background image

DE

  

AT

   

CH

  

BE

Bei  Fragen  zum  Produkt  und  eventuellen 
Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit dem 
Service-Center  Kontakt  auf,  vorzugsweise  per 
E-Mail.  

E-Mail:

 

[email protected]

Telefon*: 

+49 28 72 80 74 210

BRESSER GmbH
Kundenservice
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Deutschland

* Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat 

ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland 
sind mit höheren Kosten verbunden.

GB

  

IE

Please  contact  the  service  centre  first  for  any 
questions  regarding  the  product  or  claims, 
preferably by e-mail.   

e-mail: 

[email protected]

Telephone*:  +44 1342 837 098

BRESSER UK Ltd
Unit 1 starborough Farm,  
Starborough Road, Nr Marsh Green,  
Edenbridge, Kent TN8 5RB
Great Britain

* Number charged at local rates in the UK (the amount you will be charged 

per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from 
abroad will involve higher costs.

FR

  

BE

Si vous avez des questions concernant ce produit 
ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact 
avec  notre  centre  de  services  (de  préférence  via 
e-mail).  

e-mail: 

[email protected]

Téléphone*: 00 800 6343 7000

BRESSER France SARL
Pôle d'Activités de Nicopolis
260, rue des Romarins
83170 Brignoles
France 

* Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique

Service

NL

  

BE

Als  u  met  betrekking  tot  het  product  vragen  of 
eventuele  klachten  heeft  kunt  u  contact  opnemen 
met het service centrum (bij voorkeur per e-mail).  

e-mail: 

[email protected]

Teléfono*:  +31 528 23 24 76

Folux B.V.
Smirnoffstraat 8
7903 AX  Hoogeveen 
Nederlands

*  Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief in rekening 

gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening gebracht zal worden, 
is afhankelijk van het tarief van uw telefoon provider; gesprekken vanuit 
het buitenland zullen hogere kosten met zich meebrengen.

ES

  

PT

Si desea formular alguna pregunta sobre el producto 
o alguna eventual reclamación, le rogamos que se 
ponga en contacto con el centro de servicio técnico 
(de preferencia por e-mail).  

e-mail: 

[email protected]

Teléfono*:  +34 91 67972 69

BRESSER Iberia SLU
c/Valdemorillo,1 Nave B
P.I. Ventorro del cano
28925  Alcorcón Madrid
España

* Número local de España (el importe de cada llamada telefónica dependen 

de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están 
ligadas a costes suplementarios.

Summary of Contents for MyTime Sunrise BT

Page 1: ...Digitaler Funkwecker Digital RC alarm clock MyTime Sunrise BT DE Bedienungsanleitung EN Instruction manual...

Page 2: ...le code QR ou le lien correspondant NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR code of weblink voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing ES...

Page 3: ...zbetrieb 8 7 Automatische Zeiteinstellung 8 8 Bluetooth Verbindung herstellen 8 9 Manuelle Zeiteinstellung 9 10 Weckrufeinstellung 9 11 Schlummerfunktion 10 12 Bluetooth Verbindung herstellen 10 13 Ra...

Page 4: ...ntation verwendeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen sind im Allgemeinen in Deutschland der Europ ischen Union und oder weiteren L ndern waren mar ken und oder patentrechtlich gesch...

Page 5: ...berpr fen Sie das Ger t die Kabel und Anschl sse vor Inbetriebnahme auf Besch digungen Besch digtes Ger t oder ein Ger t mit besch digten stromf hrenden Teilen niemals in Betrieb nehmen Besch digte Te...

Page 6: ...uftfeuchtigkeit Ger t nicht in Wasser tauchen Setzen Sie das Ger t keinen Ersch tterungen aus Verwenden Sie f r dieses Ger t nur Zubeh r und Ersatzteile die den technischen Angaben ent sprechen Nur di...

Page 7: ...wecker 1 Aktuelle Uhrzeit Stunden 2 Ber hrungsempfindliche Fl che Lichteinstel lung oder Schlummerfunktion aktivieren 3 Aktuelle Uhrzeit Minuten 4 Symbol f r das Funksignal 5 Symbol f r aktiven Weckru...

Page 8: ...cken 2 Netzstecker in die Steckdose stecken 3 Das Ger t wird direkt mit Strom versorgt 7 Automatische Zeiteinstellung Nachdem die Stromversorgung hergestellt wurde sucht das Ger t automatisch nach dem...

Page 9: ...sschalten 1 Im normalen Anzeigemodus die ALARM ON OFF Taste dr cken um die Weckzeit zu aktivieren Das Wecksymbol wird im Display angezeigt 2 Dr cken Sie die ALARM Taste erneut um die Weckzeit wieder z...

Page 10: ...cher Verbindung wechselt die Lichtfarbe zu gr n 2 Gew nschte Audiodateien auf dem Endger t starten Der Lichtwecker fungiert als Lautsprecher ber die VOLUME UP oder VOLUME DOWN Tasten des Lichtweckers...

Page 11: ...Informationen zum Abruf weiterer Messwerte sind der ausf hrlichen Bedienungsanleitung zu entnehmen siehe Download Information auf Seite 2 16 Lichteffekte einstellen HINWEIS Diese Funktion steht nur da...

Page 12: ...durchgekreuzten M lltonne sowie dem chemischen Sym bol des Schadstoffes bezeichnet Cd steht f r Cadmium Hg steht f r Quecksilber und Pb steht f r Blei 18 EG Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt Bres...

Page 13: ...supply mains operation 18 7 Automatic time setting 18 8 Setting up a Bluetooth connection 18 9 Manual time setting 19 10 Alarm time setting 19 11 Snooze function 19 12 Setting up a Bluetooth connecti...

Page 14: ...rand names of the respective companies used in this document are protected by brand patent or product law in Germany the European Union and or other countries 2 Features Bluetooth function Radio contr...

Page 15: ...placed by an authorised service company Only use the device in complete dry environment and do not touch it with wet or moist parts of your body DANGER Risk of suffocation Improper use of this product...

Page 16: ...Always replace weak or empty batteries with a new com plete set of batteries at full capacity Do not use batteries from different brands or with different ca pacities Remove the batteries from the un...

Page 17: ...ew for the radio controlled alarm clock 1 Current time hours 2 Touch sensitive area 3 Current time minutes 4 Symbol for radio signal 5 Symbol for active alarm 6 Date month 7 Date day 8 Weekday 9 Humid...

Page 18: ...r supply was established the clock will automatically search for the radio signal This will take approximately 3 to 8 minutes to finish this process If the radio signal is received correctly the date...

Page 19: ...on for approx 3 seconds to change to alarm time setting mode 3 Digits to be set are flashing 4 Press UP or DOWN button to change the value 5 Press MODE button again to confirm and continue to the next...

Page 20: ...hts off 13 Setting the radio NOTICE This function is available only after time has been set automatically or manually 1 Press RADIO SLEEP button to switch from normal mode to radio function mode The s...

Page 21: ...or about 4 seconds the setting mode will be closed automat ically The light intensity indicator L00 L19 stops flashing NOTICE Make sure not to to touch the touch sensitive area while pressing the UP o...

Page 22: ...chase To benefit from an exten ded voluntary guarantee period as stated on the gift box registration on our website is required You can consult the full guarantee terms as well as information on exten...

Page 23: ......

Page 24: ...e mail e mail sav bresser fr T l phone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL P le d Activit s de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique...

Reviews: