Brevi Soft&Play 587 Instructions For Use Manual Download Page 10

10

ne uporabljajte, če je kakšen del poškodovan ali manjka. Uporabljajte 

le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca Brevi srl. Uporaba doda

-

tkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca Brevi, je lahko nevarna. 

Pazite, da na otrokovem dosegu ne bodo vrvi, žice, vroči napitki, noži..

Shranite navodila za morebitno

Kasnejšo uporabo. Izdelek hranite izven dosega ognja. Nesestavljene 

dele shranite izven dosega otrok. Igralo naj vedno namesti odrasla 

oseba. Igrala ne uporabljajte če le- to ni nameščeno na ležalnik.

OPOZORILO! Prosimo, da izdelek daste na razpolago 

otroku le v popolnoma sestavljenem stanju.

OPOZORILO! Odstranite igralni lok in igrače iz staji

-

ce, ko otrok lahko samostojno sedi.

Blazino in igrače lahko uporabljate ločeno.

Igrača

:  OPOZORILO!  Pred  uporabo  odstranite  in  zavrzite 

zaščitni sloj.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 

 

Dodatna navodila za vzdrževanje so razvidna iz všitka izdelka. Izdelek 

čistite redno. Posteljo enostavno očistite z vlažno krpo. Delov izdelka 

ni potrebno dodatno podmazati. Kovinske dele vedno dobro osušite; 

na ta način boste preprečili morebitno rjavenje. Nikoli ne uporabljajte 

jedkih ali agresivnih čistil ali belil.

Še  pred  uporabo  izdelka  odstranite  plastično  ovojno  embalažo 

in  jo zavrzite oz.  shranite  nedosegljivo  otrokom.  Na ta  način  boste 

preprečili nevarnost davljenja oz. Zadušitve.

POLSKI

WAŻNE! ZACHOWAJ W RAZIE 

POTRZEBY. 

PRZECZYTAJ UWAŻNIE.

CENTRUM AKTYWNYCH ZABAW

Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za wybór produktu Brevi. Stosuje 

się do EN 12227:2010. 

Produkt zalecany jest dla dzieci do 24 miesięcy (2 lat). Maksymalna 

waga to 15 kg.

OSTRZEŻENIE  ―  Nie  umieszczać  kojca  w  pobliżu 

otwartego ognia lub innych źródeł ciepła. 

OSTRZEŻENIE ― Nie używać kojca, jeżeli jest pozba

-

wione podstawy. 

OSTRZEŻENIE  ― 

Przed  umieszczeniem  dziecka  we 

wnętrzu, upewnić się, że kojec jest całkowicie otwar

-

ty  i  że  wszystkie  mechanizmy  blokujące  zostały 

odpowiednio dokręcone.

UWAGA

 ― Upewnij się, że dziecko nie używa żadnego 

typu  kołków,  naszyjników,  kolczyków  lub  innych 

obiektów, które mogą spowodować złapanie w siatkę 

podczas używania kojca.

OSTRZEŻENIE Nie dokładaj dodatkowo żadnego ma

-

teraca.

Nie  pozostawiaj  zabawek  lub  innych  przedmiotów  wewnątrz  kojca, 

które mogą posłużyć dziecku jako stopień i ułatwić mu wspięcie się 

na obręcz kojca. Mogą one też stworzyć zagrożenie uduszenia. Nie 

umieszczaj dziecka w kojcu jeżeli nie jest całkowicie otworzony. Nie 

używaj  przedmiotu  jeżeli  którakolwiek  z  części  jest  uszkodzona, 

wytarta lub zagubiona. Nie stosować akcesoriów lub czesci zamien-

nych innych jak te zatwierdzone przez Brevi srl. Użycie akcesoriów 

nie zatwierdzonych przez Brevi srl może być niebezpieczne w sku-

tkach. Upewnij się, że wszystkie niebezpieczne przedmioty takie jak 

no, przewody elektryczne, sznury, gorące napoje, noże itp. są poza 

zasięgiem dziecka.

Dla zabawek dołączonych do zestawu

 

Zachować instrukcję. Trzymaj z daleka od ognia. Trzymaj luźne części 

produktu  z  dala  od  dzieci.  Pałąk  musi  być  zakładany  przez  osobę 

dorosłą. Nie nadaje się do użytkowania jeżeli nie jest zamocowany 

przy leżaku.

WAZNE! Prosimy o udostępnienie dziecku produktu 

wyłącznie w zupełnie zmontowanym stanie.

UWAGA! Usunąć pałąk z zabawkami i zabawki z kojca, 

jeśli dziecko jest w stanie samodzielnie siedzieć.

Materacyk oraz zabawki mogą byc uzywane z osobna.

Zabawka

: UWAGA! Przed użyciem należy usunąć  i wyrzucić 

folię ochronną.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Zgodnie  z  metką  dołączoną  do  materiału.  Produkt  należy  czyścić 

okresowo.  Łatwo  zmywalny  materiał  za  pomocą  wilgotnej  szmatki. 

Łóżeczko  nie  posiada  części,  które  wymagają  smarowania  i  regu-

lacji. Osuszaj metalowe części aby zapobiec pojawieniu się rdzy. Nie 

używaj substancji ściernych lub powodujących korozję odplamiaczy, 

lub wybielaczy.

Aby  uniknąć  ryzyka  uduszenia,  zdejmij  plastikową  osłonę  przed 

użyciem produktu.  Plastikowe pokrycie powinno zostać wyrzucone 

do kontenera z dala od dzieci.

HRVATSKI

VAŽNO! SAČUVAJTE UPUTE, MOŽDA 

VAM ZATREBAJU U BUDUČNOSTI. 

PAŽLJIVO PROČITAJTE.

AKTIVNI CENTAR

Poštovani  korisniče,  zahvaljujemo  na  odabiru  Brevi  proizvoda. 

Proizvod je izrađen u skladu sa EN 12227:2010 standardom. 

Proizvod je namijenjen za djecu do najviše 24 mjeseci (2 godina) sta-

rosti. Maksimalna težina: 15 kg. 

UPOZORENJE

  ― 

Ne  postavljajte  ogradicu  u  blizini 

otvorenog plamena ili drugih izvora topline. 

UPOZORENJE

 ― 

Ne upotrebljavajte ogradicu ako ne-

dostaje podnica. 

UPOZORENJE

 ― 

Prije nego dijete stavite u ogradicu, 

uvjerite se da je ogradica potpuno otvorena te da su 

svi mehanizmi za blokiranje ispravno pritegnuti.

UPOZORENJE

  ― 

Provjerite  da  dijete  na  sebi  nema 

587-22-170116-00 istruzioni Soft&Play SWEET LIFE.indd   10

02/02/2017   16.11.46

Summary of Contents for Soft&Play 587

Page 1: ...ro disattese ne potrebbero derivare lesioni al bambino cod 587 Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instrukcja obs ug...

Page 2: ...r Ausf hrung varieren FR Les jouets peuvent varier en fonction du mod le ES Los mu ecos pueden variar seg n el modelo PT Os brinquedos podem variar em fun o do modelo SI Razli ni modeli imajo lahko ra...

Page 3: ...3 D 587 22 170116 00 istruzioni Soft Play SWEET LIFE indd 3 02 02 2017 16 11 42...

Page 4: ...4 E A 587 22 170116 00 istruzioni Soft Play SWEET LIFE indd 4 02 02 2017 16 11 43...

Page 5: ...mfang FR non fourni ES no suministradas PT n o fornecidas SI ni prilo eno PL nie w komplecie HR nije uklju en RU SE medf ljer ej NL niet bijgeleverd EL RO nu sunt incluse AR 1 2 3 4 587 22 170116 00 i...

Page 6: ...astica prima di utilizzare questo articolo Questa protezione deve essere di strutta o smaltita fuori dalla portata dei bambini ITALIANO CENTRO ATTIVITA Gentile Cliente la ringraziamo per aver scelto u...

Page 7: ...NG AUFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN SPIELCENTER Gesch tzte Kundin wir danken Ihnen f r die Wahl eines Produkts von Brevi Entspricht der Sicherheitsnorm EN 12227 2010 Produkt nur f r Kinder von einem max A...

Page 8: ...uegos tiene que ser instalada por un adulto No debe ser utilizada cuando no est instalada ATENCI N Ponga el art culo a disposici n del ni o FRAN AIS IMPORTANT CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE LI...

Page 9: ...que objectos perigosos como cabos electri cos bebidas quentes facas etc est o fora do alcance da crian a Para os brinquedos inclu dos nesta embalagem Conservar estas instru es Manter afastado do fogo...

Page 10: ...dziecku jako stopie i u atwi mu wspi cie si na obr cz kojca Mog one te stworzy zagro enie uduszenia Nie umieszczaj dziecka w kojcu je eli nie jest ca kowicie otworzony Nie u ywaj przedmiotu je eli kt...

Page 11: ...od strane odrasle osobe Ne smije biti kori ten kada nije montiran UPOZORENJE Artikl molimo Vas djetetu stavite na raspolaganju samo u poputno sastavljenom stanju UPOZORENJE Izvadite luk za igra ke i...

Page 12: ...m barnets r ckh ll NEDERLANDS BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN ZORGVULDIG DOORLEZEN SPEELSET Geachte klant wij danken U voor Uw keuze van een produkt van het merk Brevi Conform de veil...

Page 13: ...usul este indicat pentru copii cu o v rst maxim de 24 luni 2 ani Greutatea maxima 15 kg AVERTISMENT Nu pozi iona i arcul l ng fl c ri libere sau alte surse de c ldur AVERTISMENT Nu folosi i arcul f r...

Page 14: ...ozi ie copilului articolul numai dup ce acesta a fost montat complet AVERTISMENT indepartati arcada cu Jucarii si juca riile de pet arc atunci cand copilul se poate ridica in picioare fara ajutor Salt...

Page 15: ...15 587 22 170116 00 istruzioni Soft Play SWEET LIFE indd 15 02 02 2017 16 11 49...

Page 16: ...manual de instru es de uso SI Proizvajalec Brevi si pridr uje pravico da kadarkoli brez dodatnega obvestila izvede spremembe na izdelku ki je predmet teh navodil za uporabo PL Firma Brevi moze wprowa...

Reviews: