background image

10

ni  mehanizmi  u  pravilnom  položaju.  Ne  upotrebljavajte  zaštitnu 

ogradicu na krevetu koji ima fiksiranu zaštitnu ogradu jer ne ga

-

rantira istu razinu sigurnosti. Ne upotrebljavajte proizvod ukoliko 

je bilo koji njegov dio potrgan ili nedostaje. 

MONTAŽA

Izvadite  zaštitnu  ogradicu  iz  pakiranja  te  je  postavite  na  rav

-

nu površinu tako da obje nogice gledaju u istom smjeru. Neka 

mrežasti okvir ostane u uspravnom položaju. 

Pogledati sliku 

1

. Kako bi fiksirali zaštitnu ogradu u uspravnom položaju, pritisni

-

te mrežasti okvir prema dolje u nogice. KLAK zvuk koji će te čuti 

označava da je okvir ispravno zahvačen i siguran za upotrebu. 

Pogledati sliku 2.

Radi lakšeg pospremanja kreveta povucite prema van sigurnosnu 

kvačicu na sigurnosom mehanizmu te povucite mrežasti okvir pre

-

ma gore. 

Pogledati sliku 12. 

Ponovite navedene radnje na 

obje strane. Kada je okvir otpušten rotirajte ga prema dolje tako 

da možete normalno pospremiti krevet. 

Pogledati sliku 13.

ČIŠČENJE I ODRŽAVANJE 

   

Za  održavanje  proizvoda  pogledajte  upute  na  ušivnoj  etiketi. 

Plastične dijelove od zaštitne ogradice čistite sa vlažnom krpom. 

Mrežasti dio čistite sa četkom. Moguće je da dođe do promjene 

boje ukoliko je proizvod stalno izložen suncu. Dobro osušite sve 

metalne dijelove kako bi spriječili nastanak hrđe.

 

Upozorenje:

 kako bi spriječili mogučnost gušenja, odstranite 

ovu plastičnu vrečicu prije nego upotrebite proizvod. Ova plastična 

vrečica bi trebala biti bačena u smeče ili je držite dalje od dohvata 

djeteta. Ne koristite dodatni pribor i rezervne dijelove osim onih 

koje preporuča proizvođač BREVI MILANO. Korištenje dodatnog 

pribora koje BREVI MILANO nije odobrio može biti opasno.

PУССКИЙ

ВАЖНО!  Внимательно  ознакомьтесь 

с  инструкцией  и  сохраните  ее 

для 

будущего 

использования. 

Несоблюдение  данных  инструкций, 

может  стать  причиной  серьезных 

повреждений для ребенка.

Уважаемый Клиент! Благодарим Вас за то, что Вы выбрали 

продукцию фирмы BREVI MILANO.

Соответствует нормам безопасности.

ВАЖНО  Категорически  не  рекомендуется 

устанавливать  Барьер  на  кровати  высотой 

более 600 мм.

ВАЖНО  Категорически  не  рекомендуется 

устанавливать Барьер на кровати с надувным 

матрасом, двухъярусные кровати.

ВАЖНО  Во  избежание  опасности  удушия, 

рекомендуется оставлять между краем Барьера 

и  изголовьем  или  изголовьем  и  бижайшим 

предметом мебели расстояние не менне 25 см. 

Для детей от 18 месяцев. Продукт предусмотрен для матраса 

размером: Длина: 150-200 cm; Ширина: 80-100 cm; Высота: 

15-25  cm.  Перед  использованием,  удостоверьтесь  что  все 

защитные механизмы блокированы. Не используйте барьер 

вместо детской кроватки с фиксированными бортиками: он не 

гарантирует такой же уровень безопасности. Категорически 

не рекомендуется использование при наличии неисправных 

запчастей или механизмов. Категорически не рекомендуется 

использовать изделие при наличии сломанных компонентов 

и недостающих запчастей.

МОНТАЖ

Распакуйте  Барьер  для  кровати  и  положите  ножки  на 

поверхность  пола,  так  чтобы  они  были  повернуты  в  одном 

направлении.  Удостоверьтесь  в  том,  что  покрытая  сеткой 

структура  перпендикулярна  поверхности. 

Смотрите 

рисунок  1. 

Для  того,  чтобы  правильно  заблокировать 

Барьер для кровати, надавите перпендикулярно поверхности 

по щелчка с обеих сторон. 

Смотрите рисунок 2.

Для  того,  чтобы  после  использования  застелить  постель, 

на  боковых  сторонах  Барьера  предусмотрены  2  защитных 

механизма  (один  с  каждой  стороны),  необходимо 

одновременно потянуть наружу блокирующий рычаг и вверх 

структуту  с  сеткой. 

Смотрите  рисунок  12. 

Выполнить 

данную  операцию  с  обеих  сторон  и  отогнуть  Барьер. 

Смотрите рисунок 13.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД

 

Cоблюдайте предписания по стирке указанные на этикетке. 

По  возможности  протирать  пластиковые  детали  влажной 

губкой  и  чистить  щеткой  детали  из  ткани.  По  возможности 

ограничить продолжительное воздействие прямых солнечных 

лучей, которое часто является причиной изменений окраски 

материалов и тканей. Во избежание образования ржавщины 

рекомендуется насухо вытерать металлические детали. 

Внимание:

  во  избежание  опасности  удушения, 

перед  использованием  данного  изделия  настоятельно 

рекомендуется  удалить  пластиковую  защиту.  Используйте 

исключительно  аксессуары  и  запчасти  рекомендуемые 

фабрикой.  Использование  аксессуаров  не  одобренных 

фабрикой BREVI MILANO может быть опасно.

SVENSKA

VARNING! Läs noggrant igenom denna 

bruksanvisning  och  spara  för  framtida 

bruk.  Barnet  kan  komma  till  skada  om 

instruktionerna inte följs.

Tack för att du valt BREVI MILANO.

Följer säkerhetsregler.

VARNING  Sängsidan  skall  inte  installeras  på 

Summary of Contents for Spondaletto 311

Page 1: ... for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja użycia Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Οδηγιεσ χρησεωσ Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları ...

Page 2: ...NENTI EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI PL ZAWARTOŚĆ HU ALKATRÉSZEK HR SASTAVNI DIJELOVI RU СОСТАВЛЯЮЩИЕ SE DELAR NL ONDERDELEN EL KΟΜΜΆΤΙΑ RO COMPONENTE SK DIELY TR PARÇALAR AR ...

Page 3: ...3 6 5 8 7 10 9 ...

Page 4: ...4 11 1 2 13 12 ...

Page 5: ...può causare cambia menti di colore in molti materiali e tessuti Limitare se possibile Asciugate le parti in metallo per evitare formazione di ruggine Usare solo accessori o ricambi raccomandati da BREVI MILANO Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non approvati da BREVI MILANO Attenzione per evitare rischi di soffocamento togliere sempre il sacco di plastica prima di utilizzare il prodot...

Page 6: ...gleichzeitig das netzbezogene Gestell an Siehe Abbildung 12 Wiederholen Sie diesen Vorgang auf beiden Seiten so daß das Gestell frei ist und nach unten gedreht werden kann um ungehindert das Bett machen zu können Siehe Abbildung 13 PFLEGE UND REINIGUNG Beachten Sie die Reinigungshinweise auf dem entsprechenden Etikett Waschen Sie die Plastikteile mit einem feuchten Sch wamm ab Das Netzgewebe kann ...

Page 7: ... Para bloquear la barrera de cuna en la posición de utilización apretar perpendicularmente al suelo y asegurarse del bloqueo CLACK de ambas paletas Ver imagen 2 Cuan do se ha utilizado la cama y se debe reordenar a los lados de la barrera existen dos seguros uno a cada lado con el pulgar tirar hacia el exterior la leva de cierre y a la vez tirar hacia arriba la estructura cubierta de la red Ver im...

Page 8: ...ja enake stopnje varnosti Izdelka ne uporabljajte če je kakšen del poškodovan ali manjka NAMESTITEV Previdno odstranite ovojno embalažo in izdelek postavite na ra vno površino tako da bosta tački obrnjeni v enako smer Varo valna ograja mora biti obrnjena z mrežo navzgor Glej sliko 1 Potrebno je pritrditi varnostno ograjo v zahtevan položaj tako da potisnete mrežo navzdol in preverite da sta obe ta...

Page 9: ... 15 25 cm magas Használat előtt győződjön meg róla hogy a rögzítő szerkezetek megfelelően tartanak Ne használja a leesésgátlót olyan ágynál amely fix lee sésgátlóval felszerelt Ez nem garantál ugyanolyan fokú biztonsá got Ne használja a terméket amennyiben valamelyik része törött vagy hiányzik ÖSSZESZERELÉS Vegye ki a leesésgátlót a csomagolásból és tegye sima eg yenletes felületre a két lábával e...

Page 10: ...трасом двухъярусные кровати ВАЖНО Во избежание опасности удушия рекомендуется оставлять между краем Барьера и изголовьем или изголовьем и бижайшим предметом мебели расстояние не менне 25 см Для детей от 18 месяцев Продукт предусмотрен для матраса размером Длина 150 200 cm Ширина 80 100 cm Высота 15 25 cm Перед использованием удостоверьтесь что все защитные механизмы блокированы Не используйте барь...

Page 11: ...aatst worden indien de hoogte hoger is dan 600 mm van de vloer WAARSCHUWING Het bedrek mag niet geplaatst worden bij een luchtmatras een reisbed of een bed met spijlen WAARSCHUWING Om het risico van strangulatie te vermijden laat 25 cm tussen het uiteinde van het bedrek en de bovenkant van het bed Kan gebruikt worden vanaf 18 maanden Afmetingen van de ma tras waarvoor dit artikel gebruikt kan word...

Page 12: ... υλικών και των υφασμάτων Περιορίστε την εάν είναι δυνατόν Στεγνώστε τα μεταλλικά μέρη προκειμένου να αποφευχθεί ο σχηματισμός σκουριάς Προσοχη για να αποφευγετε τους κινδυνους ασφυξιας να βγαζετε παντα την πλαστικη σακουλα πρωτου χρησιμοποιησετε το προιον ή κρατηστε το μακρια απο τα παιδια ή καταστρεψτε το Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά που σας συστήνει η BREVI MILANO Θα μ...

Page 13: ...e aruncata intr un loc special departe de copil Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat cele apro bate de catre BREVI MILANO Folosirea accesoriilor care nu sunt aprobate de catre BREVI MILANO pot fi periculoase SLOVENŠCINA DÔLEŽITÉ Uschovajte tento návod pre prípadnú neskoršiu potrebu Nedodržiavanie týchto pokynov môže mať za následok zranenie dieťaťa Vážený zákazník Ďakujeme že ...

Page 14: ...izleyin Kumaş parçaları fırçalayın Sürekli olarak doğrudan güneş ışığına maruz kalan materyallerin rengi değişebilir veya solabilir Paslanmayı önlemek için çelik parçaları kurulayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarları veya ek parçaları kullanmayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış aksesuarların kullanımı tehlikeli olabilir Uyarı boğulma tehlikesini önlemek için ürünü kullanmadan ö...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ... w dowolnym momencie HU BREVI MILANO bármilyen változtatást eszközölhet a használati utasításban minden előzetes értesítés nélkül HR BREVI MILANO zadržava pravo bilo kakve promjene na proizvodu koji je opisan u ovim uputstvima za upotrebu bez prethodne najave RU Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию модели описанной в данной инструкции в любое время SE BREVI MILANO...

Reviews: