...

Page 12: ... grind dose and tamp pressure or freshness 1 CUP 2 CUP Regardless of whether you use Single Wall or Dual Wall filters baskets use the 1 CUP basket when brewing a single cup and the 2 CUP basket when brewing two cups or a stronger single cup or mug You will need to adjust the grind amount and size if switching from a single to a double basket or vice versa The provided filter baskets are designed f...

Page 13: ...djust the grind size FINER COARSER DOSING THE COFFEE Fill the hopper with fresh coffee beans Insert the required filter basket into the portafilter Place the portafilter into the grinding cradle If required press the FILTER SIZE button to select the filter basket size Single or Double If required turn the GRIND AMOUNT dial to change the grind time clockwise to increase the time and anti clockwise ...

Page 14: ...traction Insert the Razor dose trimming tool into the filter basket until the shoulders of the tool rest on the rim of the basket The blade of the dose trimming tool should penetrate the surface of the tamped coffee Rotate the Razor dose trimming tool back and forth while holding the portafilter on an angle over a knock box to trim off excess coffee grinds Your filter basket is now dosed with the ...

Page 15: ...cs Flow drips or not at all Crema is dark and spotty Espresso is very dark brown Tastes bitter and burnt REMOVE USED GRINDS Used grinds will form a coffee puck If the puck is wet refer to the Under Extraction section RINSE FILTER BASKET Keep the filter basket clean to prevent blockages Without ground coffee in the filter basket lock the portafilter into the machine and run hot water through AFTER ...

Page 16: ...OUNT MANUAL PAUSED HOT WATER FLUSH RESET DEFAULTS DESCALE IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK HOPPER GRIND SIZE SHOT TEMP FASTER POUR SLOWER POUR CUSTOM HOTTER COOLER CUSTOM GRIND SIZE PROGRAMMING ESPRESSO SHOT Press the MENU button to enter the main menu PRE INFUSE SHOT STEAM SEC AMOUNT MANUAL PAUSED HOT WATER FLUSH RESET DEFAULTS DESCALE IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK ...

Page 17: ...texture differently Start with fresh cold milk Fill the milk jug to between the MIN and MAX markings Lift the steam wand and insert into the milk jug with the steam wand tip 1 2cm below the surface of the milk close to the right hand side of the jug at a 3 o clock position Turn the STEAM dial to the Keep the steam wand tip just under the surface of the milk until the milk is spinning clockwise pro...

Page 18: ...p burr 1number coarser or finer Remove wire handle from both sides of the burr Align the number with the handle opening Remove upper burr Insert wire handle from both sides of the burr Push upper burr firmly into position Align hopper into position Lock hopper Check your extraction 14 1 NOTE When the machine creates steam a pumping noise can be heard This is normal operation NOTE Use only the supp...

Page 19: ...reduce the need to de scale the machine If you live in a hard water area we recommend changing the water filter more frequently Remove the water filter from the plastic bag Soak the filter in cold water for 5 minutes Rinse the filter and mesh under cold running water Set the reminder for the next month of replacement We recommend replacing the filter after 2 months Insert the filter into the filte...

Page 20: ...Empty the drip tray and reattach to the machine Remove the water tank from the machine and remove the filter from the water tank 2 Fill the water tank to the DESCALE line indicated and add the descaling agent to the water Reattach the water tank to the machine 3 Press the MENU button to enter the main menu Use the GRIND AMOUNT dial to navigate the menu to DESCALE then press to select The 1 CUP but...

Page 21: ... Rotate clockwise to loosen the nut only Set GRIND SIZE to 30 coarsest Unlock remove top burr Remove nut spring flat washer Carefully remove lower burr Remove grind fan washers using long nose pliers Insert lock top burr Set GRIND SIZE to 15 Replace lock hopper Clean chute with brush Unblock the grinds exit chute using the brush or a pipe cleaner Insert washers grind fan using long nose pliers Ins...

Page 22: ...pty filter basket and portafilter into the group head Press the 1 CUP button and run a short flow of water to rinse out any residual coffee Press the 1 CUP button again to stop the hot water Remove the portafilter and rinse thoroughly CLEANING THE DRIP TRAY The drip tray should be removed emptied and cleaned at regular intervals particularly when the drip tray full indicator is showing EMPTY ME Re...

Page 23: ...ge 13 and Over Extraction page 15 Too much coffee in the filter basket Lower dose of coffee Refer to Dosing page 13 and Over Extraction page 15 After tamping trim the coffee dose using the Razor dose trimming tool Coffee tamped too firmly Tamp between or 15 20kg of pressure Water tank is empty Fill tank Water tank is not fully inserted and locked into position Push water tank down completely to lo...

Page 24: ...rim of the filter basket to ensure a proper seal in group head Too much coffee in the filter basket Lower dose of coffee Refer to Dosing page 13 After tamping trim the coffee dose using the Razor dose trimming tool No steam Machine has not reached operating temperature Allow time for the machine to reach operating temperature Water tank is empty Fill tank Water tank is not fully inserted and locke...

Page 25: ...der Extraction page 15 Coffee beans or pre ground coffee are not fresh If grinding fresh whole coffee beans use freshly roasted coffee beans with a Roasted On date and consume between 5 20 days after that date If using pre ground coffee use within a week of grinding The filter basket may be blocked Use the pin on the end of the provided cleaning tool to unblock the hole s If the hole s remain bloc...

Page 26: ...urr Grinder page 21 Ensure burrs are thoroughly dry before re assembling It is possible to use a hair dryer to blow air into the grinder chamber Too much too little ground coffee is being delivered to the filter basket Grind amount settings are incorrect for particular grind size Use the grind duration button to increase or decrease the grind amount Refer to Dosing page 13 and Extraction Guide pag...

Page 27: ...the Barista Pro FR CA MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Page 28: ...isez attentivement toutes les instructions avant d utiliser l appareil et conservez les à titre de référence Ne touchez pas les surfaces chaudes de l appareil Utilisez les poignées ou boutons tel que stipulé dans le manuel d instructions Pour vous protéger contre le risque d incendie d électrocution ou de blessures n immergez pas le cordon d alimentation la fiche ou l appareil lui même dans l eau ...

Page 29: ...ge d accessoires non recommandés par Breville peut causer un risque d incendie d électrocution ou de blessures Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre d une table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil sur le bord d une table ou d un comptoir Assurez vous que la surface est de niveau propre et exempte d eau ou de toute autre substance Ne placez pas l appar...

Page 30: ...use pour le développement de futurs appareils électroménagers afin de mieux répondre aux besoins de nos clients La puce ne recueille aucune information concernant les personnes qui utilisent le produit ou la demeure dans laquelle il est utilisé Si vous avez des questions sur la puce de stockage de mémoire veuillez nous contacter à privacy breville com INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES POUR LA BES878 Il est...

Page 31: ...sera libérée Avant le détartrage éteignez la machine laissez la refroidir au moins 1 heure et assurez vous que le plateau d égouttage est parfaitement inséré Pour les instructions référez vous à la section Détartrage en page 20 Ne tentez pas d ouvrir ou de réparer la machine à espresso Pour tout entretien autre que le nettoyage contactez l équipe de soutien aux consommateurs de Breville ou visitez...

Page 32: ...vent être utilisés avec précaution Si vous utilisez une rallonge 1 la puissance électrique indiquée sur le cordon ou la rallonge doit être au moins équivalente à la puissance électrique de l appareil 2 la rallonge ne doit pas pendre d un comptoir ou d une table où de jeunes enfants pourraient s y suspendre ou trébucher accidentellement 3 la rallonge doit être munie d une fiche à 3 broches reliée à...

Page 33: ...s J Grille amovible du plateau d égouttage K Plateau d égouttage amovible Avec indicateur de trop plein L Réservoir d eau amovible de 2 L 68 oz Avec filtres remplaçables pour réduire le tartre et les impuretés M Sélecteur de vapeur Pour contrôler la vapeur et l eau chaude N ÉCRAN ACL Avec animations de la progression de broyage et d extraction O Panneau de commande Avec MENU QUANTITÉ DE GRAINS FOR...

Page 34: ...pour moudre des grains de café frais 4 Filtre à eau et support du filtre Toutes les pièces de la Barista Pro entrant en contact avec le café l eau et le lait sont sans BPA 1 6 5 7 8 9 2 3 4 5 Disque de nettoyage 6 Pastilles de nettoyage 7 Brosse de nettoyage 8 Outil de dosage de précision the Razor 9 Outil de nettoyage de la buse vapeur et du panier filtre Informations énergétiques 120 V 60 Hz 168...

Page 35: ...ment dans le porte filtre OUTIL DE DOSAGE THE RAZOR La lame torsadée brevetée égalise la rondelle de café au bon niveau pour un dosage précis et une extraction homogène constante CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE RÉGLABLE Pour une saveur optimale RÉGULATEUR THERMIQUE PID Régulateur thermique électronique PID pour une stabilité thermique accrue EAU CHAUDE INSTANTANÉE Sortie dédiée à l eau chaude pour prépare...

Page 36: ... assurant qu il est bien enclenché Remplissez le réservoir d eau froide avant de le glisser en place à l arrière de la machine et le verrouiller Pour plus d informations sur la façon d installer le filtre consultez la section Entretien et nettoyage en page 19 NOTE N UTILISEZ PAS d eau hautement filtrée déminéralisée ou distillée avec cette machine car cela pourrait affecter le goût du café NOTE Po...

Page 37: ...teau d égouttage et le réservoir d eau bien fixé à la machine 3 Appuyez sur l interrupteur La machine bipera et entrera en mode PREMIER CYCLE 4 L écran ACL affichera FLUSH purger et la touche 1 TASSE s allumera PRE INFUSE SHOT STEAM SEC AMOUNT MANUAL PAUSED HOT WATER FLUSH RESET DEFAULTS DESCALE IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK HOPPER GRIND SIZE SHOT TEMP FASTER POUR SLOWER POUR CUST...

Page 38: ...la dose la pression de tassage ou la fraîcheur 1 CUP 2 CUP 1 TASSE 2 TASSES Que vous utilisiez des paniers filtres à simple ou à double paroi utilisez le panier 1 TASSE pour extraire une tasse de café et le panier 2 TASSES pour extraire deux tasses de café ou une tasse de café plus corsé Vous devrez ajuster la quantité et la taille de la mouture si vous passez d un panier simple à un panier double...

Page 39: ... panier filtre requis dans le porte filtre Placez le porte filtre dans le support de mouture Si nécessaire appuyez sur la touche FORMAT DE FILTRE pour sélectionner le panier filtre simple ou double S il le faut tournez le sélecteur de QUANTITÉ DE MOUTURE pour changer la durée de broyage sens horaire pour augmenter la durée et sens anti horaire pour la diminuer NOTE Le temps de broyage par défaut e...

Page 40: ...d égaliser la rondelle de café au niveau requis pour obtenir une extraction homogène et constante Insérez l outil de dosage the Razor dans le panier filtre jusqu à ce que les ailettes de l outil reposent sur le bord du panier La lame de l outil de dosage doit traverser la surface du café tassé Faites tourner l outil de dosage the Razor de gauche à droite tout en maintenant le porte filtre en angle...

Page 41: ...un très foncé Goût amer et brûlé RETIRER LE MARC DE CAFÉ Le marc de café formera une rondelle sèche Si elle est mouillée voir la section Sous extraction RINCER LE PANIER FILTRE Pour prévenir le blocage garder le panier filtre propre Le verrouiller dans le porte filtre sans café l insérer dans la machine et faire couler l eau chaude APRÈS L EXTRACTION BONNE EXTRACTION SOUS EXTRACTION SUREXTRATION T...

Page 42: ...FAULTS DESCALE IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK HOPPER GRIND SIZE SHOT TEMP FASTER POUR SLOWER POUR CUSTOM HOTTER COOLER CUSTOM GRIND SIZE PROGRAMMER UN ESPRESSO Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu principal PRE INFUSE SHOT STEAM SEC AMOUNT MANUAL PAUSED HOT WATER FLUSH RESET DEFAULTS DESCALE IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK HOPPER SHOT TEMP FASTER POUR ...

Page 43: ...s du plateau d égouttage et tournez le sélecteur de vapeur à L écran ACL affichera STEAM vapeur lorsqu elle sera activée Pour arrêter la vapeur tournez le sélecteur de VAPEUR en position initiale verticale Chaque marque ou type de lait ou substitut du lait mousse différemment Commencez par du lait frais et froid Remplissez le pichet de lait entre les marques MIN et MAX Relevez la buse vapeur et in...

Page 44: ...a meule supérieure Aligner le numéro avec l ouverture de la poignée Pousser fermement sur la meule supérieure Bien aligner la trémie Verrouiller la trémie Vérifier l extraction 14 1 ATTENTION RISQUE DE BRÛLURE La vapeur pressurisée peut encore s expulser de la buse même si la machine est éteinte Surveillez toujours les enfants qui sont à proximité NOTE Assurez vous que le sélecteur de vapeur est e...

Page 45: ... réduira le besoin de détartrer la machine Si vous habitez une région où l eau est dure nous recommandons de changer le filtre plus fréquemment Retirez le filtre à eau du sac de plastique Faites le tremper dans l eau froide durant 5 minutes Rincez le filtre et la mèche sous l eau froide courante Réglez le rappel de remplacement au mois suivant Nous recommandons de remplacer le filtre après 2 mois ...

Page 46: ...era une alerte de DÉTARTRAGE 1 Videz le plateau d égouttage et replacez le dans la machine Retirez le réservoir d eau de la machine et le filtre du réservoir 2 Remplissez le réservoir d eau jusqu à la ligne DESCALE détartrer et ajoutez l agent de détartrage Replacez le réservoir dans la machine 3 Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu principal À l aide du sélecteur de QUANTITÉ DE MOU...

Page 47: ...lle de 10 mm Tourner à droite pour desserrer l écrou Régler la TAILLE DE MOUTURE à 30 grossier Déverrouiller et retirer la meule supérieure Retirer l écrou le ressort et la ron delle plate puis la meule inférieure Retirer le ventilateur les rondelles avec des pinces à bec long Insérer verrouiller la meule supérieure Régler la TAILLE DE MOUTURE à 15 Replacer verrouiller la trémie Nettoyer la goulot...

Page 48: ...faites couler un peu d eau pour rincer les résidus de café Appuyez à nouveau sur la touche 1 TASSE pour arrêt l écoulement de l eau chaude Retirez le porte filtre et rincez le soigneusement NETTOYER LE PLATEAU D ÉGOUTTAGE Le plateau d égouttage doit être retiré vidé et nettoyé à intervalles réguliers particulièrement lorsque l indicateur du plateau d égouttage affiche EMPTY ME Videz moi Retirez le...

Page 49: ...et Surextraction en page 15 Il y a trop de café dans le panier filtre Diminuez la dose de café Consultez les sections Dosage à la page 13 et Surextraction en page 15 Après le tassage arasez la dose de café avec l outil de dosage the Razor Le café est tassé trop fermement Tassez avec 15 20 kg de pression Le réservoir d eau est vide Remplissez le réservoir Le réservoir d eau n est pas parfaitement i...

Page 50: ...urer une bonne adhésion dans la tête d infusion Il y a trop de café dans le panier filtre Diminuez la dose de café Consultez la section Dosage en page 13 Après le tassage égalisez la dose de café avec l outil de dosage the Razor Il n y a pas de vapeur La machine n a pas atteint la température de fonctionnement Laissez la machine atteindre la température de fonctionnement Le réservoir d eau est vid...

Page 51: ... 13 et Sous extraction en page 15 Le café prémoulu ou les grains de café ne sont pas frais Si vous désirez utiliser des grains de café entiers choisissez des grains fraîchement rôtis avec une date de torréfaction et consommez les entre 5 20 jours de cette date Dans le cas du café prémoulu utilisez le dans la semaine suivant le broyage Le panier filtre est peut être bloqué Utilisez la broche à l ex...

Page 52: ...fondi du moulin à meules coniques en page 45 Assurez vous que les meules sont complètement séchées avant de réassembler le moulin Un séchoir à cheveux peut être utilisé pour sécher la chambre de broyage Trop pas assez de mouture est acheminée dans le panier filtre Les réglages de quantité de mouture sont incorrects pour la taille de mouture utilisée Utilisez le sélecteur pour augmenter ou diminuer...

Page 53: ...the Barista Pro ES MX MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 54: ...RA FUTURAS CONSULTAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo y guárdelas por si necesita consultarlas más adelante No toque las superficies calientes Use las manijas o perillas tal como se indica en este manual de instrucciones Para protegerse contra incendios descargas eléctricas o lesiones no sumerja el cable de alimentación el enchufe o el equipo en agua u otros líquidos Super...

Page 55: ...l equipo y contacte al Centro de servicios de Breville El uso de accesorios no recomendados por Breville puede provocar incendios descargas eléctricas o lesiones a personas No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes No deje el equipo cerca del borde de una mesa o mostrador Asegúrese de que la superficie esté nivelada limpia ...

Page 56: ...ip nos permite brindarle un servicio rápido y eficiente en caso de que su equipo necesite ser reparado La información recopilada también sirve como un recurso valioso en el desarrollo de dispositivos futuros para satisfacer mejor las necesidades de nuestros consumidores El chip no recopila ninguna información sobre las personas que usan el producto ni sobre el hogar donde se usa Si tiene alguna pr...

Page 57: ...calcificación debe realizarse con precaución ya que el proceso podría liberar vapor caliente Antes de descalcificar apague la máquina deje que se enfríe durante al menos 1 hora y asegúrese de que la bandeja de goteo esté vacía y completamente insertada Puede consultar instrucciones en la sección Descalcificación dispo nible en la página 20 No intente abrir ni reparar la máquina de café expreso Par...

Page 58: ...n desmontables más largos disponibles los que se pueden usar con PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES la debida precaución Si se usa un cable de extensión 1 la clasificación eléctrica marcada del juego de cables o de la extensión debe al menos igualar la clasificación eléctrica del equipo 2 el cable debe disponerse de tal forma que no caiga sobre una superficie donde un niño p...

Page 59: ...de goteo extraíble K Bandeja de goteo extraíble Con indicador de bandeja llena L Depósito de agua extraíble de 2 litros Con filtros de agua reemplazables para reducir la calcificación y las impurezas M Selector de vapor Selector para controlar el vapor y el agua caliente N PANTALLA LCD Con animaciones de progreso para el molido y la extracción O Panel de control Con MENÚ selector de cantidad de mo...

Page 60: ... de café recién molido 4 Filtro de agua y soporte del filtro Todas las partes del Barista Pro que entran en contacto con café agua y leche no contienen BPA 1 6 5 7 8 9 2 3 4 5 Disco de limpieza 6 Pastillas limpiadoras 7 Cepillo de limpieza 8 the Razor la herramienta precisa para ajustar dosis 9 Herramienta de limpieza del vaporizador y del filtro ACCESORIOS Datos técnicos 120 V 60 Hz 1 680 W ...

Page 61: ...nte en el portafiltro sin usar las manos THE RAZOR LA HERRAMIENTA PARA AJUSTAR DOSIS La cuchilla giratoria patentada recorta la dosis de café molido hasta el nivel correcto para una dosificación precisa y una extracción consistente CONTROL DE TEMPERATURA DE DOSIS AJUSTABLE Para un sabor de café óptimo CONTROLADOR DE TEMPERATURA PID Controlador electrónico de temperatura PID para mayor estabilidad ...

Page 62: ...e agua asegurándose de que se haya insertado en su lugar Llene el depósito con agua fría antes de volver a colocarlo en su posición en la parte posterior de la máquina y asegurarlo Consulte Cuidado y limpieza en la página 19 para obtener más información sobre la instalación del filtro NOTA NO utilice agua altamente filtrada desminera lizada o destilada Su uso puede alterar el sabor del café NOTA S...

Page 63: ...oteo y el depósito de agua estén insertados en la máquina de forma segura 3 Presione el botón POWER Encendido La máquina emitirá un sonido y entrará en el modo FIRST CYCLE Primer ciclo 4 La pantalla LCD mostrará el mensaje FLUSH Enjuague y el botón de 1 taza se iluminará 5 Presione el botón de 1 taza La pantalla LCD mostrará una cuenta regresiva para indicar el tiempo restante del primer ciclo de ...

Page 64: ...ia el filtro de simple a doble o viceversa Los filtros proporcionados están diseñados para filtro de 1 taza aprox 8 10 g filtro de 2 tazas aprox 19 22 g NOTA Es posible que necesite experimentar con la cantidad de café necesaria para cada filtro o para saber cuánto tiempo debe funcionar el molinillo para lograr la dosis correcta Por ejemplo si se utiliza un molido de café expreso más fino con el f...

Page 65: ...E IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK HOPPER GRIND SIZE SHOT TEMP FASTER POUR SLOWER POUR CUSTOM HOTTER COOLER CUSTOM NOTA Los tiempos de molido predeterminados son 9 5 segundos para un filtro de 1 taza y 13 segundos para un filtro de 2 tazas Presione y suelte el portafiltro para activar la dosificación automática La pantalla LCD mostrará el llenado del filtro Si necesita pausar la func...

Page 66: ...café ideal para que la extracción sea consistente Inserte la herramienta para ajustar dosis the Razor en el filtro hasta que los extremos de la herramienta descansen sobre el borde del filtro La cuchilla de la herramienta para ajustar dosis debe penetrar la superficie del café prensado Gire la herramienta para ajustar dosis the Razor hacia adelante y hacia atrás mientras sostiene el portafiltro en...

Page 67: ...borde superior de la tapa de metal del prensador debe estar nivelado con la parte superior del filtro DESPUÉS del prensado Recorte el exceso de café al nivel ideal con the Razor la herramienta precisa para ajustar dosis EL PRENSADO SIEMPRE DEBE LLEGAR HASTA LA LÍNEA Ajuste y vuelva a probar Ajuste y vuelva a probar DISMINUYA LA CANTIDAD DE MOLIDO EL PRENSADO SIEMPRE DEBE LLEGAR HASTA LA LÍNEA Ajus...

Page 68: ... SINGLE LOCK HOPPER GRIND SIZE SHOT TEMP FASTER POUR SLOWER POUR CUSTOM HOTTER COOLER CUSTOM GRIND SIZE PROGRAMACIÓN DE LA DOSIS DE EXPRESO Para ingresar al menú principal presione el botón MENÚ PRE INFUSE SHOT STEAM SEC AMOUNT MANUAL PAUSED HOT WATER FLUSH RESET DEFAULTS DESCALE IN PROGRESS FILL TANK GRIND DOUBLE SINGLE LOCK HOPPER SHOT TEMP FASTER POUR SLOWER POUR CUSTOM HOTTER COOLER CUSTOM GRI...

Page 69: ...rará el mensaje STEAM Vapor Gire el selector STEAM Vapor nuevamente a su posición vertical para detener el vapor Las diferentes marcas tipos de leche y alternativas lácteas forman una textura diferente Asegúrese de que la leche sea fresca y esté fría Llene la jarra para leche de acero entre las marcas MÍN y MÁX Levante el vaporizador e introdúzcalo en la jarra para leche con la punta de 1 a 2 cms ...

Page 70: ...s de la muela Empuje la muela superior firmemente hasta alcanzar su posición Alinee el depósito en su posición Bloquee el depósito Compruebe su extracción 14 1 ADVERTENCIA PELIGRO DE QUEMADURAS Todavía puede liberarse vapor a presión del equipo incluso después de haberlo apagado Los niños siempre deben ser supervisados NOTA Asegúrese de que el selector STEAM Vapor esté en la posición vertical ante...

Page 71: ... disminuye la necesidad de descalcificar la máquina Si vive en un área donde el agua es dura le recomendamos cambiar el filtro de agua con más frecuencia Retire el filtro de agua de su bolsa de plástico Remoje el filtro en agua fría durante 5 minutos Enjuague el filtro y la rejilla con un chorro de agua fría Establezca el recordatorio para el siguiente mes de reemplazo Se recomienda reemplazar el ...

Page 72: ...a a ponerla en la máquina Retire el depósito de agua de la máquina y retire el filtro del depósito de agua 2 Llene el depósito de agua hasta la línea DESCALE Descalcificar indicadayagregue el agente descalcificador al agua Vuelva a poner el depósito de agua en la máquina 3 Para ingresar al menú principal presione el botón MENÚ Use el selector GRIND AMOUNT Cantidad de molido para navegar por el men...

Page 73: ...superior Retire la tuerca el resorte y la arandela plana Retire la muela inferior con cuidado Retire el ventilador de molido y las arandelas con un alicate de punta larga Inserte la muela superior y fíjela en su lugar Seleccione el tamaño de molido 15 Vuelva a poner el depósito y fíjelo en su lugar Limpie el canal con un cepillo Desbloquee el canal de salida del café molido utilizando el cepillo o...

Page 74: ...tro vacío y el portafiltro en el grupo Presione el botón de 1 taza y haga correr un pequeño flujo de agua para enjuagar cualquier café residual Presione el botón de 1tazanuevamenteparadetenerelflujodeagua caliente Retire el portafiltro y enjuague bien LIMPIEZA DE LA BANDEJA DE GOTEO La bandeja de goteo debe retirarse vaciarse y limpiarse de forma regular especialmente cuando el indicador de vaciad...

Page 75: ...masiado café en el filtro Disminuya la dosis de café Consulte las secciones Dosificación página 13 y Extracción excesiva página 15 Después de prensar retire el exceso de café con the Razor la herramienta para ajustar dosis El café se está prensando con demasiada firmeza Prense usando entre 15 y 20 kg de presión El depósito de agua está vacío Llene el depósito El depósito de agua no está completame...

Page 76: ... demasiado café en el filtro Disminuya la dosis de café Consulte la sección Dosificación página 13 Después de prensar retire el exceso de café con the Razor la herramienta para ajustar dosis No se forma vapor El equipo no ha alcanzado la temperatura de funcionamiento Dé tiempo para que la máquina alcance la temperatura de funcionamiento El depósito de agua está vacío Llene el depósito El depósito ...

Page 77: ...ino Consulte las secciones Ajuste del tamaño de molido página 13 y Extracción insuficiente página 15 Los granos de café o el café molido no son frescos Si va a moler café de grano entero use granos de café recién tostados y con fecha de tueste y consúmalos entre 5 y 20 días después de esa fecha Si usa café premolido consúmalo dentro de una semana después de haber sido molido El filtro podría estar...

Page 78: ... estén completamente secas antes de volver a armar Puede usar una secadora de cabello para soplar aire en la cámara del molinillo Está cayendo demasiado o muy poco café molido en el filtro La configuración de la cantidad de molido es incorrecta para un tamaño de molido particular Use el botón de duración de molido para aumentar o disminuir la cantidad de molido Consulte las secciones Dosificación ...

Page 79: ...27 Notas ...

Page 80: ... artículo podría diferir ligeramente de la ilustración o imagen en este documento Breville Consumer Support XXX Series Séries Serie USCM X20 Mail Breville USA 19400 S Western Ave Torrance CA 90501 1119 Phone 1 866 273 8455 1 866 BREVILLE Web breville com us support Mail Breville Canada 9800 Boulevard Cavendish Suite 250 Saint Laurent Québec H4M 2V9 Phone 1 855 683 3535 Web breville ca support Mail...

Reviews: