background image

 

Regolazione singola degli oculari

Conchiglie oculari in gomma

Bussola

Vano batterie

Tasto acceso/spento per l'illuminazione della bussola

Scala graduata girevole per il calcolo della distanza

Attacco filettato per treppiede

Scala graduata

Regolazione della distanza interpupillare

La distanza interpupillare varia da persona a persona.
Per ottenere una centratura ottimale dell'asse dell’occhio e
dell’oculare, guardare attraverso il binocolo e modificare
l’angolo dell’asse centrale, agendo sui due tubi, fino ad 
ottenere un campo visivo chiaro.

Messa a fuoco

Il binocolo è dotato di un dispositivo di regolazione singola
degli oculari 

 

. Per regolare la messa a fuoco puntare 

un oggetto distante (circa 100 m). Chiudere l’occhio sinistro
e girare l'anello di regolazione posto sull’oculare destro 

,

fino a quando l’oggetto puntato non apparirà nitido. In 
seguito chiudere l’occhio destro e girare l’anello di 
regolazione posto sull’oculare sinistro 1, fino a quando 
l’oggetto puntato non apparirà nitido. Il binocolo è ora 
adattato esattamente alle diottrie dell’osservatore.

La regolazione singola degli oculari 

è rivolta ad una

maggiore profondità di campo: ciò permette di puntare 
oggetti posti a distanza diversa senza dover procedere ad
un'ulteriore regolazione della messa a fuoco, se non nel 
caso di una grande differenza di distanza.

Rovesciamento delle conchiglie oculari 

Importante per i portatori di occhiali: Per compiere 
osservazioni con gli occhiali le conchiglie oculari in gomma

devono essere rovesciate. In tal modo si potrà sfruttare

il campo visivo del binocolo in maniera ottimale.

Bussola 3

Il binocolo è dotato di una bussola. Guardando nel binocolo,
nella parte inferiore dell’immagine si vede una scala che 
riporta dei valori graduati (350, 360,…). Se nel centro della

- 16 -

IT

Non usare mai il presente apparecchio
per osservare direttamente il Sole o un
punto vicino ad esso.
PERICOLO DI ACCECAMENTO! 

Istruzioni per l’uso Nautic 7x50

Summary of Contents for Nautix 7x50

Page 1: ...c Mode d emploi du Nautic Gebruiksaanwijzing Nautic Istruzioni per l uso Nautic Manual de instrucciones del Nautic Manual de instru es Nautic Brugsanvisning for Nautic K ytt ohje Nautilus Haszn lati u...

Page 2: ...autic 8 Gebruiksaanwijzing Nautic 11 Istruzioni per l uso Nautic 14 Manual de instrucciones del Nautic 17 Manual de instru es Nautic 20 Brugsanvisning for Nautic 23 K ytt ohje Nautilus 26 29 Haszn lat...

Page 3: ...2 4 6 1 1 1 3 7 5 6 A B C 8 Fig 1 Fig 2...

Page 4: ...stellung ist auf eine gr ere Tiefen sch rfe ausgerichtet so dass Sie beim Wechsel auf unter schiedlich weit entfernte Objekte die Sch rfe nur bei gro en Entfernungsunterschieden nachstellen m ssen Ums...

Page 5: ...Peilen Sie das Objekt an und messen die Abbildungsh he auf der Strichplatte Bei unserer Abbildung reicht ein Geb ude bis 3 9 der vertikalen Skala Drehen Sie nun am Skalenring bis das wei e Dreireck A...

Page 6: ...er Ori ginal Verpackung zur ckgegeben wird um Transportsch den zu vermeiden Bitte den Kassenbon oder Kopie beilegen Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht einge schr nkt Ihr Fachh...

Page 7: ...ft eyepiece setting 1 until the object you are looking at is again in sharp focus The binoculars are now precisely adjusted to your eyesight The single eyepiece setting is designed to give you better...

Page 8: ...w the distance it is away from you before you can determine the size of an object In this example you re 400 m from the object Look at it and measure the image height on the reticule In illustration a...

Page 9: ...us in its original packaging to prevent damage en route Please enclose the sales receipt or a copy thereof This guarantee does not restrict your legal rights Your dealer Name Postcode place Street Te...

Page 10: ...emps que n cessaire la molette d ajustement dioptrique de l oculaire gauche jusqu ce que l objet soit de nouveau net A pr sent vos jumelles sont exactement r gl es selon votre vue Le r glage individue...

Page 11: ...rouve exactement au dessus du chiffre 300 C sur l chelle qui indique la distance Le b timent se trouve donc 300m de l observateur Calcul de la taille Afin de pouvoir estimer la taille d un objet il es...

Page 12: ...il vous sera toujours possible de rendre l appareil pour qu il soit r par cependant le r glement de la facture sera vos frais ATTENTION Veillez ce que l appareil soit rendu soigneusement emball dans s...

Page 13: ...roog en draai zolang aan de rechtse oculair instelring tot het gepeilde object scherp afgebeeld wordt De verrekijker is nu precies op uw kijkscherpte ingesteld De enkeloculair instelling is op een gro...

Page 14: ...C van de afstandsschaal De toren is dus 300 m van uw positie verwijderd Groottebepaling Om de grootte van een object te kunnen bepalen is het belangrijk de afstand van het object te kennen Voor ons v...

Page 15: ...arantieperiode uitgevoerd worden zijn te betalen BELANGRIJK Let erop dat het toestel zorgvuldig in de originele verpakking teruggezonden wordt om transportschade te vermijden Gelieve de kassabon of ee...

Page 16: ...l occhio destro e girare l anello di regolazione posto sull oculare sinistro 1 fino a quando l oggetto puntato non apparir nitido Il binocolo ora adattato esattamente alle diottrie dell osservatore L...

Page 17: ...La scala inferiore sull anello indica le dimensioni dell oggetto Nell esempio il numero 12 B che indica l altezza nota della torre ora posizionato esattamente sul numero 300 C della scala distanze La...

Page 18: ...unque possibile restituire lo strumento difettoso ai fini della sua riparazione Alla scadenza del periodo di garanzia le necessarie riparazioni saranno eseguite a pagamento IMPORTANTE Assicurarsi che...

Page 19: ...idez A continuaci n cierre el ojo derecho y gire la rueda izquierda de ajuste del ocular 1 hasta que el objeto localizado se vea con nitidez Los prism ticos estar n ahora ajustados a su agudeza visual...

Page 20: ...or de la rueda muestra el tama o del objeto En nuestro ejemplo la cifra 12 B representa la altura conocida de la torre ahora exactamente a trav s de las cifras 300 de la escala de distancias La torre...

Page 21: ...coste adicional alguno Una vez transcurrido el per odo de garant a podr seguir enviando los dispositivos defectuosos al servicio de reparaci n si bien en este caso deber correr con todos los gastos I...

Page 22: ...go do anel esquerdo de regula o da ocular at o objecto localizado ser novamente visualizado de forma n tida O bin culo est regulado de forma precisa na sua acuidade visual A regula o da ocular nica es...

Page 23: ...300 C da escala de dist ncia A torre est portanto a 300 m de dist ncia do local Determinar o tamanho Para determinar o tamanho de um objecto necess rio conhecer a dist ncia deste Para o nosso exemplo...

Page 24: ...correm por conta do cliente IMPORTANTE Tenha em aten o que o aparelho deve ser devolvido devidamente acondicionado na embalagem original de modo a evitar danos durante o transporte Junte o tal o de co...

Page 25: ...estik af Luk derp dit h jre je og bliv ved med a dreje p den venstre okularindstillingsring 1 til du atter f r et skarpt billede af det motiv du har taget bestik af Kikkerten er nu indstillet n jagtig...

Page 26: ...elsesbestemmelse Til st rrelsesbestemmelse af et objekt er det n dvendigt at man kender dets afstand I vores eksempel er vi 400 m fra m lobjektet Tag bestik af objektet og m l billedh jden p stregskal...

Page 27: ...et i originalem ballagen n r det sendes retur for at undg transportskader Vedl g venligst kassebonen eller kopi Dine juridiske rettigheder begr nses ikke under denne garanti Din specialforhandler Navn...

Page 28: ...engasta kunnes kohde n kyy j lleen ter v n Kiikari on nyt s detty n k si mukaan Okulaaritarkennus lis syv tarkkuutta joten kun siirryt kohteesta toiseen joiden et isyyksien vaihtelee ter vyytt on s de...

Page 29: ...hde on esimerkiss 400 m et isyydell Suuntaa kiikari haluamaasi kohteeseen ja mittaa kuvan korkeus viivalevyll Kuvan 12 rakennuksen lukema on 3 9 pystyasteikolla K nn asteikkorengasta kunnes valkoinen...

Page 30: ...i alkuper iseen pakkaukseen jotta se ei vaurioituisi kuljetuksen aikana Liit kassakuitti tai kopio mukaan T m takuu ei rajoita lakis teisi oikeuksiasi Myyj Nimi Postinro toimipaikka Jakeluosoite Puhel...

Page 31: ...ON OFF 100 m 1 350 360 360 180 31 GR Nautic 7x50...

Page 32: ...ON OFF Fig 2 4 GP 186 H 12 m 3 9 A 3 9 12 B 300 C 300 m 400 m 3 9 A 3 9 400 D 16 E 16 m 1 2 3 2 32 GR...

Page 33: ...33 GR...

Page 34: ...yja be a jobb szem t s addig forgassa az bal okul r be ll t gy r t am g a bet jolt t rgy ism t lesen jelenik meg A t vcs most pontosan az n l t s less g re van be ll tva Az egyedi okul r be ll t s nag...

Page 35: ...torony teh t 300 m terre van a kiindul pontt l Magass g meghat roz s Ahhoz hogy egy t rgy magass g t meg tudja hat rozni sz ks ges ennek t vols g t ismerni P ld nkban 400 m ter t vols gra vagyunk a t...

Page 36: ...geit meg kell t r teni FONTOS gyeljen arra hogy a k sz l ket gondosan becsomagolva az eredeti csomagol sban adja vissza a sz ll t si rong l d sok elker l se rdek ben K rem mell kelje a p nzt rbizonyl...

Page 37: ...ud zam en objekt nen zobrazen ost e Dalekohled je te nastaven p esn na Va i ostrost zraku Nastaven monokul ru je vyrovn no na v t hloubku pole abyste p i p echodu na rozd ln vzd len objekty museli m n...

Page 38: ...eni 400 m od c lov ho objektu Zam te objekt a odm te v ku zobrazen na ohniskov desti ce U na eho zobrazen dosahuje budova hodnoty 3 9 na vertik ln stupnici Nyn ot ejte krou kem stupnice dokud b l troj...

Page 39: ...cen zp t pe liv zabalen v origin ln m obalu a bylo tak zabr n no po kozen p i p eprav P ilo te pros m tenku nebo kopii Va e z konn pr va nejsou touto z rukou omezena V specializovan prodejce Jm no PS...

Page 40: ...st pnie zamkn prawe oko i kr ci pier cieniem regulatora lewego okularu a obraz namierzonego motywu b dzie ostry Lornetka jest teraz dok adnie dopasowna do ostro ci Pa stwa wzroku Regulator pojedynczeg...

Page 41: ...uje si wi c w odleg o ci 300 m od stanowiska obserwacji Okre lenie wysoko ci Aby m c okre li wysoko obiektu konieczna jest znajomo odleg o ci od obiektu W naszym przyk adzie znajdujemy si w odleg o ci...

Page 42: ...naprawy s jednak e odp atne WA NE Prosz zwr ci uwag aby starannie zapakowany aparat by wys any w oryginalnym opakowaniu w celu unikni cia szk d przy transporcie Prosz do czy kwit zakupu lub kopi Pa st...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ...Meade Instruments Europe GmbH Co KG Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede service bresser de www bresser de ANL1866815MSP0507BRESSER...

Reviews: