background image

35

Διατηρήστε τη σε στεγνό μέρος                                                                    
Να μην αλλάζετε το επίπεδο παιχνιδιού προσθέτοντας παιχνίδια ή αφαιρώντας αυτά που ήδη υπάρχουν: θα 
μπορούσε να είναι επικίνδυνο

ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Ακολουθήστε τις οδηγίες πλυσίματος που βρίσκονται στην ετικέτα συντήρησης που είναι ραμμένη στο 
προϊόν
Καθαρίζεται εύκολα με ένα υγρό και χλιαρό ύφασμα
Δεν υπάρχουν μέρη που χρειάζονται λίπανση ή ρύθμιση
Να στεγνώνετε τα μεταλλικά μέρη προκειμένου να αποφεύγεται ο σχηματισμός σκουριάς

Σιγουρευθείτε ότι δε λείπουν ή δεν υπάρχουν σπασμένα μέρη και δεν υπάρχουν μυτερές γωνίες
Αντικαταστήστε τα ενδεχομένως φθαρμένα μέρη
Ελέγξτε ότι όλα τα κουμπιά, τα παξιμάδια και οι βίδες είναι καλά σφιγμένα
λέγξτε ότι όλα τα σημεία σύνδεσης του καθίσματος στερεώνονται σωστά  
Να μη χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά που δεν είναι εφοδιασμένα από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο 
Η ελλιπής τήρηση  αυτής της προδιαγραφής, θα ακυρώνει την εγγύηση

ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΜΕΤΆ ΤΗΝ ΠΏΛΗΣΗ 

Εάν αγοράσετε το προιον κι έχετε ανάγκη τεχνικής βοήθειας, ανταλλακτικών, ή δεν είστε ικανοποιημένοι με 
την εμφάνιση του προϊόντος απευθυνθείτε στον πωλητή από τον οποίο αγοράσετε το καθισματάκι, ή ελάτε σε 
επαφή με τον κατασκευαστή μέσω του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση e-mail [email protected].

ΕΓΓΎΗΣΗ

Όλα τα προϊόντα μας έχουν πραγματοποιηθεί με υλικά πρώτης επιλογής και κατασκευασθεί κάτω από τους 
πιο αυστηρούς ποιοτικούς ελέγχους.
 Όλα τα προϊόντα μας είναι εγγυημένα ενάντια στις ατέλειες της κατασκευής για μια περίοδο 24 μηνών από 
την ημερομηνία αγοράς.  
Αυτή η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ζημιών που έχουν προκληθεί ως αποτέλεσμα μιας ακατάλληλης ή 
μη σωστής χρήσης του προϊόντος ή μιας τυχαίας ζημιάς, πάντα σε συμφωνία με τα εγκεκριμένα δικαιώματα 
από το νόμο.   
Για την ενεργοποίηση της εγγύησης είναι απαραίτητη η απόδειξη αγοράς.  
Για αυτόν το λόγο σας συμβουλεύουμε να τη διατηρήσετε σε σίγουρη θέση. 

 

Προσοχή. Για να αποφεύγετε τον κίνδυνο πνιξίματος, να πετάτε την πλαστική προστασία πρωτού 
χρησιμοποιήσετε αυτό το είδος. Αυτή η προστασία πρέπει να καταστρέφεται ή να εξαλείφεται μακριά από την 
ικανότητα των παιδιών.  

Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά που σας συστήνει η Brevi.
Θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη η χρήση των μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων από τη Brevi.

GR

Summary of Contents for B Speedy 550

Page 1: ...LKER Instructions for use D BABYGEHER Gebrauchsanleitung F TROTTEUR Notice d emploi E ANDADOR Instrucciones de uso P ANDADOR Instru es de utiliza o RUS SLO HOJICA Navodila za uporabo PL CHODZIK Instru...

Page 2: ...e as instru es n o forem respeitadas I Leggere attentamente le istruzioni d uso e conservarle per consultazioni future Il bambimo potrebbe subire lesioni se le istruzioni d uso non vengono rispettate...

Page 3: ...da om instruktio nerna inte f ljs NL Lees de instructies aandachtig en hou deze goed bij Het kind kan gekwetst geraken als men de instructies niet goed opvolgt GR RO Cititi cu atentie instructiunile s...

Page 4: ...das dianteiras A Rodas traseiras B Assento C Base do andador D Barra de brinquedos E SLOVENSKO Prednja kolesa A Zadnja kolesa B Sede C Ogrodje hojice D Igralo E POLSKI Przednie ko a A Tylne ko a B Sie...

Page 5: ...Speelbalk E E A B C D E ROMAN Rotile din fata A Rotile din spate B Scaun C Baza de premergator D Bara de joac E Montaggio Assembling Montage Mise en place Montaje Montagem Monta a Monta sszeszerel s M...

Page 6: ...6 B 5 PRESS 1 2 7 1 2 3 PRESS 8 9 CLACK CLACK E 6...

Page 7: ...7 STOP STOP 10...

Page 8: ...le bbie della seduta nelle asole predisposte sulla parte posteriore del piano gioco e tirare dal basso nch la bbia non si blocca nella parte inferiore della fessura g 3 3a Posizionare il girello su un...

Page 9: ...enditore presso il quale avete acquistato il prodotto oppure contattate il Servizio Post Vendita Brevi anche a mezzo posta elettronica all indirizzzo e mail info brevi eu GARANZIA Tutti i nostri prodo...

Page 10: ...he corresponding slots on the tray recess Now from the underside pull the straps completely through and pivot the buckle to lie at against the underside of the tray Fig 3 3a Place the walker on a soli...

Page 11: ...All our products are made from the nest quality materials and are manifactured under the strictest quality controls We guarantee all our products or parts thereof for a period of 24 months from the da...

Page 12: ...tzh schens zu befestigen f gen Sie die Gurte und die Schnallen des Sitzh schens in die R ckteil des Spieltisches geeigneten Knop cher ein und ziehen Sie hinunter bis die Schnalle in die niedriegeren T...

Page 13: ...ben tigen k nnen Sie sich mit dem Verk ufer wo Sie den Kindersitz gekauft haben in Verbindung setzen oder kontaktieren Sie einfach Brevi bei e mail info brevi eu GARANTIE Alle unsere Produkte sind aus...

Page 14: ...g 2 Pour xer la partie arri re du si ge introduire les courroies et les boucles du si ge dans les boutonni res pr vues l arri re du tableau d veil et tirer depuis le bas jusqu ce que la boucle se bloq...

Page 15: ...z contacter le revendeur aupr s duquel vous avez achet le produit ou contacter la St Brevi par courriel l adresse e mail info brevi eu GARANTIE Tous nos produits sont r alis s avec des mat riels de pr...

Page 16: ...hasta que se bloqueen g 2 Para jar la parte posterior del asiento insertar las correas y las hebillas del asiento en los ojales predispue stos en la parte posterior del plano de juegos y extraer haci...

Page 17: ...to con el vendedor del producto o contacte BREVI tambi n median te correo electr nico a la direcci n e mail info brevi eu GARANT A Todos nuestros productos son realizados con materiales de primera cal...

Page 18: ...a pressione at se prenderem g 2 Para prender a parte traseira do assento en ar as cintas e as velas do assento nos ilh s existentes na parte traseira do tampo de brinquedos e puxar para baixo at a vel...

Page 19: ...ecto do artigo contacte o revendedor ou os nossos Servi os de apoio ao Cliente Brevi em info brevi eu GARANTIA Todos os produtos foram produzidos com os melhores materiais e foram fabricados de acordo...

Page 20: ...ozi re e na zadnjem delu igralnega pladnja Iz spodnjega dela povlecite pasove skozi re o in zavrtite zaponko tako da se bo na spodnjem delu pladnja le ala popolnoma plosko sl 3 3a Hojico namestite na...

Page 21: ...rosim obrnite na va ega prodajalca ali Brevi jevo slu bo za odnose s kupci na info brevi eu GARANCIJA Vsi na i izdelki so izdelani iz visoko kakovostnih materialov in pod strogim kakovostnim nadzrom V...

Page 22: ...wkami i nacisn a do chwili ich zablokowania rys 2 W celu przymocowania tylnej cz ci siedziska w o y pasy i klamerki siedziska do otwor w znajduj cych si w tylnej cz ci blatu z zabawkami i poci gn w ki...

Page 23: ...tuj si z dystrybutorem lub z naszym dzia em obs ugi klienta rmy Brevi r wnie poprzez email info brevi eu GWARANCJA Wszystkie nasze produkty s wytworzone z najlepszej jako ci materia w i powsta y pod n...

Page 24: ...megfelel ny l sokba majd nyomja meg azokat gy hogy beakadjanak a hely kre 2 bra Az l ke h tuls r sz nek r gz t s hez az l k n l v sz jakat s csatokat h zza kereszt l a fels perem h tuls r sz n tal lha...

Page 25: ...a k vetkez c men info brevi eu GARANCIA Valamennyi term k nk a legjobb anyagokb l k sz l s a gy rt s a legszigor bb min s gi ellen rz s mellett t rt nik Valamennyi term k nkre illetve azok alkot r sz...

Page 26: ...h pritisnite da se blokiraju sl 2 Stra nji dio sjedala u vrstite tako da remene i kop e sjedala umetnete u za to predvi ene rupe na stra njem dijelu plo e za igranje i povucite odozdola sve dok se kop...

Page 27: ...zadovoljni proizvodom slobodno kontaktirajte prodajno mjesto ili potro a ki servis na info brevi eu GARANCIJA Svi na i proizvodi su napravljeni od najkvalitetnijih materijala i proizvedeni pod strogim...

Page 28: ...28 P Brevi EN 1273 2005 20 6 12 1 2 3 3 4 5 6 7 8 90 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 RUS...

Page 29: ...29 Brevi info brevi eu 24 Bh mah e Brevi RUS...

Page 30: ...sta den bakre delen av sitsen f r in sitsens b lten och sp nnen i h len p brickans baksida Dra nu b ltena underifr n tills de blockeras i ppningen p undersidan av brickan g 3 3a Placera lekstolen upp...

Page 31: ...is kundservice ven per e post info brevi eu GARANTI Alla v ra produkter r tillverkade med de b sta materialen och kontrollerade av de str ngaste kvalit ts kon trollerna Alla v ra produkter har en gara...

Page 32: ...e vastzitten g 2 Om de achterkant van de zitting te bevestigen steek je de riemen en de gespen van de zitting in de ope ningen aan de achterkant van het speelblad en trek je ze omlaag tot de gesp in d...

Page 33: ...uct neemt u contact op met de dealer waar u het product heeft gekocht of via e mail op het adres Info brevi eu met Brevi GARANTIE Al onze producten zijn gemaakt van eerste keus materialen en onder de...

Page 34: ...34 E Brevi EN 1273 2005 20 6 12 kg 1 2 3 3 a 4 5 6 7 8 90 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 GR...

Page 35: ...35 e mail Info brevi eu 24 Brevi Brevi GR...

Page 36: ...de joac i apoi ap sa i p n n momentul n care se blocheaz n pozi ia corect g 2 Pentru a xa partea posterioar a suportului pentru ezut introduce i curelele i cataramele suportului pentru ezut n ori cii...

Page 37: ...la info brevi eu GARANTIE Pentru a putea i valabila garantia trebuie sa e insotita de actele scale de unde reiese achizitionarea produsului Noi garantam toate produsele noastre pentru o perioada de 2...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ibro de instrucciones para su uso Brevi poder efectuar a qualquer momento altera es nos modelos descritos neste manual de instru es de uso Proizvajalec Brevi si pridr uje pravico da kadarkoli brez dod...

Reviews: