background image

14

Garantie et extension de la durée de la 

garantie

La durée normale de la garantie est de 2 ans à compter 

du jour de l’achat. Afin de pouvoir profiter d’une prolon-

gation facultative de la garantie, comme il est indiqué 

sur le carton d’emballage, vous devez vous enregistrer 

sur notre site Internet. Vous pouvez consulter l’intégralité 

des conditions de garantie ainsi que les informations 

concernant la prolongation de la garantie et les presta-

tions de service sur : 

www.bresser.de/warranty_terms.

Summary of Contents for Junior Porro

Page 1: ...Type Porro Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso NL IT ES RU EN FR DE Porro Fernglas Porro Binoculars...

Page 2: ...ctions 9 Mode d emploi 12 Handleiding 15 Istruzioni per l uso 18 Instrucciones de uso 21 24 EN FR NL IT ES DE RU www bresser de warranty_terms SERVICE AND WARRANTY www bresser de guide BINOCULARS GUID...

Page 3: ...instrument nooit direct naar of in de buurt van de zon Let hier vooral op als het instrument door kinderen wordt gebruikt Er bestaat VERBLINDINGSGEVAAR IT ATTENZIONE Non guardare mai direttamente il...

Page 4: ...4 b c d d f 4 8 Fig 2 Fig 1 c c J f i c e g...

Page 5: ...5 Fig 3 Fig 4 Fig 5 h g Fig 5 b g...

Page 6: ...r den Privatgebrauch gedacht Achten Sie die Privatsph re Ihrer Mitmenschen schauen Sie mit diesem Ger t zum Beispiel nicht in Wohnungen Teile bersicht 1 Scharfstellknopf Mitteltrieb 2 Einblick Linse O...

Page 7: ...oder 1916500 Damit kannst du dein Fernglas auf ein Stativ mit DIN Anschlussgewinde z B Art Nr 4922100 montieren Hinweise zur Reinigung Reinigen Sie die Linsen Okulare und oder Objektive nur mit einem...

Page 8: ...er verl ngerten freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren ist eine Registrierung auf unserer Website er forderlich Die vollst ndigen Garantiebedingungen sowie Infor...

Page 9: ...high temperatures The device is intended only for private use Please heed the privacy of other people Do not use this device to look into apartments for example Parts overview 1 Central focusing wheel...

Page 10: ...To remove more stubborn dirt moisten the cleaning cloth with an eyeglass cleaning solution and wipe the lenses gently Protect the device from dust and moisture After use particularly in high humidity...

Page 11: ...11 EN...

Page 12: ...appareil en r paration Ne pas exposer l appareil des temp ratures trop lev es Les unit sont destin es un usage priv Respectez la sph re priv e de vos concitoyens et n utilisez pas ces unit pour par ex...

Page 13: ...00 ou 1916500 Il vous permettra de monter vos jumelles sur un tr pied avec filetage de raccordement DIN par exemple n d art 4922100 REMARQUE concernant le nettoyage Les lentilles oculaires et ou objec...

Page 14: ...ter d une prolon gation facultative de la garantie comme il est indiqu sur le carton d emballage vous devez vous enregistrer sur notre site Internet Vous pouvez consulter l int gralit des conditions d...

Page 15: ...n bedoeld voor priv gebruik Houd altijd de privacy van uw medemens in gedachten kijk met dit toestel bijvoorbeeld niet in de woningen van anderen Onderdelen lijst 1 Scherpstellingknop 2 Lens om in te...

Page 16: ...ing 9 De hiervoor benodigde sta tiefadapter is als optioneel accessoire verkrijgbaar Art Nr 1916000 of 1916500 Hiermee kunt u de verrekijker op een statief met DIN schroefdraad b v Art Nr 4922100 mont...

Page 17: ...te maken van een ver lengde vrijwillige garantieperiode zoals aangegeven op de geschenkverpakking is aangegeven dient het product op onze website geregistreerd te worden De volledige garantievoorwaard...

Page 18: ...o stata realizzato solo per l uso privato Rispettare la privacy delle altre persone ad esempio non utilizzare l apparecchio per guardare negli apparta menti altrui Sommario 1 Manopola della messa a fu...

Page 19: ...isponibile come accessorio opzionale cod art 1916000 o 1916500 L a dattatore consente di montare il binocolo su un treppie de dotato di attacco filettato DIN per esempio cod art 4922100 NOTE per la pu...

Page 20: ...ll acquisto Per godere di un estensione volontaria della garanzia come descritto sulla confezio ne regalo necessario registrarsi nel nostro sito Web Le condizioni complete di garanzia e le informazion...

Page 21: ...st n concebidos para el uso privado Res pete la privacidad de las personas de su entorno por ejemplo no utilice este aparato para mirar en el interior de viviendas Resumen 1 Bot o de ajuste da nitidez...

Page 22: ...r de soporte necesario a tal efecto se puede obtener a modo de accesorio opcional n de art 1916000 o 1916500 De este modo puede montar sus binoculares sobre un soporte con rosca de conexi n DIN p ej n...

Page 23: ...pra Para beneficiarse de un per odo de garant a m s largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarse en nuestra p gina web Las condiciones de garant a completas as...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3...

Page 25: ...25 RU 4 5 9 1916000 1916500 DIN 4922100...

Page 26: ...26 2 www bresser de warranty_terms...

Page 27: ...ave B P I Ventorro del cano 28925 Alcorc n Madrid Espa a Lokale Rufnummer in Deutschland Die H he der Geb hren je Telefonat ist abh ngig vom Tarif Ihres Telefonanbieters Anrufe aus dem Ausland sind mi...

Page 28: ...al_Porro Binoculars_de en fr nl it es ru_BRESSER JR_v082019a Errors and technical changes reserved Porro Fernglas Porro Binoculars Bresser GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede Germany www bresser junior...

Reviews: